«Что ты можешь знать о любви? – размышлял Ватсон, разглядывая полнеющую фигуру пожилого военного. – Я готов ждать самого дорогого мне человека всю жизнь. Без всяких условий. Потому что люблю».

- Итак, некоторое время Генри Вудворд находился в обществе сверстников другого пола и никто об этом не знал. Вы это утверждаете? – спросил Холмс.

- Да. Он принимал супрессанты, занимался спортом и вообще никак не походил на омегу. Ошибка природы. Знаете ли, иногда человек рождается будто бы не в своем теле, а на самом деле создан для чего-то другого. Генри всегда знал, что создан для военной карьеры, ему были не по душе все эти штуки, которые происходят с омегами регулярно.

Седой красноречиво взглянул на Шерлока. Тот гневно полыхнул взглядом в ответ.

- Тем не менее, ошибка природы не помешала Генри забеременеть и даже сделать аборт.

- Ч-что? – пожилой военный был буквально пригвожден к месту заявлением детектива.

- Вы не знали о цели его поездки в Истборн?

- Я думал, он от меня бегает.

- Зачем ему от вас бегать?

- Фото. Генри забавлялся, он немного снимал нас с ним во время… ну, понимаете, когда мы были вместе. А потом эти фото оказались у его отца. Не знаю, как это вышло. Я подумал, что это сам Генри отдал их отцу. Чтобы прекратить наши отношения. Чтобы поссорить нас с Филиппом. Мы и поссорились. Разругались совершенно. Вы понимаете, я был просто в гневе. Но Генри разуверил меня, он вовсе не хотел разрыва.

- Вы ему поверили?

- Мальчик не мог солгать. Хотя… хотя… беременность… Черт, эти ебливые омеги повлияли на него.

- Вы о чем? – не понял даже Холмс.

- Видите ли, Генри так и не смог закончить курс летчиков-испытателей. Его все-таки раскрыли. Был большой скандал, но мне удалось нажать на определенные рычаги и все замять. Его перевели на спецкурс аналитики, этот омежий рассадник в приличном военном училище. И когда Генри оказался там, он очень изменился. Стал много говорить о сексе, о единственной паре, нес какую-то ахинею. Это все его сокурсники. Только и болтают, как свою задницу кому подставить, сучки похотливые.

- Быть может, юноша просто в кого-нибудь влюбился? – влез в разговор Ватсон.

Оба собеседника посмотрели на него укоризненно.

- Не мог он ни в кого влюбиться, у него был я.

- Но дети самоопылением не получаются. Даже у омег, – парировал Холмс.

Что тебе об этом известно, чудо чудное?

- Не знаю… ничего не понимаю… Вы должны найти его, мистер Холмс! Найти мерзавца, который убивал моего мальчика. Наверняка, этот гад и сделал ему ребенка.

- Что вы сделаете, если я найду его?

- Пристрелю. Как бешеную собаку.

- Категоричное заявление!

- Вас это уже не касается, мистер Холмс. Я хочу вас нанять и заплачу столько, сколько вы скажете. Мы договоримся.

- Нет. Не договоримся. Я работаю на другого человека, поэтому, хотя цель моего расследования все та же, о его результатах вы сможете узнать от кого угодно, только не от меня.

- Но вы его найдете?

- Я его ищу. И если вы действительно хорошо относитесь к Генри, вы не будете мешать мне больше. И даже поможете.

- Чем? – голос пожилого военного сразу стал деловым.

- Многоразовый пропуск в Крануэлл. С возможностью беседовать с курсантами любого пола.

- Хорошо, – согласился седой, – пропуск будет ждать вас в училище.

Он встал и протянул руку Шерлоку. Тот поглядел на него снизу, с дивана, но не шевельнулся в ответ.

Военный вышел. Шерлок и Джон переглянулись. И вдруг Шерлок засмеялся. Засмеялся открыто, заливисто, заразительно, так что Джон тоже не удержался и улыбнулся в ответ. Холмс захохотал. Боже, какое счастье слушать его смех!

- Ты что?

- Неожиданно, не находишь? Только что мы готовились умереть.

- Я тебе сразу сказал, что ты не умрешь. Шерлок, ты был великолепен!

- Знаю, Джон. Я всегда великолепен, когда с тобой, – произнес Холмс, вытирая выступившие от смеха слезинки в уголках глаз. – Но что мы теперь со всем этим будем делать?

====== 8. Секс или не секс ======

Джон внимательно взглянул на Шерлока и перевел взгляд в окно. Их Лэнд Ровер уже стоял в сторонке, а охранник затаскивал в серебристый MG3 двух упирающихся ротвейлеров. Седой садился в свою машину, ту самую, что сбила Шерлока, тяжелую черную махину с царапинами на боку. Джон поспешил отвернуться, чтобы злость не начала опять заполнять уголки его сознания. Его не интересовал теперь ни пожилой любовник младшего Вудворда, ни его воинственный подчиненный. Никто, кроме Шерлока.

- Что мы будем делать? – сказал он и открыто улыбнулся. – Мы будем заниматься сексом. Много. Будем разговаривать. Надеюсь, меньше. Будем спать и есть. Или наоборот, есть, а потом спать. А затем двинемся туда, куда ты только пожелаешь.

- Без первого пункта никак? – нахмурился Шерлок.

- Никак.

Перейти на страницу:

Похожие книги