- Малыш, - прошептал тигр, осторожно сжимая лапу возлюбленной. - Рядом с тобой я тот же Сириус, каким был с первой нашей встречи. Тебе пришлось пережить сегодня настоящий ужас после того, что ты узнала обо мне, нас чуть не убили. Я знаю, ты скажешь, что это из-за меня. Я не стану ничего отрицать, я тебе признался в том, что я совершал эти убийства по приказу и за деньги. Нет, послушай, постой! - Лонгтэйл подтянул лапу Амелии к себе, увидев, что тигрица повернулась, чтобы выскочить из машины. - Ты узнала меня совсем с ужасной стороны... но я тот же. Для тебя тот же! Я никогда не дам тебя в обиду и не допущу, чтобы с тобой случилась беда. Потому что я люблю тебя, я не хочу уходить без тебя! Клянусь тебе!

Амелия только опустила голову, слёзы продолжали капать на её колени. Лонгтэйл поднёс её лапу к своей морде и нежно поцеловал. Он чувствовал себя хорошо в полном смысле этого слова только тогда, когда рядом была она - его любимая женщина. На несколько мгновений тигр даже забыл о своих ранениях.

- Я тебя люблю, - повторил он и заботливо вытер слёзы с мохнатых щёк Амелии.

- Мне страшно, Сириус, - прошептала она, всхлипывая. - Я думала... думаю, что страшнее для меня - находиться рядом с тобой или эти головорезы, хотевшие убить нас.

Лонгтэйл покачал головой и осторожно прижал голову Амелии к здоровому плечу.

- Неужели ты решила, что я причиню тебе вред? - раздался тихий шёпот рядом с её ухом. В голосе звучала вся любовь тигра к любимой, и укор, и одновременно испуг. Сейчас Лонгтэйл ничего так не боялся, кроме потери самой дорогой, самой красивой и милой, самой родной для него женщины. Он уже осознавал, что не сможет жить без Амелии.

- Я не смогу жить без тебя, - сказал тигр и поцеловал тигрицу в лоб. - Моя звёздочка...

- Слышишь? - внезапно насторожилась Амелия. Лонгтэйл навострил уши. До его слуха донёсся истошный вой сирены - недалеко от них промчался на большой скорости реанимобиль.

- Надо быстро уезжать. Заводи мотор, - велел Лонгтэйл спустя минуту. - Надо пробраться в Хэппи-таун.

- Тебе надо к врачу, Сириус, - пробормотала Амелия, к которой вернулась прежняя забота о любимом. По спине тигрицы пробежала быстрой волной дрожь, когда она взглянула на окровавленную куртку и рубашку Лонгтэйла.

- Потому и надо в Хэппи-таун. У меня есть там знакомый доктор, он поможет.

И, видя, что Амелия до сих пор сомневается, докончил:

- Доверься мне, Эм.

Тигрица промолчала, в её душе до сих пор шла внутренняя борьба. Лонгтэйл со стоном поморщился и вновь прижал лапу к плечу, из сквозной раны в котором продолжала течь кровь. Тигр чувствовал всё нарастающую слабость и тошноту от потери крови, перед глазами уже мелькали точки. Увидев состояние любовника, Амелия проглотила тревожное замечание и повернула в замке зажигания ключ. Спустя минуту джип медленно вырулил из-за гаражей на дорогу.

***

- Сириус, какого чёрта? - хриплым шёпотом возмутился лев лет сорока, вышедший в узкий глухой переулок. Появление приятеля, которого уже не один день разыскивали во всём Зверополисе, не только разозлило его. Лев увидел состояние Лонгтэйла и перепугался.

- Прости... - пробормотал Лонгтэйл, придерживая плечо. - Прости, Хэнк, что на голову свалились...

Тигр, осторожно поддерживаемый Амелией, пошатнулся.

- "На голову свалились!" - передразнил Хэнк, тряхнув лохматой бурой гривой, и подхватил Лонгтэйла под здоровую лапу. - Знаешь, что копы с моей головой сделают, если узнают, что ты был у меня? Меня снова посадят за решётку, только за укрывательство преступника! Молитесь небесам, чтобы вас не заметили!

- Заткнись и помоги ему! - резко оборвала недовольного льва Амелия, указав на Лонгтэйла. Помутневший его взор лишь бездумно блуждал по стенам грязных и неопрятных четырёхэтажных домов, между которыми и пролегала узкая улочка. По обеим сторонам стояли мусорные баки, источавшие омерзительные запахи. Откуда-то издалека доносились грубые голоса и нецензурная брань. Но Лонгтэйлу было не до окружающей его панорамы Хэппи-тауна - казалось, что тигр вот-вот упадёт от слабости и кровопотери.

- Идём, идём, Сириус! - слегка подтолкнул его Хэнк и уже тише проворчал: - Повезло, что я живу в такой глуши и что соседи уехали на отдых, а то...

- Слушай, - вяло бросил Лонгтэйл, - заткнись, а? И так плохо...

- С кем связался на этот раз? - спросил Хэнк, когда они буквально занесли тяжёлого тигра внутрь небольшой двухкомнатной квартиры. Похоже, хозяин не уделял быту должного внимания - повсюду валялись пивные банки, пустые коробки из-под пиццы. В захламлённой гостиной невесомой сизовато-пепельной пеленой висел сигаретный дым. Амелия, с некоей брезгливостью оглядев пейзаж, процедила:

- Живёшь в таком бардаке, а ещё и доктор?

Не обратив внимания на колкость, Хэнк махнул лапой в сторону спальни:

- Всё, что нужно, у меня там.

Спальня выглядела более аккуратной, единственный беспорядок в ней составляла свисающая со стула и стола одежда. На подоконнике стояла набитая окурками пепельница. Амелия поставила на пол сумку со своей одеждой и деньгами Сириуса.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги