Она повернула заинтересованно голову на бок и шагнула к кровати. Донны тут не было. Она бы ко мне не пришла… И тут меня осенило — не у одного меня проблемы со зверем. Просто Донна думала, что у нее его нет. Что там говорил Карлайл? Что даже обернуться может. Черт. И что мне с ней делать? Ведь эта кошка — только часть той личности, с которой я имею дело. Часть, которая пришла ко мне…
— И чего хочешь? — тихо спросил я, когда она склонилась носом к простыне и настороженно принюхалась. — Спать со мной?..
Она подняла морду, выпрямляясь. Красивая. Как и человеческая ипостась.
— … Я не буду для тебя оборачиваться, — хмуро возразил я. — Залазь так…
Еще полдня назад такой расклад был бы самым идиотским на свете — затащить в постель настоящую хищницу. Она же почти как животное. Наверное. Хотя мне все больше казалось, я узнаю ее взгляд.
— Ты прикидываешься, что не соображаешь, как обернулась зверем, чтобы бессовестно погреться у меня под боком?
Донна запрыгнула ко мне на кровать и снова замерла, глядя мне в глаза — пущу или нет. Не прикидывается.
— Ложись. Я ей не скажу, — кивнул на подушку и медленно опустился обратно на постель.
Она не спешила — принялась оглядывать комнату, принюхиваться, все больше убеждая меня, что она с прежней Донной имеет пока что очень мало общего. Наконец, сочла обстановку вполне сносной и улеглась на живот.
— Никуда не уходи только, — прошептал я и протянул ей ладонь.
Она потянулась носом к пальцам, а я подумал, что надо бы позвонить Карлайлу. Вдруг мне нужно что-то знать об этой ситуации или действовать быстро? Вдруг Донна может себе навредить?
— Сиди здесь, — посмотрел ей в глаза и осторожно поднялся.
Донна проводила меня настороженным взглядом и, как положено обычному животному, вышла следом из комнаты, но осталась у лестницы. Нападать на меня не собиралась, к счастью — значит звериная ипостась совершенно другого мнения о происходящем.
В гостиной я понял, что та возня, что не давала мне дышать в спальне — попытки большого зверя выбраться из толстовки. Мой пиджак валялся тут же на полу.
Время было около полуночи, когда Майк прислал мне номер ученого, и я надавил на панель вызова. Ответил он не сразу, и даже не с первого звонка, но на второй в трубку злобно прорычали:
— Слушаю.
— Это Харт. Моя женщина, которая не может оборачиваться…
— … Обернулась, — закончил он и тяжело вздохнул.
— Что делать? — Я глянул на лестницу.
— А она что делает?
— Пришла ко мне в спальню сначала, сейчас вышла следом в коридор. Будто ждет…
Карлайл вздохнул. Слышал — поднялся, потом тихо стукнула дверь.
— А где она была до спальни? — прозвучало громче.
— Ушла спать в гостиную. Человеком. Мы… не ладим.
— Мистер Харт, у меня слишком маленькая выборка, чтобы раздавать авторитетные советы…
— У других вообще нет, — жестко парировал я.
— Ничего не надо делать. Я ничего не делаю.
— Что?
— У меня такая же.
Я медленно моргнул на Донну в звериной ипостаси. Даже не знаю, легче мне стало после этой новости или нет. Донна терпеливо ждала, видимо, когда я вернусь. Не сильно-то и отличалась от знакомой мне женщины — бегать за мной не собиралась, но держала в поле зрения.
— Я могу только предполагать, что зверь начинает доминировать над ее личностью, когда сама не может справиться, — продолжал Карлайл. — Я видел сегодняшние новости — ваша женщина борется за свое право выбора и свободы. А это достаточный стресс, чтобы зверь, наконец, показался.
— Раньше не было стрессов?
— Раньше не было гормональной встряски. Все сошлось.
— И что дальше?
— Любить, что ж еще? — устало вздохнул он. — Ну или что там у вас по планам…
— А ты со своей что делаешь? — медленно направился я к лестнице.
— Люблю, конечно. Спал вот…
— Не кусается?
— Стараюсь не заслуживать, — усмехнулся он.
— И давно это у твоей?
— Полгода.
Я поднялся к хищнице и протянул руку — не далась. Величественно облизнулась и отвернула морду. Значит, насчет меня ты с Донной солидарна.
— А как она назад вернется? — тише спросил я.
— Уснет и обернется. Они только во сне могут переключаться.
— Ладно. Прости, что побеспокоил.
— Будут новости по крови — я наберу.
— Так долго? — нахмурился я.
— Естественно, — усмехнулся он. — А ваши уже состряпали отчет?
— Да.
— Понятно, — укоризненно вздохнул он. — Спокойной ночи.
Интересно, и как наше правительство вообще этого типа отпускает в Смиртон? И что тогда мне там сварганили в отчете по крови? Но это все потом. Сейчас в мою спальню вернулась пятнистая хищница, запрыгнула на кровать и свернулась на одной половине постели. Я лег с другой, выключив обогреватель. Вторая бессонная ночь на пользу нервам точно не пойдет. Повернувшись к Донне, я все же осторожно положил ей ладонь на бок. Она не дернулась — сделала вид, что не заметила. А я улыбнулся… и сразу провалился в сон.
Просыпалась я так, будто вчера была студенческая вечеринка по поводу получения дипломов. И даже чья-то лапа точно также по-хозяйски лежала на бедре.