Стхира-буддхих. Он устойчив. Он устойчив в своём сознании. Он не меняется, стоек… асаммудхах. Асаммудхах означает, что он не запутывается, брахма-вит, потому что знает, что есть Брахман и брахмани стхитах, он пребывает в Брахмане.

Бахйа-спаршев асактатма виндатй атмани йат сукхам, са брахма-йога-йуктатма сукхам акшайам ашнуте. Тот, кто пребывает в таком трансцендентном положении, не привязан… Бахйа-спаршешу асактатма. Материалисты черпают наслаждение извне, из того, что вступает в контакт с моими чувствами. А высший чувственный контакт в материальном мире – это половой контакт. Тот, кто пребывает в Брахмане, не имеет связи с внешними объектами и не наслаждается чувственными контактами, бахйа-спарша. Спарша означает «прикосновение», а бахйа – «внешнее». Его не интересует счастье подобного рода. Бахйа-спаршешу асакта. Он отрешён. Атма означает ум, тело и душу. Так что возьмёте вы тело, душу или ум, он отрешён от внешнего.

Он не привязан к внешнему счастью. Виндати атмани йат сукхам: «Он наслаждается изнутри». Наслаждается в себе… Это и есть настоящее счастье. Мы воспеваем Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе, Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе.

Слово рама означает бесконечное наслаждение подлинным счастьем. Есть и другой смысл слова рама. Рама, Господь Рама. И есть также грамматический смысл, в котором рама означает раманте. Раманте означает «наслаждаться». В Бхагаватам есть стих: раманте йогино ананте сатйананде чид-атмани, ити рама-паденашау парабрахма итй абхидхийате. Раманте йогинах. Йогинах указывает на тех, кто продвинулся в духовной науке и продвинулся в сознании Кришны. Их называют йогами. Йогинах черпают наслаждение стайананде. Сатйананде означает «в истинном счастье». Поскольку живое существо является сач-чид-ананда-виграхой, счастье – его прерогатива.

Почему же оно испытывает страдания? Это не его положение.

Оно должно всегда испытывать счастье. Здесь они этого счастья не знают. В материальной концепции жизни мы не знаем, что такое счастье. А те, кто продвинулся в духовной жизни, йоги, трансценденталисты, знают, что такое счастье. Раманте йогинах ананте. Ананте…

Счастьем является то, что не имеет конца. Это и есть счастье. Согласно ведической литературе, счастье не имеет конца. Бесконечное счастье. То, что мы считаем счастьем в материальном мире, ограничено. У этого есть конец. Но духовное счастье считается… так же как дух бесконечен, аналогично духовное счастье тоже бесконечно.

Раманте йогинах ананте сатйананде. Стайананда означает подлинное счастье. Что такое сатйананда? Чид-атмани. Чит означает знание. И атма. Когда атма развивает полное знание о сознании Кришны, подобное счастье и будет настоящим счастьем.

Бахйа-спаршешу асактатма виндати атмани. Атмани означает «с душой, со Сверхдушой», отношения между душой и Сверхдушой. Это называется атмой. Это называется танцем раса. Вы слышали о танце раса Кришны. Это и есть счастье. Это счастье познаётся на духовном уровне. Брахма-йога-йуктатма сукхам акшайам ашнуте. Акшайам означает то, что не проходит, не мерцает. Здесь в материальном мире счастье, так называемое счастье, мерцает. Оно приходит и уходит. Поэтому тот, кто находится в трансцендентном положении, не заботится о счастье и несчастье, потому что знает:

«Будь то счастье или несчастье, оно появляется и исчезает. Оно проходит. Так зачем мне беспокоиться о несчастье?» Поскольку природа этого мира… например, снегопад в вашей стране. Снегопад… Сейчас мы ожидаем снегопада. В прошлом году был снегопад. Это ушло.

И это снова приходит. Что бы мы ни взяли в материальном мире, это приходит и уходит. Так что нам не о чем беспокоиться. В Бхагавадгите Господь Кришна также советует Арджуне: матра-спаршас ту каунтейа шитошна сукха-духкха-дах, агампайино анитйа тамс титикшасва бхарата. Даже если в материальном мире приходит несчастье, мы должны научиться терпеть, потому что оно эфемерно.

Это ненастоящее несчастье, ненастоящее… Мы должны быть равнодушными как к счастью, так и к несчастью. Са брахма-йога-йуктатма сукхам акшайам. Акшайам означает «то, что не исчезает».

Он наслаждается подобным счастьем. Йе хи самспарша джа бхога духкха-йонайа эва те. А тот, кто привязан к философскому камню, то есть к чувству прикосновения, должен знать, что он призывает страдания. Он призывает страдания. Йе хи самспарша джа бхога.

Мы должны знать, что любое наслаждение, извлекаемое из чувства прикосновения, означает страдание.

Перейти на страницу:

Похожие книги