- И мне сразу полегчало, - с сарказмом проговорила Эмбер.
- Ой, да ладно. Скажи еще, что тебе не понравилось действие этих мешочков, - подмигнула ей демонша.
- Не в этом дело, - ответила, зардевшись, Эмбер. – Я просто не люблю, когда мной манипулируют и делают что-то за моей спиной.
- Ну извини. Я подумала, что это неплохой подарок для тех, кто не виделся три месяца из-за того, что один из них в это время горел в аду…
- Стой. Значит, если бы не эти мешочки, Дин бы не… Ну, то есть он на самом деле не хотел меня? – вдруг испугалась Эмбер.
- Ой, да брось! Этих мешочков не было во время его первого появления. И не они привели его к тебе во второй раз. Они не способны вызвать любовь, а лишь усиливают уже имеющиеся чувства. А то бы вы так и обсуждали до утра ангелов и судьбы мира, вместо того, чтобы заняться старым добрым сексом.
- Что же, тогда я, наверное, должна тебя поблагодарить, - неуверенно сказала Эмбер.
- Ну наконец-то! – с облегчением воскликнула Маргарет.
- Но запомни! – строгим голосом начала ведьма.
- Знаю-знаю! Больше никаких манипуляций за твоей спиной, - согласилась Маргарет. – Ну что, теперь всё? Я могу, наконец, пойти и затрахать до смерти одного красавчика?
- Считай, что я этого не слышала, - ответила Эмбер, и в тот же миг демоница исчезла.
Войдя в дом, Эмбер скинула туфли на каблуках и с наслаждением залезла в свои мягкие меховые тапочки, похожие на кошачьи лапы тридцать седьмого размера, затем завернулась в халат и после получаса, проведенного в ванной с благовониями и ароматическими маслами ощущала себя практически Клеопатрой. Жалея, что Дин не может ее сейчас видеть, она забралась в кровать и почти сразу заснула, утомленная впечатлениями прошедшего дня. А проснувшись утром, обнаружила, что забыла телефон в сумочке внизу. Она опрометью бросилась вниз, молясь про себя, чтобы Дин за это время не пытался с ней связаться, и к собственному ужасу обнаружила там четыре пропущенных от него.
- Проклятье! – выругалась она и дрожащими пальцами набрала его номер.
- Эмбер! Где ты была, черт побери?! – закричал он в трубку, не давая ей сказать ни слова.
- Прости! Я забыла вытащить из сумки телефон, - пролепетала она. – Где ты? Все в порядке?
- В порядке? Да ни фига! Я уже выехал к тебе, думал, с тобой что-то случилось! – так же громко кричал он.
- Прости меня, пожалуйста. Просто не подумала… Так что там у вас случилось? Все целы?
- Да. К счастью, в этот раз обошлось, - наконец, слегка успокоился он. - И, может, даже лучше, что я тебе не дозвонился, и ты спокойно спала эту ночь.
- Почему? Что произошло? Кто убивал охотников? – спросила Эмбер, на которую эти слова произвели совсем не успокаивающий эффект.
- Призраки. Те, кого нам не удалось спасти, - словно нехотя ответил он.
- Что? Но разве…
- Эмбер, я не хочу обсуждать это по телефону. Ты могла бы приехать к Бобби? К тому же ему не терпится вернуть тебе твой «мустанг», а то на него уже стали заглядываться его соседи и все настойчивее требуют его продать. С Бобби, конечно, разговор короткий, но он уже поругался из-за него с одним не самым приятным типом.
- Поняла-поняла. Мне надо приехать, - ответила она. – Хорошо, я приеду сегодня. А вообще мог бы придумать что-нибудь получше…
- Что? – не понял он.
- Ну, не сочинять эту историю с «мустангом», а сказал бы, что соскучился.
- Эмб! – едва не зарычал в ответ Дин. – Я чертовски соскучился. И я очень хочу, чтобы ты приехала.
- Так-то лучше, - ухмыльнулась она, представив, как он сейчас, наверное, закатил глаза, и положила трубку.
Правда, перед тем, как поехать к Бобби, она вспомнила о том, что у нее есть еще одно дело, которое она планировала последние несколько дней. Сегодня было воскресение, и Эмбер решила, что должна сходить в церковь, где служил отец Сильвестр, чтобы самой послушать его проповеди об апокалипсисе, которые оказывали такое сильное воздействие на ее покупателей. К тому же она уже давным-давно не бывала в церкви и даже не знала, когда там сменился настоятель. Когда-то они с бабулей посещали воскресные проповеди прежнего пастора, отца Адриана, но после ее смерти она была там лишь раз и поняла, что религии недостаточно, чтобы утолить ее тоску по ушедшим родным и заглушить боль утраты. Теперь же, когда речь зашла о конце света, мысль о церкви казалась ей вполне разумной. Хотя, кто знает, не рухнет ли на ее голову церковный свод, если она войдет туда после всех своих трюков с колдовством?
Как бы то ни было, надев свое самое скромное платье, она собрала волосы в пучок и пошла к зданию католического костела, находившемуся в двух кварталах от ее магазина. На часах было уже почти десять и, войдя внутрь, Эмбер удивилась количеству прихожан. За время ее отсутствия религия явно набрала популярность. «Неужели в этом заслуга этого загадочного отца Сильвестра?» - подумала она, найдя себе место в проходе, не очень близко к кафедре.
И тут по залу пробежал еле слышный шепоток и, обернувшись, Эмбер увидела идущего по проходу высокого и симпатичного священника едва старше тридцати пяти лет.