– Шпицберген – это же совсем рядом со мной, кузина, – развел руками Овадий. – Понятное дело, мне всегда страсть как интересно, что творится у меня под носом. Ты не представляешь, как я обрадовался, узнав, что на борту дирижабля – родственнички! А когда грянула новость о крушении, – он покачал головой и прицокнул языком, – я тут же помчался на помощь.

– В надежде забрать Географику у Горация? – фыркнула тетя Фила.

– Ай-ай-ай, нехорошо быть такой недоверчивой, – улыбнулся Овадий. – Я ведь как свои пять пальцев знаю эти места. Знакомых полно. Я добрался до места крушения задолго до начала официальных поисков и сразу предложил им быть моими гостями.

«Они живы, живы, – пело сердце Ната. – Мои родители живы

– Как я узнаю, что они все еще живы? – спросила тетя Фила.

– Никак. Родные люди должны доверять друг другу, разве нет? Верь мне на слово.

– Где они сейчас?

– Да тут, недалеко. Получу Книгу – отправлю письмо, чтобы их выпустили, и они за пару часов доберутся до Бэттинг-эт-Флайс, – и он протянул руку, жадно перебирая пальцами.

Тетя Фила долго смотрела на его руку, а Нат затаил дыхание. Почему она медлит?

– У меня ее с собой нет, – сказала она наконец.

Нат чуть не задохнулся от ее лжи.

– Или ты думаешь, что я буду возить с собой такую драгоценность? – Тетя Фила невозмутимо покачала головой: – Нет.

Внутри у Ната все кипело. Что она задумала?

– Как же ты без Книги знаешь, где искать зверей? – недоверчиво спросил Овадий.

– А ты откуда знал? – парировала тетя Фила. – Как ты нашел феникса, василиска и вивернов?

– Правда же здорово у меня получилось? – улыбнулся Овадий. – Я… скажем так… взял («украл» слишком грубо звучит) парочку карт Африки у пацана дома. А когда… эм… заглянул к тебе, то забрал карту Динас Эмрис.

– Стоп, – хмуро вмешался Нат. – Вы не могли побывать у меня дома. Вы же находились в Африке!

– Я заходил к тебе дважды, – ответил Овадий с очень неприятной улыбкой. – В первый раз я зашел к твоей няне на чай. Как там ее? Мисс Ламптон? Мы с ней чудно поболтали. Ты тогда в постели со свинкой лежал. Так вот, няня твоя мне показала кабинет отца. Такая дурочка оказалась, аж смешно. Пока причитала, что ж с ней будет, когда тебя заберут родители, я стащил пару карт. Ну ладно, хватит болтать. Книгу сюда.

– Говорю же тебе, нет ее у меня. Я в криптозоологии уже сорок лет. Я ее наизусть знаю.

Интересно, поверит ли Овадий в эту ложь? Он был у нее дома в ее отсутствие и Книги не нашел.

– Ладно, – сказал Овадий, поразмыслив. – Даю тебе сорок восемь часов. Слетаешь в Бэттинг-эт-Флайс и прилетишь обратно. Не вернешься в назначенный час – я заберу рог у единорога, а родителей мальчишки никто не найдет. По крайней мере живыми.

<p>Глава одиннадцатая</p>

 Заметив напоследок, что фавны ему неинтересны, Овадий разрешил развязать мистера Силвена, чтобы он смог сам дойти до дома. Как только они скрылись из виду, Натаниэль набросился с вопросами на тетю Филу:

– Почему вы…

– Тихо! – и она молниеносно зажала ему рот рукой. – Голоса тут слышны очень далеко. Этот несчастный ульдра, может, еще следит за нами. Пока я не дала знак, молчи. Понял?

Мальчик кивнул. Тетя Фила разжала ему рот и торжественно посмотрела на Мазю, вцепившуюся Нату в плечо.

– Мазя, дорогая. У меня к тебе огромная просьба.

– И не подумаю, – прошептала Мазя, прижимаясь к Нату.

– Овадий слишком близко к Луминессе. Может случиться беда, – вздохнула тетя Фила. – Если она его учует, то придет в ярость, и если не убьет, то покалечит.

– И чудесно. Пусть покалечит, – бросила Мазя.

– Если Овадий умрет, мы никогда не узнаем, где родители Ната. Мазя, только тебе Луминесса по-настоящему доверяет. Не могла бы ты – пожалуйста – остаться рядом с ней, пока мы с Натом слетаем домой?

– Я останусь здесь совсем одна? – услышал Нат ее тихий шепот.

– Овадий тебя не заметит, а ульдра не почувствует твой запах, слишком он необычен для него.

– Я должна остаться? – спросила Мазя у Ната.

Мальчик молчал. Не хочется, чтобы Мазя рисковала, но и подвергать Луминессу опасности нельзя.

– Нет, – ответила тетя Фила. – Ты не должна.

Мазя облегченно ослабила хватку.

– Но если ты согласишься, – продолжала тетя Фила, – ты навсегда останешься с нами, пока тебе самой не надоест.

Мазя навострила ушки.

– Вы серьезно?

– Да, серьезно. Я разрешу тебе остаться с Натом.

Мазя схватилась за голову и заныла, будто от боли.

– Прости, – сказала тетя Фила. – Я знаю, что многого прошу, но у меня нет выхода.

– Я должна? – снова спросила Мазя у Ната.

– Это решение должна принять ты сама, – ответил он.

– Неужели этот гад угробит нашу слюнявую лошадку? – спросила Мазя.

– Да. А если она испугается, то придет в ярость, и его жизни будет грозить опасность. Но если ты, юная дева, окажешься рядом, Луминесса будет спокойна.

– А после я навсегда останусь с Натом?

– Навсегда.

Мазя сморщила личико, долго и напряженно размышляя. Наконец она сказала:

– Хорошо, я останусь.

Нат облегченно выдохнул.

– Узнаю нашу Мазю! – воскликнула тетя Фила. – Сама найдешь туда дорогу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Натаниэль Фладд

Похожие книги