— А вот тут, к сожалению, я допустил промашку, — признался Маркель. — Я был уверен, что вы погибли, и сказал, что прощаю изменника за преступление против трона. Поскольку вы живы, то негодяй отделается изгнанием.

— Ваша воля — закон, сир, — склонил голову Солье.

— Может быть, хоть кто-нибудь погиб? — поинтересовался с надеждой Маркель. — Долг короля — жестоко покарать преступника даже за смерть самого ничтожного из подданных. Слуги, к примеру? Что-то говорили о слугах…

— Они пребывали в заточении вместе с нами, — признал герцог.

— Так что же, никто не погиб? — спросил Маркель. — Вообще никто?

Рат Солье печально покачал головой.

— Уведите бывшего со-герцога Гриза и его сына, — велел Маркель. — Я решу, что с ними сделать.

— Слово короля! — напомнил Сатор, когда его выводили из зала. — Слово короля нерушимо!

— Да здравствует король! — подхватил Дэрик.

Ему дали подзатыльник, и он замолчал.

Поздним вечером того же самого дня король Маркель Веселый устроил малый торжественный ужин в закрытом кругу. Присутствовали: его величество Маркель Веселый, ее величество королева Глиана, княгиня Тиана Дилон, герцог и герцогиня Солье (традиция со-герцогов теперь явно ушла в прошлое навсегда), их наследник Трикс Солье, вольный маг Радион Щавель, слуга Трикса, рыцарь Весла Иен (его переодели в рыцарский камзол, на котором с достойной похвалы быстротой вышили герб — серебряное весло на голубом фоне) и сводный брат княгини Халанбери (Маркель удостоил его ласковым поглаживанием по голове). Присутствовали также мажордом и герольд, очевидно, для того, чтобы раньше времени не смогли разболтать детали случившегося сегодня происшествия.

Скорее всего где-то тут был и министр тайной канцелярии.

Еще, конечно, были слуги и охранники. Но кто их считает?

Трикс, вымывшийся в королевской бане и переодевшийся в новую одежду, чувствовал себя немного не в своей тарелке. Еще больше этому способствовала сидевшая рядом герцогиня Реми Солье, все время пытавшаяся покормить любимого сына с ложечки и охавшая, когда он тянулся за бокалом с вином. К счастью, вскоре ее увлекла беседа с ее величеством, которая началась с интересного положения, в котором пребывала королева, и плавно перетекла на фасоны платьев, лучшим образом маскирующие это положение.

Тиана сидела по правую руку от короля, что, видимо, было равноценно извинениям от Маркеля — ведь короли никогда не извиняются. На голове у нее поблескивала синими огоньками тоненькая сапфировая диадема — еще один знак королевской милости. Трикс все время пытался встретиться с Тианой взглядом, но та была слишком занята беседой с Маркелем.

Радион Щавель, облаченный в парадную мантию, ковырялся в блюде с салатом. Похоже было, что, несмотря на избавление от темницы и снятие всех обвинений, волшебник был чем-то очень огорчен… только вот чем?

Трикс вздохнул.

— Дамы… господа… — Маркель наконец-то закончил беседовать с Тианой и обвел взглядом собравшихся. — То, что я сейчас скажу, останется в стенах этого дворца. Народу будет сообщено лишь то, что семейство Гризов лишено дворянства и изгнано за коварный заговор против рода Солье.

Рат Солье понимающе кивнул.

— Рассказать о тайных планах витамантов и об истинной глубине предательства Гризов — значит посеять в народе панику и приблизить войну с Хрустальными островами, — пояснил король. — Что ж, причин для изгнания Гризов и без того достаточно. Нет нужды говорить и о том, что брак княгини Тианы с Эвикейтом больше не отвечает интересам королевства. Я полагаю, любезный регент Хасс продолжит свою службу до тех пор, пока княгиня не достигнет совершеннолетия… или не выйдет замуж. — Маркель улыбнулся. — Но вынужденная завеса тайны не помешает мне вознаградить достойных и покарать предателей. Герцогиня?

— Да, сир? — спросила Реми.

— Ходили слухи о том, что вы в традициях наших предках пытались покончить с жизнью, соблюдая канон Высокой Смерти. Это была ложь Гризов?

— О, не совсем… — виновато сказала герцогиня. — Я пробовала, да! Облила себя светильным маслом, но не нашла спичек. Попыталась вонзить в грудь кинжал, но кинжалов не было, был только столовый нож, а он тупой и мягкий, из серебра, он согнулся. А из окна я выпрыгнула, мой сир. Но моя опочивальня на втором этаже, а внизу как раз пруд…

— Понятно, — сказал Маркель. — Что ж, герцогиня, в знак уважения к вашей доблести я отменяю для герцогства королевский налог на светильное масло, серебро и… — Маркель задумался, — и постройку зданий выше двух этажей!

— Такого налога нет, сир, — тихо заметил мажордом.

— Значит, надо ввести, — так же негромко ответил король.

— Благодарю, ваше величество! — воскликнула герцогиня.

— Что касается вас, герцог… — король улыбнулся, — тут все просто. Вы стали единовластным правителем в своих землях. Надеюсь, эта награда за верность вас порадует?

— Благодарю, ваше величество! — отчеканил Рат Солье.

— Но я очень огорчен тем фактом, что вы проглядели заговор. — Король перестал улыбаться. — Я намерен отправить в герцогство королевский гарнизон, обязанности по содержанию которого лягут на вас. И не благодарите!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги