<p>Глава Двадцатая. Договор</p>

Крепкие мужские руки приподняли меня за плечи. Прикусив губу, ждала. Что он скажет? Как они поведут себя? Даже то, что они на службе инквизиции, кажется, ушло на последний план. Меня прижали к груди. Нос щекотали древесно-пряные нотки. Аромат, который невозможно спутать. Мой вампир. - Ты как? - от его приятного, глухого голоса мурашки табуном прошлись по телу. Сложно ответить, когда сама не знаешь что; пожала плечами, боясь взглянуть на него. - Давай так, - продолжал он. - Я пойду приму душ, переоденусь. У тебя ведь, скорей всего, холодильник пустой, так что схожу в магазин. - Конечно, пустой, - раздался возмущенный голос Васи. - Меня тут, бедолагу, оставили одного, вот и доедал остатки. - В какой стране мы находимся? - тихонько спросил вампир на ушко, что заставило меня улыбнуться. - Лондон, - выдавила из себя. - Уондсуэрт, магазин внизу. - Хороший район выбрала, - произнес Алондо. - Отлично, - поддержал его Эннио. Руки с плеч пропали, исчезло тепло, остался лишь его аромат. Слышала, как открылась молния на чемодане, как зашуршала одежда. - Это тебе, - произнес Эннио. - Все, я в душ, дорогая, можешь не провожать, сам найду. “Да они издеваются!” - Ты это специально? Издеваетесь? - наконец спросила своих мужей. - Нет, - ответил в проходе Эннио. - А что ты ждала? - Я обманывала вас... - И мы тебя, - спокойно ответил вампир. - Так что квиты, и запомни: я не откажусь от своего счастья. - Не отделаешься от нас, - раздался голос Алондо с дивана. - А как же ваша служба в инквизиции, оттуда просто так не отпускают? - Ты слышала, - продолжал Алондо. - Твоя бабушка сказала решить вопрос с клеймом, да и я хочу, наконец, кое-что узнать. - Что именно? - задала вопрос. - Кто его родители, - за демона ответил Эннио. - Я не отпущу никого из вас, - уверенно произнесла в ответ. - Но только там я найду все ответы, - спокойно произнес Алондо, скрестив руки на обнаженной груди. Мой взгляд прошелся по его накаченным рукам, идеальным кубикам пресса, вспомнила, как я без страха и стеснения водила ночью по его гладкой коже, как это все принадлежало мне. Кажется кое-кому пора в душ и одеться. С трудом заставила себя отвести от него взгляд. - Значит, я еду с вами, подожду в гостинице. - Нет, ты остаешься с Эннио в Англии, я сам поеду и заберу книгу. - Алондо прав, как понимаю, дракон сможет скрыть только одного из нас. Мы с тобой ждем его здесь, - ответил Эннио, покидая комнату. Понимаю, что они правы, но вот внутри все противится этому плану. Мне кажется, он не досконален, кажется, что где-то есть подвох. А самое главное, я боюсь его отпускать, он может не вернуться. Страх, что потеряю кого-то из них, боюсь повторения судьбы бабушки. Ведь недаром говорят, что я на нее похожа. Но тут же понимаю, что они правы. - Я буду очень осторожен, - произнес рядом Алондо. Спрашивается, когда успел подойти так близко. - Обещаешь? - Да, - его теплые руки нежно укутали меня обьятиями, легкий невесомый поцелуй в висок. - Обещаю. - Верю, - прошептала в ответ. - Какая покладистая у меня жена, даже не верится, что демоница, - усмехнулся Алондо. - Хочешь ее разбудить? А ты знаешь, что в каждой женщине до поры до времени спит демоница? - Верю, но ее хочу видеть в твоей страсти, в твоих поцелуях, мой цветок. Кажется, и мне пора в душ, - объятия моего демона ослабли. - Ты когда планируешь ехать? - выдавила из себя. - Сегодня. И чем раньше, тем лучше. Я и так долго не отвечал на звонки. - Ясно, - пошептала. Как-то не ожидала, что моя сказка вот так быстро завершится и превратится не то, чтобы в обыденность, а в триллер «Дождись мужа из инквизиции».

Алондо Паулуччи

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги