Помахивая крыльями, бирюзовый дракон завис напротив меня. Сапфировые глаза холодно изучали мою тщательно уложенную прическу и скромный закрытый костюм синего цвета для верховой езды.

Я растянула губы в нерешительной улыбке.

– Айлин, рады тебя видеть! – прорычал дед.

Соврал и даже не поперхнулся!

– Я тоже рада… – пролепетала я.

Хорошо, что чутье на ложь есть не у всех драконов.

– Ты устала? – спросила серая драконица, держась чуть позади деда.

– Немного.

– Тогда поторопимся! – всполошилась бабка.

– Мисс Айлин, – окликнул телохранитель. – Мы нашли достаточно большую поляну, чтобы вы могли отдохнуть.

– Оба свободны! Дальше мы сами! – скомандовал дед. – В паре миль отсюда есть городок, остановитесь там. Вещи леди отправьте службой доставки в наш замок.

Телохранители никак не отреагировали, даже ухом не повели. Старший дождался моего кивка, дед скрипнул зубами.

Что ж, все идет по плану. Как мы и предполагали, Науэллы отошлют «друзей отца» при первой же возможности, чтобы те не помогли мне сбежать, если вдруг в гостях не понравится.

Вместе со мной и дедом «друзья отца» опустились на поляну. Помогли неуклюжей леди спуститься с пегаса, подали чемодан с зельями и сопушками.

– Что вы суете?! Все вещи отправьте, – рыкнул на них дед.

Я замотала головой и, прижав к себе чемодан, просительно выдохнула:

– Дедушка! Пожалуйста, тут подарки Мерит! На память… Они разобьются и помнутся!

Дракон брезгливо фыркнул.

– Осмонд, пусть девочка возьмет его, – драконица парила над поляной.

Дед неохотно кивнул.

А бабка с плохо скрытой насмешкой осведомилась:

– Что там, дорогая?

– Набор лечебных зелий и сопушки, – глядя на Аматею с благодарностью, «смущенно» призналась я.

– Сопушки? – дружно рыкнули драконы.

– Да. – Я нерешительно переминалась с ноги на ногу. – Маленькие миленькие зверушки. Четыре пушистых очаровательных комочка.

Дракон махнул на меня передней лапой и подставил крыло, чтобы я могла забраться на шею.

Даже не спросили, как они выглядят. Неинтересна им ни сама внучка, ни что там у нее за зверушки. Надеюсь, дорогая бабка сильно «обрадуется», когда увидит своими глазами эти очаровательные комочки. А дед будет заикаться неделю! Или две!

Телохранители помогли влезть на шею деда, потом сели на своих пегасов, взяли поводья оставшихся двух – моего и груженного нехитрым багажом – и полетели в сторону городка. Все по плану. Отправят вещи в замок Науэллов и присоединятся к Сандру и Аранхорду.

Да помогут мне боги дотерпеть до бала и не показать Науэллам, насколько дружелюбную ведьму в лице дракона они к себе пригласили!

Дед плавно поднялся в небо. Бабка тут же пристроилась рядом, крыло в крыло.

Замок Науэллов был огромным, белоснежным и холодным, как кусок льда. И дело было не в температуре, а в атмосфере, царящей снаружи и внутри основательного сооружения. Начиная с широкой дороги, ведущей к главному входу, заканчивая кисточками на шторах в комнате, куда меня поселили, – все было правильным, точным и бездушным. Там, где должно быть. В соответствии с модой и статусом хозяев. Но ни в одном предмете во всей этой махине не было заботы и душевного тепла! Даже семейные портреты на стенах выглядели эталонами: живописи и композиции.

И в этой ледяной клетке жила мама? Неудивительно, что она влюбилась в строгого, но живого папу!

Слуги в замке тоже были подобраны под статус и интерьер. Миловидная экономка, провожавшая меня в комнату, шла ровно, бесшумно и плавно, как предписывал этикет.

Положив чемодан с сопушками и зельями на скамейку в изножье кровати, я устало упала в кресло и некоторое время бездумно таращилась на идеальные шторы на окне.

Чемодан подпрыгнул, замок лязгнул, и в щелку выглянули сопушки.

– Потерпите еще немного, – успокоила я, – скоро поедем на бал.

То, что потом будет дом, они сами поняли. А я не рискнула говорить об этом вслух. Мало ли какие шпионские приспособления тут висят. С Науэллов станется. Я ведь важное приобретение, которое они собрались удачно вплести в благополучие рода.

Достав из чемодана парочку зелий, я отпила по глоточку из каждого флакончика.

В дверь постучали, девичий голос вежливо представился:

– Мисс Айлин, я Полета, ваша горничная, я могу войти?

– Не нужно, я сама справлюсь, вы свободны.

– Как угодно, мисс.

Девушка ушла. Я ее даже не видела, но разрушение в душе уловила. Правда, оно не было опасным, горничная сама справлялась.

А я поплелась приводить себя в порядок. Чемоданы не прибыли, пришлось довольствоваться тем, что нашлось в огромной ванной комнате. Я как раз заканчивала укладывать волосы, когда в дверь постучали и горничная сообщила:

– Мисс Айлин, леди Аматея и лорд Осмонд ждут вас в кабинете.

Выйдя за дверь, я увидела миловидную девушку чуть старше меня. В ее внешности странным образом сочетались усталость, старательно скрытая боль и непонятное мне чувство радости и счастья.

Любопытство – страшный зверь. Порой оно заставляет нас ходить по краю пропасти.

– У вас что-то случилось? Вы такая грустная, – спросила я, когда мы отправились в очередное путешествие по широким коридорам.

– Ничего, мисс, – Полета отвела взгляд.

– И все-таки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессиональный дракон

Похожие книги