Деклан, поняв, что его раскрыли, удивил всех не на шутку.
— Могу я войти?
Мод бросила смущенный взгляд сначала на девушку, а затем взяла щенка на руки и кивнула. Монце была готова к новой битве, прекрасно понимая, что за этими словами должно последовать.
— Конечно, сэр, вы же в своем доме, — ответила она легко и весело.
— Сэр?! — удивился он, вспоминая их последнюю встречу.
Ответив улыбкой на его вопрос, молодая женщина, глядя ему прямо в глаза четко и ясно произнесла:
— Конечно, Деклан, это же твой дом.
Герцог улыбнулся и повергнув всех в изумление, уселся прямо на пол рядом с ними.
— Над чем вы смеялись? Ваш смех слышен во всем замке.
Малышка Мод, до сих пор находящаяся в некотором ошеломлении от такого внимания, посмотрела на отца и прошептала, тут же опустив взгляд.
— Простите, отец. Мы не хотели вас беспокоить.
Деклан ужаснулся, когда понял, что одной фразой заставил померкнуть счастье в глазах своей дочери. Он взял ее за подбородок, поднял к себе лицо и бархатным голосом, от которого у Монце мурашки побежали по всему телу, произнес:
— Мод, мне нравится слышать, как ты смеешься, потому что у тебя красивый смех. И я должен принести извинения за то, что не уделял достаточного внимания тебе. Но, обещаю, отныне все будет по-другому.
Девочка удивленно посмотрела на Монце. Ее отец никогда не был так добр к ней.
— Прекрасно! Ты вместе с папой снова одна команда, — радостно захлопала в ладоши Монце, но заметила недоумение на лице малышки.
— Команда? — хором спросили девочка и ее отец и рассмеялись.
— Синди, иногда я не могу понять твои слова. Что такое «команда»? — Мод не терпелось получить ответ.
Монце, застигнутая врасплох таким вопросом, перехватила лукавый взгляд герцога и попыталась не пасть лицом в грязь.
— Ты права, Мод, иногда я говорю очень странные вещи. Может потому, что я и сама такая странная? — Все снова засмеялись. — Там, где я живу, командой называют нескольких человек, которые совместными усилиями пытаются достичь одной цели. Вот вы с отцом, к примеру, всю свою жизнь будете бороться за любовь и понимание друг друга. Я понятно объяснила?
— Да, — переглянувшись, согласились они.
— Синди, а ты в чьей команде? — спросила девочка.
Этот вопрос поверг Монце в шок и на секунду она замешкалась с ответом. Нельзя было вводить девочку в заблуждение, ведь рано или поздно ей придется уйти.
Но тут на выручку к Монце пришел Деклан.
— Конечно, она в нашей команде. Как ты можешь подвергать это сомнениям, Мод? — девочка улыбнулась. — Думаю и Фитц тоже может к нам присоединиться. Нам же нужна большая команда. Как думаешь, малышка?
— В самом деле? — спросила Мод, широко распахнув глаза.
— Да, милая, конечно. Если хочешь, можешь оставить его себе. Навсегда. — Он улыбнулся.
— Сэр… то есть Деклан, с тех пор как я очутилась здесь, это самые удивительные слова, что услышала от тебя. И у меня нет сомнений в том, что ты ни разу не пожалеешь об этом, — Монце поразило каким образом герцог пытался завоевать доверие своей дочери.
Услышав такую пылкую речь, Деклан едва удержался, чтобы не поцеловать ее. И, видимо это ясно читалось в его взгляде, потому что Монце, смутившись, решила резко сменить тему и разрядить атмосферу, возникшую между ними.
— Принцесса, не хочешь показать папе игру, которой я тебя научила. Ты обязательно одержишь над ним победу!
Малышка хихикнула и хитро посмотрела на отца блестящими глазами.
— Я научилась у Синди.
— Правда?
— О, да! И у нее это очень хорошо получается, — с улыбкой подтвердила Монце.
— Папочка, давай я тебе покажу.
— Папочка?! — удивился он, но, заметив испуганное лицо дочери, поспешил ее успокоить. — Я в полном восторге, когда ты зовешь меня папочка, Мод… Мне это нравится!
«Папочка…» — мысленно повторил Деклан. У него потеплело на душе от того, как ласково назвала его дочь. Так что он поспешил устроиться рядом с ней, и радуясь такому живому интересу, выслушал правила игры.
— Надо держать руки — вот так, ладонями вниз и смотреть друг другу прямо в глаза. Но будь внимателен папочка, ты должен отдернуть руки до того, как я шлепну тебя по ним.
Монце, присев на краешек кровати, несколько минут наблюдала за игрой. Одна лишь мысль о том, как простая забава смогла в разы сократить огромную пропасть между отцом и дочерью, приносила ей огромное наслаждение. Казалось невероятным, что ребенок легко смог найти с отцом общий язык, учитывая какими были их отношения в прошлом. Мод преподала отцу урок, и Монце надеялась, что он оценит его и запомнит на всю жизнь. И именно в этот момент она поняла, что невидимой стены, которая стояла между Декланом и его дочерью, никогда не было.
— Папочка, ты проиграл… снова!
— Твоя взяла, Мод, — радостно засмеялся он. — Думаю, уроки Синди были так хороши, что я не могу с тобой тягаться.
— Сэр, ваша дочь ловит все на лету, — улыбнулась Монце.
— Сэр?! — приподнял он бровь, заставив ее смутиться.
— Схожу на кухню за печеньем. — Мод помчалась к двери, перепрыгнув через растянувшегося на полу Фитца.