А эта юная девушка рядом со Сталиным, выходит, Надя Аллилуева, вспомнил я. Ей и было семнадцать или восемнадцать лет, когда она уехала за ним из Петрограда в Москву и вышла замуж за Сталина в 1918 году, и у них сейчас что-то вроде медовых месяцев. В той реальности Надежда Аллилуева была эмоциональная и эмансипированная женщина, на этой почве у неё с мужем случались и ссоры, она хотела идти в революцию, затем хотела работать и мало занималась домом и семьёй. А сейчас молодая Надя, как я заметил, даже своего мужа несмотря на свою явную пылкую влюблённость называла еще на "вы" из-за разницы в возрасте, на что Сталин хмурился и сжимал под усами губы.

Наш путь продолжился, и пока мы еще ехали в эшелонах до места назначения, мне пришлось ввести в обиход этого времени еще одну песню, причём такую, что и сам не ожидал. Так как я в пути был вместо более позднего радио, то мне тоже задавали разные вопросы, как "письма радиослушателей" в редакцию. Вот так и поставили передо мной дилемму:

— А вот как думаешь, товарищ, — спрашивал меня один из рабочих эшелона, когда мы стояли у вагонов на очередном полустанке, — мы тут засомневались, у нас с товарищем в вагоне аж политический диспут вышел. Это мы сперва победим белую контру и пойдём совершать мировую революцию и освобождать угнетённых трудящихся других стран али сперва пролетариат в Европе скинет свою буржуазию и придёт нам помогать с контрой биться?

Даже и не знал, что отвечать на такую ложную дилемму. А все вокруг навострили уши, что им тут скажут, да и Сталин, вышедший из вагона покурить, попыхивал трубкой и посматривал хитрыми глазами в нашу сторону.

— Я вам, товарищи, прямо отвечать не буду, не маленькие, чай, все политически грамотные, — сказал я. — Я вам песню спою, из мирного времени, а вы её слушайте и сами разбирайтесь, что и как в означенном вопросе.

"Ну что ж, — думал я, растягивая меха баяна, — "автор песни в моём времени даже не предполагал никогда, перед кем её будут петь":

Вагонные споры – последнее дело, Когда уже нечего пить.Но поезд идет, за окошком стемнело, И тянет поговорить.И двое сошлись не на страх, а на совесть – Колеса прогнали сон.Один говорил – наша жизнь – это поезд. Другой говорил – перрон.Один утверждал – на пути нашем чисто, Другой говорил – не до жиру.Один говорил, мол, мы машинисты, Второй говорил – пассажиры.Один говорил нам свобода – награда, Мы поезд куда надо ведем.Второй говорил – задаваться не надо, Как сели в него, так и сойдем.А первый кричал – нам открыта дорога На много, на много лет.Второй отвечал, не так уж и много – Все дело в цене на билет.А первый кричал – куда хотим, туда едем, И можем если надо свернуть.Второй отвечал, что поезд проедет Лишь там, где проложен путь.И оба сошли где-то под Таганрогом, Среди бескрайних полей.И каждый пошел своей дорогой. А поезд пошел своей!http://mirpesen.com/ru/andrej-makarevich/razgovor-v-poezde-ac.htmlhttps://www.youtube.com/watch?v=ZdW1dMHt2BU

Я наигрывал в конце музыку без слов, а народ стал озадаченно чесать в затылке, пытаясь применить слова песни к сути вопроса: "Вот оно как! Гляди ж ты!"

Сталин вынул чубук трубки изо рта и всё же уточнил:

— Так всё же, что ты, товарищ Саша, думаешь насчёт пути нашей революции?

Вот спросил! Придётся подбирать слова и отвечать.

— Я думаю, что паровоз нашей революции идёт по своему собственному пути, и никто ни справа ни слева ему не указ. Товарищи из Европы не успели проложить перед нами готовый путь, так что нам самим нужно прокладывать перед паровозом дорогу и смотреть, где можно рельсы класть, а где не пойдёт. И мы сами теперь отвечаем, чтобы поезд нашей революции вывез нас и всю нашу страну в светлое будущее.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги