- Помолчи, мы это уже обсуждали. Если будет надо Барсам, ты и орчаи назовешься. Это не обсуждается. Тебе и так идут на поблажки, каких не видел ни один омега, ни, тем более, альфа. Никто не возражает против твоих увлечений. Но твой супруг кое-чему точно может тебя и в этом плане научить…
- Летать? – хмыкнул вредина.
- Если ты еще разок вспомнишь о собственном промахе, я перестану тебе помогать и ты кончишь свободной омегой. Тебе объяснить, что это за статус?
- Я не дамся!
- И что ты сделаешь против десятка распаленных похотью альф? Молчи лучше. И делай так, как я тебя учу, глупый мальчишка. А сейчас ты сядешь, и к утру соткешь эту тряпку. Причем красиво. Я знаю, Тилле учил тебя.
Лилле только криво улыбнулся. Он не стал уточнять, чем кончилась та учеба. Оми просто плюнул, обозвав сына пауком переростком с кривыми лапами.
- Ты соткешь это со всей любовью и старанием, вплетешь туда магию и не говори, что у тебя ее нет. У всех в нашем роду полно не только жизненной магии, которая в тебе еще не вскрыта, но и обычной бытовой. Выплетешь наши родовые обереги и руны удачи. Ты все понял?
Брат шмыгнул носом, опасливо и неприязненно покосившись в сторону мотков пряжи.
- А если я не смогу?
- Как ронять женихов из окон – он может, а как соткать что-то по делу, нет? Это умеет любой семилетка! Садись и делай! И пока не сделаешь достойно – из комнаты не выйдешь! Вот тебе нити, вот крючок. Вперед! Ужин тебе Тэрри принесет сюда.
Он установил перед ним книгу на специальной подставке и вышел, плотно закрыв дверь с довольной улыбкой – теперь надо было все рассказать Волару.
====== глава 16 ======
/…/ – обозначены мысли Волара.
- Ты знаешь, Волар, мне понравилось. Он сделал это та-ак нежно...- почти мечтательно протянул Иилле, аккуратно лаская пальчиками то самое место мужа, которым дорожит любой альфа.
/ Вот приду в себя, я с этим нежным братом поговорю.. по-братски…/
- Ты не сомневайся, мы ничуть не перешли границ приличия... хотя я бы предпочел, чтобы это продлилось чуть дольше.
/Что-что?!/- Он потерся носом о плоский вроде даже как немного напряженный живот мужа.
– Ничего, вот мастер пришлет то, что я просил, и мы попробуем тебя вылечить.
/Что ты еще задумал и почему я так за тебя волнуюсь? Только не ввяжись в игры лассаров, малыш/
- Я думаю, это случится уже скоро. Когда в горах наступает весна, орчаи довольно благодушны.
/ Даже? Это орчаи-то?!/
- Не сомневаюсь, что мастер найдет общий язык со снежными воинами. Я понимаю Лилле – он видел живых орчаи, и это произвело на него впечатление...
/ Получается, ты тоже видел. Мне начинать ревновать?/
- Ты не представляешь, как они взлетают по отвесным скалам, цепляясь только пальцами и когтями…
/Начинаю ревновать/
- Брр. Но они страшны... ну очень страшны.
/Фу-у, можно не начинать/
- Не знаю, никогда не видел лансаров,..
/Спаси Тьма/
- ...но мне кажется, что они тоже не слишком красивы. Хотя говорят, Кобры очень на них похожи. И надо сказать, что будущий муж Лилле, ну тот, которого он пытался научить летать, я тебе рассказывал, помнишь?
/Помню-помню... Это, надо сказать, было… вероятно, изумительным зрелищем/
- Так вот, он совсем неплох... хотя, конечно, очень странный.
/ Я НЕ ревную/
Иилле зарылся носом в паховые волоски.
/М-мм, еще/
- … мне нравится, как ты пахнешь.
/Мр-р/
- Как мой альфа. Мр-р-р.
/Мр-р/ – и он провел игривым язычком снизу вверх по члену, твердеющему на глазах.
/ Безобразник. Еще!/
- О, да ты тоже не прочь поиграть, дорогой?
/ Я только – ЗА!!!/ – Он покружил кончиком языка по головке.
– М-м-мне нравится.
/ А как мне нравится! Если бы ты знал, бесеныш!/
- Жаль, ты не видишь, как я сейчас себя подготовлю…
/Это действительно жаль, выну глаза из того, кто подлил этот чертов яд./
- Вот я уже одним пальчиком вошел туда.
/ Представляю-ю-ю/
- Но я представляю, что это твой палец, Волар.
/ Спасибо хоть на этом/
- Ну, может, ты, конечно, сделаешь это и порезче... но я так не умею.
/ Да, я уже еле держусь/
- Я все делаю медленно и, наверное, ужасно неуклюже…
/Пр-р-релесть моя!/
- ...теперь к нему добавлю второй пальчик… вот скажи, почему мне так это приятно, хотя ты меня совершенно не трогаешь, а я тебя только нюхаю?
/ Давай уже еще один пальчик, сладкий бесенок!/
- Мне понравились колечки, которые мне вдернул в ушки Тоэ.
/ Я ему вдерну... в другое место/
- Он сказал, что ты непременно сделал бы это сам...
/ Конечно! А еще брат, лишил меня такого удовольствия…/
- Потом я разрешу вставить мне колечко... куда ты захочешь...
/ Ох... этих мест может быть так много... ты даже не представляешь, малыш, куда их можно вставить…/
И Иилле хихикнул:
– В качестве компенсации.
/Хорошо. Это мне нравится, я запомню/
- …говорят, лассары украшают всякими штучками свои члены.
/Нет, похоже, кое-что ты уже знаешь/
- Чтобы испытывать «особые» удовольствия и доставлять их своим партнерам...
/Хм-м-м/
- Вот прикинь, такая … эээ красота застрянет где-нибудь…
/Глупый/
- Хотя с другой стороны – и где же ей застрять?
/Вот именно/
- У лансаров просто нет узлов...
/Нет/
- Выходит... они все беты?
/Придумал… главное, это не сказать самим лансарам/