Натали делает вид, что не слышит. Она наклоняется ближе ко мне и нежно говорит.

— Демид, я пришла не просто так.

— Неужели? — лениво тяну я, откладывая нож.

— Меня прислали деловые люди Московской губернии.

— Какая честь. И с чем же?

Она улыбается, играя пальцами с подолом платья.

— Они предлагают вам добывать кристаллы на ваших землях и продавать их в их Центры Скупки. Это будет очень выгодно для вас.

Наклоняюсь вперёд, глядя ей прямо в глаза.

— А кто эти таинственные люди?

Натали на мгновение теряет лёгкость, но тут же берёт себя в руки.

— Мой дядя, князь Александр Колтов. Ему не понравится, если вы откажетесь.

Наступает тишина. Даже Зир замирает.

В этот момент дверь распахивается. На пороге стоит Семён Колтов — мой старый друг, племянник того самого князя.

Он окидывает нас взглядом, останавливаясь на Натали, затем на мне. Его брови взлетают вверх.

— Натали, ты что несёшь? — грубо одергивает он.

Она вздрагивает, но быстро приходит в себя. Семён медленно поворачивается ко мне, и его взгляд становится жёстким.

— Демид, что за игры? С каких это пор ты договариваешься с… ней за спиной моего дяди?

Усмехаюсь.

— Вот и мне интересно. Может, ты объяснишь, что происходит? Зачем он ко мне посылает переговорщиков?

Зир шелестит.

— О да. Это будет забавно. Давайте, господа, прольём свет на эту таинственную сделку.

Натали бледнеет. Семён сжимает кулаки. В воздухе растет напряжение.

— Дядя предпочитает вести любые переговоры лично и за закрытыми дверями, — чеканит Колтов.

— Я тоже так думал, — небрежно бросаю я.

Натали поднимается и отходит в сторону, словно защищаясь.

Встаю в дверном проеме, скрещиваю руки на груди и смотрю на нее, прищурившись.

Она стоит у окна, напряженно сжимая край занавески. Лицо спокойное, но я вижу, как подрагивает её рука.

— Ну же, Натали, расскажи нам, что ты делала у Морозова? — говорю я с легкой улыбкой. — Уверен, это интересная история.

Она молчит, но я замечаю, как её взгляд мечется в сторону, туда, где сидит Семен Колтов.

— Видишь ли, — вступает он, не поднимая глаз, — я давно подозревал, что наша милая Натали играет сразу на два фронта. Не обижайся, дорогая, но уж больно ловко ты исчезаешь в нужные моменты.

— Это бред, — холодно отвечает она, но голос звучит неуверенно.

— Конечно, бред, — кивает Зир, запрыгивая мне на плечо. — Как и то, что я говорящий фамильяр. А, погодите, я ведь действительно говорящий фамильяр! Другое дело, что кроме хозяев, меня никто не слышит.

Делаю шаг вперед, и Натали отступает на полшага назад.

Боится? Кого или чего?

— У тебя не было выбора, правда? — продолжаю мягко. — Твой дядя не воспринимает тебя всерьез, потому что у тебя нет магии. И ты решила доказать ему, что можешь выжить в этом мире без неё. Причем весьма неплохо.

Её губы сжимаются в тонкую линию. В комнате виснет тишина.

— Так что ты пошла работать на графа Аркадия Морозова. — Я медленно приближаюсь к ней снова. — Что он пообещал тебе? Деньги? Власть? Независимость?

Натали усмехается, но в её глазах нет радости.

— Деньги. Только деньги, Демид. И да, я работаю на него. Он единственный, кто увидел во мне потенциал, а не просто девочку, которая родилась в магическом роду, но без магии.

— О, а я-то думал, ты просто любишь тайные заговоры, — бросает Васька, лениво перекладывая карты. — Знаешь, классика жанра- тайные встречи, коварные планы, тёмные коридоры…

— Барон, ты даже не представляешь, через что мне пришлось пройти, — её голос дрожит, но она держится. — Все эти годы я доказывала, что могу чего-то достичь. Но как только кто-то узнавал, что у меня нет магии, сразу начиналось это снисходительное.

— Ну, ты же старалась, молодец.

Морозов не говорил мне этого. Он сразу предложил дело, за которое платит.

— Угу, а еще он использовал тебя, — замечаю я. — Или ты думаешь, что человек с его репутацией вдруг решил стать твоим благодетелем?

Натали кусает губу, но не отвечает.

— Ой, давайте уже решим, что с ней делать, — зевает Зир. — Либо мы её выдаем, либо оставляем. Или я предлагаю третий вариант — натравим на неё моего заклятого врага — рыжего пса из таверны. Он наверняка оценит вкус предательства.

Натали вскидывает на меня раздраженный взгляд, но я вижу, как у неё дрожат пальцы.

— Скажи мне одно, — говорю я, подходя вплотную. — Ты передавала Морозову наши планы?

Она опускает глаза.

— Нет, — тихо говорит она. — Я работала на него, но вас не предавала. Если бы хотела — у вас уже были бы серьезные проблемы. Но я не хочу быть врагом. Я просто хотела доказать себе, что могу жить без магии. Могу зарабатывать. Могу быть кем-то.

— Тогда откуда у него был мое номер телефона? Его никто не знал, кроме тебя.

Натали вздрагивает.

— Предавала, дорогая. Предавала.

Виснет тишина.

Я внимательно смотрю на неё, пытаясь определить, как с ней поступить.

— Но всё равно, барон, я бы её пристально контролировал. Мало ли чего ещё у неё в карманах завалялось, — шелестит Зир.

— Ну, и что мы теперь будем делать? — Натали смотрит на меня с вызовом.

Вздыхаю. Решение ещё не принято, но одно ясно- как прежде уже не будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны рода

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже