— Разве я не могу просто прийти и потусоваться со своим любимым кузеном?

— Чего ты хочешь?

— Ничего. — Он поднимает руки в успокаивающем жесте, пока я смотрю, как Люси уходит. Я иду за ней. Как и предполагалось, она направляется в кафе. — Знаешь, ты мог бы просто пойти и посидеть с ней. Скажи ей, что ты Доминик Маккинли, и она, вероятно, будет лебезить перед тобой, как любая другая цыпочка в радиусе пятидесяти миль, — говорит Акс.

— Она не такая, — говорю я ему.

— Они все такие. — Закатывает он глаза.

— У нее трастовый фонд больше твоего. Ей не нужны мои деньги.

— Откуда ты знаешь, насколько велик ее трастовый фонд? — Он вопросительно вздергивает бровь.

— Я взломал ее банковские счета.

— Ты ведь знаешь, что это незаконно, да?

— Как и скармливание своего кузена домашним свиньям. Но это не значит, что я бы этого не сделал. — Ухмыляюсь я.

— Забавно. — Он вздрагивает от этой мысли. Парня всегда пугали свиньи моего дяди.

— Раз уж ты здесь, будь полезен и принеси мне кофе, — говорю я.

— Ты ведь знаешь, что это ты здесь Богатенький Ричи, а не я? — бормочет он, продолжая идти.

— Вряд ли ты живешь в нищите, Акс, — кричу я ему вслед. Уильямсоны часто критикуют нас, Маккинли, за то, что мы находимся на более высоком уровне богатства, чем они.

— Ладно, но ты у меня в долгу.

— Я подожду здесь. — Я указываю на столик, расположенный недалеко от кафе, и направляюсь к нему. С этой выгодной позиции я могу видеть все, что происходит в окнах. Я вижу ее.

<p>Глава 12</p>

Должно быть, я напрашиваюсь на мучительную смерть. Такую, в которой мои конечности будут отделяться от тела по частям и закапываться в разных уголках Мельбурна. Уверена, кем бы ни был мой сталкер, он в восторге от того, что я связалась с ним сегодня. Наверное, я была в отчаянии или не выспалась. А может, у меня просто нехватка кислорода в мозгу. Не знаю. Но что я точно знаю, так это то, что я только что выплеснула свою самую глубокую неуверенность незнакомцу.

Незнакомцу, который одержим мной.

Думаю, время покажет, закрепила ли я за собой место в одной из последних австралийских статистик. Мне кажется, что я должна бояться этого человека гораздо больше, чем боюсь. Я все время вспоминаю его голос, то, как он заставил меня кончить по телефону. Его послания о непоколебимой преданности мне…

Они не были такими уж нежеланными. Ладно, я нуждалась в них больше, чем готова была признать. Возможно, я хотела их услышать не от этого конкретного мужчины, но все же. Но такая преданность — это именно то, что я искала. Только не в стиле "я запру тебя в своем подвале", а в стиле "я сделаю тебя своей королевой".

Я захожу в маленькое кафе на территории кампуса, заказываю свой обычный карамельный латте, а затем сажусь в одно из кресел. Я останавливаюсь здесь во время перерывов между занятиями только из-за этих кресел. Они такие удобные, что ты просто утопаешь в подушках, а сиденье подстраивается под твое тело. Если бы была возможность посидеть на облаке, я бы именно так себе это и представляла.

Я достаю свой iPad и открываю заметки к следующему занятию. Этот предмет мне нравится меньше всего: управление персоналом. Мне не нравится не столько сам предмет, сколько то дерьмо, которое тебе пытаются всучить на лекциях. Сколько себя помню, я постоянно торчала в офисе отца. Я видела, как он руководит своими сотрудниками, и переняла гораздо больше полезных стратегий, чем все, что я слышала в аудитории.

Иногда я задаюсь вопросом, зачем мне вообще нужно получать этот диплом. Я бы действительно научилась большему, работая с отцом в его офисе. Но я бы не добилась уважения персонала. Я имею в виду, что они будут не в восторге, когда нам с Ксавьером придется сменить папу. Все его любят. Уважают и восхищаются им. Да, он также унаследовал Christianson Corp от своего отца; однако мой отец вывел компанию на другой уровень. Он заслуживает признания во всем мире.

Пока я жду свое кофе, в дверь заходит парень из спортзала. Я забыла, как его зовут. Помню только, что он кузен Хоуп, а она мне очень понравилась. Она из тех людей, с которыми я могла бы легко подружиться.

Я встаю и улыбаюсь, подходя к нему. Его глаза расширяются от шока, и он оглядывается через плечо, как будто нервничает или что-то в этом роде.

Хм, может, он встречается здесь с девушкой и не хочет, чтобы его видели разговаривающим со мной?

Но теперь уже слишком поздно отступать. Я буду выглядеть как настоящая сумасшедшая, если развернусь и сяду.

— Привет… Эм, я Люси. Мы встречались в спортзале. — Я протягиваю ему руку.

— Ах, да, Аксель, — говорит он.

— Ты кузен Хоуп, верно? — Спрашиваю я его, не зная, что еще сказать.

— Да. — Кивает он.

— Ты учишься здесь в университете?

— Нет, я просто навещаю родственника.

— О, Хоуп учится здесь? — Она выглядела старше университетского возраста, но кто знает? Может, она аспирантка или что-то в этом роде.

— Нет, я здесь ради другого кузена, Дома Маккинли. Ты его знаешь? — спрашивает он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sick Love

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже