— Нам требуется твоя помощь. Тори пропала. Мы думаем, она с Элис. Мы только что остановились перед домом Кортесов.

Беспокойство словно окатило водой ее ярость, она затухла, как затухает залитый водой костер.

— Еду.

Сэди засунула телефон назад в карман и гневно посмотрела на отца.

— Я получу ответы на свои вопросы.

Она развернулась и пошла к желтой машине, припаркованной у края тротуара.

— Сэди!

Несмотря на желание не обращать на него внимание, она не могла его игнорировать. Она повернулась и ждала, какие он приготовил мудрые отцовские наставления. Или этот ублюдок собирается ее предупредить, черт его подери?

— Если ты продолжишь идти этой дорогой, боюсь, что не смогу тебя защитить. Я сделал все, что мог.

Внутри нее сдетонировала еще одна бомба ярости.

— На этот раз я предпочту сама о себе позаботиться!

После этого она уехала. Ее помощь требовалась Девлин и Фалько.

Она в последний раз посмотрела на своего отца перед тем, как с визгом шин сорваться с места у края тротуара.

Она выяснит правду. Даже если это будет последним, что она сделает.

<p>41</p>8:45Бирмингпорт-роад Бирмингем

Тори выглянула в щелочку. Дверь была приоткрыта. Элис она не видела. И не слышала. Но она не могла уйти далеко. Здесь же только лес и старые склады.

И судя по табличке на двери, ремонтная мастерская, в которой Элис оставила Тори.

Она огляделась в помещении. По крайней мере, здесь горел свет. Здесь находились большие электрические щиты, разнообразные инструменты и стоял крупный садовый трактор.

Тори еще раз выглянула в щелочку. Ей следовало бы попробовать сбежать. Ей не следовало вылезать из машины, когда они сюда приехали.

Она боялась. А что, если бы она не вышла и Сара на самом деле оказалась в опасности?

Элис велела Тори ждать здесь, сказала, что приведет к ней Сару. Тори ждала.

Теперь ей требовалось найти какое-то оружие для самообороны.

Внезапно прозвучавший глухой удар заставил Тори резко обернуться.

Единственным звуком до этого был гул какой-то работающей техники.

— Элис? — осмелилась прошептать Тори.

А что, если Элис привезла ее сюда, чтобы просто над ней подшутить?

Или убить ее. Вероятно, она обустроит все так, будто Тори совершила самоубийство. Тогда смерть Брендал они смогут повесить на нее.

— Элис! — Внутри Тори нарастала злость. Ей это не сойдет с рук.

Внезапно грудь Тори сжало от страха. А если тот звук издала Сара и она ранена? Или кто-то еще?

— Сара?

Еще несколько глухих ударов и нечто похожее на шуршание.

Тори прислушалась, попыталась сосредоточиться, чтобы определить, откуда точно шли эти звуки.

Шуршание и глухие удары продолжались. Зашевелилась дверца высокого шкафчика — или того, что выглядело как шкафчик. Тори затаила дыхание и направилась к нему. Ее сердце стучало все сильнее и сильнее, казалось, что оно может или выпрыгнуть из груди, или лопнуть, как чрезмерно надутый воздушный шарик.

Тори прикоснулась к дверце. Она двигалась.

Тори отпрыгнула назад.

Следующим звуком, который она услышала, было что-то среднее между стоном и криком. Словно человек пытался кричать с полным ртом…

— Сара?

Тори снова схватилась за дверцу. Она попыталась ее открыть, но та не поддавалась. Звуки с другой стороны стали более отчаянными.

Тори потянула дверцу на себя сильнее, потом поняла, что для того, чтобы ее открыть, нужно вначале опустить задвижку вниз, а потом сдвинуть в сторону.

Запорный механизм сработал.

Дверца распахнулась.

На пол выпала какая-то куча.

Длинные светлые волосы. Розовая футболка. Джинсы.

Запах мочи и фекалий.

Тори моргнула и уставилась на рыдающую девушку.

Не Сара.

Блондинка, примерно одного возраста с Тори. Она описалась и обкакалась. В рот ей был вставлен кляп, какая-то тряпка. Руки ей связали за спиной. Она лежала на боку, скулила и раскачивалась.

Тори неотрывно смотрела на нее, внутри бурлила эмоции. Почему она не встает?

Потом Тори поняла почему. Руки девушки были привязаны к лодыжкам. Колени согнуты. Она была связана подобно телятам на родео.

— Я тебя сейчас освобожу. — Тори опустилась на колени рядом с ней. Теперь девушку сотрясали рыдания. Веревки были нейлоновые, и завязали их очень крепко. — Мне нужны ножницы или нож.

Тори вскочила на ноги и принялась обыскивать помещение. Ножницы она не нашла, но обнаружила какой-то большой металлический инструмент, по виду похожий на ножницы. Она подумала, что видела, как сосед подстригал кусты чем-то подобным.

Может и сработать.

Тори бросилась к девушке.

— Не дергайся.

Потребовалось изловчиться, чтобы веревка оказалась между двух лезвий, и при этом не поранить девушку. Наконец инструмент оказался там, где нужно, и Тори сжала две ручки. Ничего. Она надавила сильнее, при этом сжимая зубы.

А если не сработает?

Элис может вернуться в любую минуту.

Веревка треснула. Тори отложила инструмент в сторону и стянула столько веревки, сколько смогла. Но ей требовалось разрезать ее еще в одном месте. Ту часть, которой девушке обвязали лодыжки.

Теперь руки девушки были свободными, она потянулась к своему лицу и вытащила тряпку изо рта. Тори перерезала веревку, связывавшую ее лодыжки.

Девушка поползла прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девлин и Фалько

Похожие книги