Она пыталась сосредоточиться на пейзаже, пока экипаж катил по дороге, но ее взгляд то и дело возвращался к нему. Этим утром он был одет в бриджи из буйволовой кожи, которые обтягивали крепкие мышцы его бедер, как вторая кожа, и сидел, широко расставив ноги, с непринужденной уверенностью хорошо сложенного джентльмена. Его жилет был на тон темнее и притягивал взгляд, подчеркивая подтянутый живот. При таком аккуратно завязанном галстуке и зеленом сюртуке, сшитом с таким изяществом, было почти невозможно представить его в менее цивилизованном наряде. И все же, после их совместного рассвета, она вполне могла это сделать.

— Лорд Незерсоул не присоединится к нам? — спросила Мэг, отвлекая Элли от ее размышлений.

Она удивленно моргнула, только сейчас осознав, что Джорджа с ними нет. И когда ее взгляд встретился с взглядом Брэндона, на его лице снова появилась понимающая улыбка.

— Незерсоул предпочел поехать верхом, — сказал он. — Когда мы уезжали, он был в конюшне и воспользовался моим предложением выбрать лошадь для утренней прогулки.

— Что ж, надеюсь, он выберет не мою лошадь. Офелия не слишком любит долгие прогулки верхом.

— Не бойся, твоя лошадь в полной безопасности. Конюх сообщил мне, что Незерсуол попросил одного из арабов.

— Главное, чтобы это был не “Гамлет". Офелия полностью зависит от него, и он защищает ее, он всегда рядом.

Она с усмешкой посмотрела на Элли.

— Если ты еще не догадалась, я читала Шекспира, когда Брэндон сказал, что я могу дать им имена.

— По крайней мере, эти имена лучше, чем то, что я выбрала для своей любимой канарейки, — сказала она. — Вы можете угадать, какого цвета была Голди?

— Может быть, желтой?

— Ну, нет. Она была такой же темно-зеленой, как глаза твоего брата, — заявила она с невинным видом. Затем она испортила свою шутку смехом. — На самом деле, она была желтой от клюва до перьев на хвосте, и мне, очевидно, не хватало воображения.

Взгляд Мэг стал задумчивым и немного лукавым, когда она перевела его с Элли на Брэндона и обратно.

— Странно. Большинство людей ошибочно полагают, что у него серые глаза.

— Возможно, на расстоянии, но… — Элли замолчала, осознав, в чем призналась. Ее кожу бросило в жар, и ей показалось, что каждая интимная встреча была написана у нее на лице. — Мне кажется… я заметила их истинный цвет… когда он подсаживал меня в экипаж.

В тот момент ей не хотелось смотреть на Брэндона. Но она ничего не могла с собой поделать. Хуже всего было то, как он смотрел на нее в ответ, его радужки были теплыми и бархатистыми.

— Тогда это все объясняет, — тихо сказал он, удерживая ее взгляд.

— Да, должно быть, так оно и есть, — сказала Мэг с оттенком сарказма в голосе. — О, и не смотри, Элли, но мы уже на мосту, а ты не задерживаешь дыхание.

Несмотря на то, что они с Мэг сидели лицом к задней части кареты, Элли точно знала, когда копыта и колеса лошадей коснулись булыжника. Но в то же мгновение она смотрела на Брэндона и чувствовала, как его сила окутывает ее, точно так же, как это было ранним утром на терассе. И это было то же чувство уверенности, которое она испытывала сейчас. Она без сомнения знала, что он не позволит мосту рухнуть.

И все же, даже если бы с ними случилось какое-нибудь ужасное происшествие из ее воображения — внезапный ураганный ветер, взбесившиеся лошади, редкое, но не невозможное землетрясение в Уилтшире или еще какое-нибудь количество катастроф, из-за которых их могло выбросить из экипажа, — она также знала, что Брэндон найдет способ не дать реке поглотить ее…

Когда-то она могла бы списать уверенность в себе, присущую его натуре, на крайнее высокомерие. Но чем больше она узнавала его, тем больше убеждалась, что он, бесспорно, мастер во всем, что делает. Следовательно, если он верил в стареющие скалы под ними, то и она верила в то же самое.

По крайней мере… до тех пор, пока она не отводила от него взгляда.

— Мой отец называл это “брачным мостом”, - непринужденно пояснила Мэг. — Из-за двух арок и того, как они поддерживают друг друга. Согласно традиции, титулованный лорд должен повезти свою будущую невесту к реке. Их лодка легко проплывает вниз по течению через одну арку. Затем, чтобы проехать вторую арку, они должны грести вместе

— Мне это очень нравится. — улыбнулась Элли. — Это была бы великолепная аналогия для книги. На самом деле…

— Тпру! — Раздался крик позади них, сопровождаемый топотом копыт.

Она вздрогнула и резко повернула голову, увидев Джорджа, мчащегося вперед на резвом черном скакуне.

Оторвавшись от взгляда Брэндона, ее зрение затуманилось, как волны, разбивающиеся о скалы под ними. Она хотела закрыть глаза, но не смогла. Все, что она могла делать, это смотреть, как лошадь приближается с головокружительной скоростью.

Она сразу поняла, что Джордж не собирается сбавлять темп. В его нахмуренных бровях была та самая решимость, а в темных глазах — такой знакомый озорной блеск. Он явно не собирался ехать позади экипажа. А мост был недостаточно широк, чтобы они могли ехать бок о бок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брачные обычаи негодяев

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже