Трое навечно связаны. Трое навечно свободны. ― Я проглотила страх, который грозил задушить меня. ― Если мы вернем магию, то станем свободными. Все будут свободны.

Квинн поднялась.

― И вампиры больше не будут контролировать источник? ― Она усмехнулась, ее плечи облегченно расслабились. ― По-моему, звучит неплохо.

Я посмотрела на Аурелию. Она не двигалась. Вместо этого она уставилась на меня.

― Мы отказываемся от корон?

Паника охватила мою грудь, но мне удалось кивнуть.

― Но… ― Ее глаза искали мои. ―Что, если ты ошибаешься? Что, если источнику нужны королевы? Что если…

Я понимала ее страх. Я тоже его чувствовала. Это была авантюра, основанная на пророчестве, найденном в древней книге.

― Мой отец верил в это, ― медленно произнесла я, ― настолько, что связал свое заклятие с этими тронами. Он считал, что ни одна королева не откажется от такой власти. ― Я сделала паузу и подняла подбородок. ― Я верю, что мы лучше.

Она задумалась на самую долгую секунду в моей жизни, прежде чем встать.

Лисандр отошел в сторону, его взгляд метнулся в сторону, когда Аурелия подошла ко мне. Квинн присоединилась к нам с другой стороны. Мы подошли к краю возвышения и уставились на черную воду, бьющую из расщелины в камне.

Они сняли свои короны.

Трое навечно…

― Вместе, ― пробормотала я. Одновременно мы бросили короны в воду. Я взяла их за руки и стала ждать.

ГЛАВА 63

Джулиан

Мир вернулся с поразительной ясностью, яркий и ошеломляющий даже для моих вампирских чувств. Поморщившись, я сел и огляделся, встретившись с растерянными взглядами всех, кто меня окружал. Даже на лице моей матери отразился шок, словно она видела все в первый раз. Цвета стали ярче, сияли золотистым светом, несмотря на то что нас укрывало ночное небо. В нос ударили запахи: густой аромат свадебных цветов, запах пролитого шампанского, затхлый морской бриз Венеции. Кто-то пошевелился, и я, повинуясь инстинкту хищника, повернул голову в его сторону ― звук был таким четким и громким, что приводил в замешательство. А под моей кожей, в моих венах, ревела магия.

― Что случилось? ― спросил я свою мать. Она покачала головой, ее глаза осматривали двор в поисках подсказок. Это было похоже на то, как если бы мы очнулись от глубокого сна и вступили в новую жизнь. Я оперся ладонью о камень, чтобы встать, и увидел обручальное кольцо. Новый страх пересилил мое замешательство.

― Где Тея?

Мама открыла рот, но тут мне ответил кто-то другой.

― Я здесь!

Я чуть не рухнул от облегчения, но, когда поднял голову, чтобы посмотреть на нее, мое сердце чуть не остановилось. Тея мчалась ко мне, ее свадебное платье было пропитано кровью, спутанные волосы дикими волнами падали на плечи. Я вскочил на ноги и большими быстрыми шагами поспешил ей навстречу.

― Ты в порядке, ― всхлипывала она, проводя руками по моей груди и повторяя эти два слова так, словно ей нужно было произнести их, чтобы поверить в это.

Я схватил ее за плечи, пытаясь понять, откуда взялась кровь, но не нашел ни царапины. Как только я убедился в этом, прижал ее к груди, а мое сердце замедлилось до нормального ритма.

― Тея…

Мне не нужно было просить ее. Вместо этого она прижалась ко мне и рассказала всю историю. Я слушал в оцепенении, разрываясь между облегчением от того, что она в безопасности, и ужасом от того, что ей пришлось пережить.

― Есть еще кое-что, ― прошептала она. ― Чтобы снять заклятие, нам пришлось пожертвовать своими коронами. Это был единственный способ освободить тебя.

― Пожертвовать?

― Мы вернули магию на землю. ― Она отстранилась, чтобы изучить мое лицо, ее взгляд метался по сторонам. Я понял, почему, и крепко сжал ее руки.

― Я чувствую это. ― Все ограничения магии пропали. Теперь она свободно текла через всех нас. Я никогда не знал магии, не связанной королевами. ― Все изменилось.

― Не все. ― Она положила руку мне на грудь.

Я посмотрел на нее, на свою жену, на свою пару и улыбнулся.

― Только не это.

Но прежде, чем я успел переступить порог радости, подошел Лисандр. Аурелия шла следом, ее плечи были напряжены. Я искал доказательства того, что рассказала мне Тея, но любые признаки феи исчезли. Аурелия сжимала руки в кулаки, костяшки ее пальцев побелели, и она держалась на шаг позади. Я приподнял бровь, глядя на Тею.

― Некоторые члены Совета вампиров хотят получить аудиенцию, ― негромко сказал нам Лисандр. ― Мама пытается их отвлечь, но…

― Все в порядке, ― вмешалась Тея. ― Чем быстрее мы с этим покончим, тем лучше.

― Тебе не нужно оправдываться за то, что ты сделала, ― сказал я.

― Я эксперт в том, как оправдать себя перед Советом, ― проворчала она, прижавшись ко мне. ― И будет лучше, если я им расскажу.

Я кивнул. Это было ее решение.

― Как пожелаешь.

Лисандр взглянул на Аурелию.

― А что с ней?

Мы с Теей переглянулись, и она медленно спросила:

― А что с ней?

― Ты собираешься рассказать им правду?

Аурелия вздрогнула, ее глаза забегали по сторонам, словно искали пути к отступлению, но она не двинулась с места.

Тея покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ужасно богатые вампиры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже