– Зачем? – спросил Дэн с недоумением.

– Возможно, у меня есть то, что может вас заинтересовать.

– Я перед тобой, – сказал Дэн, подняв брови.

Бармен посмотрел по сторонам.

– Сегодня приходил шериф, – начал он, – расспрашивал меня о всяком… В общем, я в курсе, что стряслось, – прошептал он и вытянул шею, чтобы разглядеть затылок Дэна.

– Там ничего особенного, – холодно произнес он.

– Извините.

– Ничего. Так что ты мне пытаешься сказать? Или хочешь продать мне информацию?

– О, нет, что вы, мне кажется, вы очень хороший человек и заслуживаете того, чтобы к вам относились так же.

Дэн удивился и посмотрел на бармена исподлобья.

Тот облокотился на стойку и приблизился к Дэну.

– Парни, с которыми вы вчера повздорили, это братья Коллинз, Вилмар и Бадди. Они проходят по вашем делу, как главные подозреваемые. Вилмар -это тот, что вечно молчит, а Бадди тот, с кем вы вчера разговаривали.

– Спасибо конечно, но все это я уже знаю, шериф мне все рассказал.

– Но он не рассказал вам, где они живут, – прошептал бармен с улыбкой и положил на стол бумажку с адресом, повернутую текстом вверх.

Дэн внимательно посмотрел на ощерившееся лицо бармена и усмехнулся.

– Что по-твоему я должен делать с этой информацией?

Бармен молча пожал плечами.

– Ты же не думаешь, что я вломлюсь к ним в дом и выбью из них все дерьмо? – спросил Дэн, запомнив адрес, написанный на листке.

– Ни в коем случае, сэр, кажется, вышло маленькое недоразумение, я сейчас найду зажигалку и сожгу это, никто об этом и не узнает, – произнес бармен с прежней улыбкой и, отвернувшись, начал наигранно искать зажигалку.

«Господи, что за театральщина…» – подумал Дэн, зафиксировав адрес у себя в голове.

– Вот же она! – воскликнул бармен и, повернувшись, поджег бумажку.

Дэн посмотрел на бармена, подняв брови.

– Если нет вещественных доказательств, значит доказательств нет и вовсе, – произнес тот.

– Хитро, – холодно ответил Дэн.

– На самом деле, если бы на мне был микрофон, этого диалога хватило бы, чтобы поставить вас под подозрение, даже без вещественных доказательств.

– Наверное, – Дэн пожал плечами.

– Что-то ценное украли? Карточки? Документы?

– Все, кроме паспорта.

– А телефон?

– И его тоже, главное, чтобы они не сдали его в ломбард.

– Они не смогут этого сделать, все ломбарды под опекой полиции, но я знаю точно, куда они его понесут, если не смогут с ним разобраться.

– И куда же?

Бармен снова написал адрес на бумажке и оставил его на баре.

– Спасибо, – произнес Дэн, переведя взгляд с бумажки на бармена.

– Хорошим людям всегда тут рады, – спокойно ответил тот и снова поджег бумажку.

Дэн встал со стула, отошел от бара на пару шагов, а затем повернулся и снова подошел к бармену.

– Слушай, а почему ты думаешь, что мне это пригодится?

– Я узнал ваш акцент.

– И что?

– Стереотипы, знаете ли, что-то мне подсказывает, что полиция не успеет закончить расследование…

Дэн рассмеялся, бармен сделал то же самое.

– Когда Синди предупреждала вас об опасности, она знала, о чем говорит, они проворачивают это снова и снова, и, как видите, до сих пор целы, невредимы и на свободе.

Дэн кивнул и направился к столу, повторяя в голове адреса, чтобы те не вылетели у него из головы.

Спустившись со второго этажа, Синди помахала Дэну рукой и вышла вместе с ним из паба.

– Вот мы и дома! – сказала она, припарковав машину во дворе красивого особняка.

– Такой большой… Ты в нем одна живешь? – спросил Дэн, придвинувшись ближе к лобовому стеклу, чтобы рассмотреть дом получше.

– После смерти мужа, да.

– Извини, я не знал.

– Да ничего, он был тем еще козлом.

Дэн удивленно посмотрел на Синди.

– Пойдем, – сказала она, улыбнувшись, и вышла из машины.

Распихав продукты из сумок по полкам, Синди повернулась и посмотрела на Дэна.

– Ты какой-то грустный.

Дэн сделал глубокий вздох и посмотрел на Синди.

– Нам, наверное, стоит все обсудить, – произнес он.

– Давай обсудим, – ответила Синди, улыбнувшись, и села рядом.

– Даже не знаю, как все это правильно сказать, я не хочу быть козлом, не хочу обнадеживать тебя, но… – Дэн искал правильные слова, – я не из тех ребят, что заводят романы на одну ночь, а потом уезжают… просто так получилось, ты мне очень нравишься, но у меня есть дела, и ты должна знать, что как только все это закончится, я уеду.

Синди усмехнулась и с улыбкой посмотрела на Дэна.

– Не беспокойся, я не строю на тебя никаких планов и все это прекрасно понимаю, ты мне просто очень приятен и симпатичен, поэтому я хочу тебе немного помочь.

Дэн молча посмотрел на Синди.

– Ты весь день пролежал в больнице, может, хочешь принять ванну?

– Да, – ответил Дэн, кивнув.

– Хорошо, тогда пойдем, – Синди встала со стула и протянула Дэну руку.

Глава 7

В доме раздался звук дверного звонка, Дэн открыл глаза и мельком успел заметить, как Синди выходит из спальни.

– Доброе утро, – сказала она, вернувшись в комнату, и села рядом с Дэном.

– Доброе утро, кто там так рано?

– Шериф, я сказала, что ты еще спишь, он попросил тебя явиться в участок, – ответила Синди и, взяв в руки зеркало, начала подводить брови.

– Ты куда-то собираешься?

– Вообще-то, если ты еще помнишь, у меня есть работа.

Перейти на страницу:

Похожие книги