— У вас, варваров, ничего подобного, поди, нет, — гордо усмехнулся Олаф с таким видом, будто габариты и слава хеймдалльского чуда были исключительно его личной заслугой.

— Ну, у нас, предположим, и получше бывает, — быстро потеряла интерес к дереву-горе и снисходительно скрестила руки на груди царевна. — И повыше, и пошире, и покрепче, и позеленее, и листьев больше, и ветки поизвилистей, и кора… э-э-э… покоричневее…

— Врешь!

— Ха! Эка невидаль! Подумаешь, елки-палки…

— Это не елка, это рябина! — обиженно выпятил нижнюю губу сын конунга.

— С дуба падали листья ясеня…

На это других слов не нашлось даже у Серафимы.

Тем временем Иванушка громко и прочувствовано вещал, дипломатично стараясь заглушить Сенькин скептицизм в отношении национальной гордости отрягов и, на всякий случай, отвлечь от нее внимание отчего-то помрачневшего бога:

— Замечательный экземпляр, превосходный, поразительный, восхити… — он ткнул супругу в бок, украдкой показал ей условный тайный знак, не рекомендующий настраивать против себя союзников[63], и с азартом продолжил: — …восхитительнейший! Как любезно с твоей стороны, Мьёлнир, что ты решил показать нам ваше чудесное дерево Иггдрасил со всех сторон…

Восхваление его, тем не менее, возымело на громовержца, что-то напряженно рассматривающего на проносящейся под брюхом Масдая земле, самое непредсказуемое действие.

— Ты издеваешься?! — вскинулся он, и над головой его сверкнули и метнулись к Ивану две синие молнии.

Но, бросив один-единственный взгляд на честную физиономию заморского гостя, даже кипящий от гнева бог грома понял всю смехотворность своего предположения.

Молнии дрогнули и рассыпались над головой лукоморца на безвредные искры, как бенгальские огни.

— Кхм… Прости, — буркнул бог, и снова хмуро вперился в проносящийся под ними подлесок. — Я не…

— Мы что-то ищем? — сделал смелое[64] предположение Адалет.

— Угадай с трех раз, — огрызнулся Мьёлнир.

— Если ты имеешь в виду вход в Хел, то он, кажется, вон там, слева и немного впереди, — скучным голосом проговорила царевна. — Угадала?

— Откуда ты знаешь?!

— Только что я видела, как какая-то тень скользнула под те деревья и пропала.

— Тень? — переспросил Адалет.

— Тень, душа, призрак — какая разница? — отмахнулась от надвигающегося оккультистского диспута она. — Ну, так нам туда, или мы еще вокруг покатаемся?

Не дожидаясь, пока пассажиры решат, вход там или не вход, а если и вход, то куда и зачем, Масдай заложил вираж и устремился к указанному Серафимой участку разнокалиберного редколесья.

Уже метрах в сорока от цели стало видно, что это — именно то, что им надо.

Раздвигая чахлые елки и квелые палки — под сенью многокилометровой кроны особо не зажируешь — из земли выходил на поверхность огромный бурый корявый корень. Выгибаясь, он образовывал невысокую арку шириной всего в пару метров и метра три высотой, и снова нырял в свою привычную стихию — землю.

Предусмотрительный ковер облетел обнаруженный объект со всех сторон трижды: вход в Хел — это не то место, которое можно было безнаказанно перепутывать с чем-нибудь другим.

Пассажиры в тревожном молчании разглядывали обнаруженной царевной портал.

Со стороны, противоположной путникам, ни корня, ни арки видно не было — просто лес, да и только: редкие ощипанные деревья, муравейник, поваленная сухостоина. Но с другой стороны вход в Хел был именно таким, каким его представляли себе искатели кольца: мрачным, зловещим, холодящим кровь, залитым изнутри непроницаемой для дневного света, почти осязаемой и живой тьмой.

— Таблички не хватает, — первым нарушил тягостное молчание лукоморец.

— Чего?.. — заморгал от неожиданности Мьёлнир.

— Какой еще таблички? — сердито встопорщилась борода Адалета.

— «Оставь надежду всяк сюда входящий», — загробным голосом процитировал пришедшие на ум строки из поэмы Диадента Иванушка.

И заработал сразу четыре одинаково убийственных взгляда.

— Если надо кого приободрить, развеселить или успокоить — теперь вы знаете, к кому обратиться, — ядовито прокомментировала стих классика Сенька.

— Ну, что, может, передумаем? — вопреки совету Диадента не желающий оставлять надежду — хотя бы на благоразумие пассажиров — задал вопрос Масдай.

— Нет, — решительно мотнул лохматой головой Мьёлнир. — Полетели. Прорвемся.

— Прорвемся, порвемся… — кисло вздохнул ковер, пожал кистями и, словно не летел по воздуху, а спускался по лестнице в полной темноте, осторожно, сантиметр за сантиметром, стал погружаться в черный жирный мрак рябиновой арки.

Едва последние его кисти скрылись из царства солнечного света, в воздух, затхлый и безжизненный[65], взвился светящийся белый шар и целое облако шустрых зеленых искр.

— К-кабуча… — прошипел чародей, отгоняя пухлой рукой от лица и волос свое игривое, но назойливое творение. — Еще хуже, чем в Хейердале… Не-ет… Приличному магу ни тут, ни там делать нечего, это я сразу понял, еще когда опозорился с ночным зрением во дворце той сладкой парочки, как же их там звали…

— Убери свою мелкоту. Моего огня хватит, — как мог, утешил его бог.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Не будите Гаурдака

Похожие книги