— Все в порядке. Они пусты. — Затем я выхожу из комнаты, оставляя дверь приоткрытой. Проходит совсем немного времени, прежде чем она захлопывает ее, и я слышу, как защелкивается замок на ручке.

Я ухмыляюсь. Как будто это сможет меня удержать…

Я ворочаюсь в своей постели. Я не могу заснуть, поэтому встаю и отправляюсь в спортзал. Может, ночная тренировка — это то, что мне нужно. Все, что угодно, лишь бы отвлечься от гостьи, которая в данный момент занимает мои мысли.

Не успеваю я дойти до спортзала, как вижу тень, крадущуюся по коридору. Я следую за ней, наблюдая, как она осматривает дом. Изучает каждую деталь. Она берет в руки маленькое красное стеклянное яблоко, лежащее на каминной полке в гостиной, и кладет его обратно. Мои пальцы дергаются, и я не могу удержаться, чтобы не выдать своего присутствия, когда беру яблоко и кладу его на нужное место.

— У всего есть свое место, — говорю я Люси, когда она смотрит на меня в ответ.

— Забавно, что это говоришь ты, потому что у меня есть место, и оно не здесь.

— Именно здесь твое место, Пчелка.

— Мммм, — говорит она, расхаживая по комнате. Она начинает поднимать случайные предметы и ставить их на различные места. Я слежу за ее движениями, возвращая на место все, к чему она прикасается. — У тебя проблемы. — Смеется она.

— Знаю, — признаю я.

— Как ты думаешь, что именно произойдет? — спрашивает она, указывая на нас.

— Понятия не имею. — Пожимаю я плечами.

— А вот я знаю. Я иду домой. Ты останешься здесь и будешь держаться от меня подальше. — Она протягивает руку и снимает ожерелье со своей шеи, а затем кладет его на приставной столик. — Прекрати посылать мне всякую чушь, Доминик. Это неправильно.

— Хорошо, — соглашаюсь я на этот раз. Да и я вижу, как она устала. Если мое согласие поможет ей уснуть сегодня ночью, то так тому и быть. — Я попрошу водителя отвезти тебя домой.

— Спасибо.

Я останавливаюсь, прежде чем выйти из гостиной.

— Я постараюсь дать тебе то, что ты хочешь, Люси, но не обещаю, что буду держаться в стороне.

— Потому что ты не даешь обещаний, которые не можешь сдержать, — отвечает она мне.

Я киваю и выхожу, направляясь на кухню, где вызываю ей машину. Не знаю, о чем я думал, приводя ее сюда. Я не хотел отпускать ее, но и навязываться не хотел. Возможно, в моей дурной голове предложение предоставить ей комнату для гостей показалось разумным компромиссом.

<p>Глава 18</p>

Я выхожу из экзаменационного корпуса и смотрю на солнце. Я только что сдала свой последний экзамен в этом году. Осталось всего два года, и я получу диплом. Но сейчас каникулы, и у меня есть время выспаться, повеселиться и походить по магазинам. Это в том случае, если до конца каникул меня не убьет лучшая подруга. В понедельник Шэр приступила к работе в офисе Ксавьера, и сказать, что у нее возникли проблемы из-за его дерзкого характера, — это ничего не сказать.

На данный момент я не знаю, хочет ли она убить меня, его или нас обоих.

Будем надеяться, что это подтолкнет их к действиям, учитывая их обоюдную тайную влюбленность. О лучшей невестке, чем Шэр, я и мечтать не могла, и Ксавьеру с ней очень повезет — давайте будем честны, мой брат не такой уж и ловелас. В смысле, он хорош собой и чертовски богат, но ему явно не хватает индивидуальности, и любой, кто терпит его, не задушив его задницу во сне, заслуживает золотой медали. Хотя, если говорить о братьях, то мне достался самый лучший.

Я планирую помириться с Шэр на выходных. Я отправила ей сообщение с предложением встретиться в воскресенье.

Черт, воскресенье. На этой неделе было так тихо, что я даже не подумала о воскресном ужине. Воскресном ужине, на который мама пригласила Маккинли. Может, Доминик не придет. В конце концов, всю неделю я не получала ни жутких сообщений, ни подарков, вообще ничего. И я не видела его в кампусе. Если он сдал экзамены, то я не знаю, где именно… потому что, возможно, я обыскала все комнаты. В ожидании, когда этот псих выскочит из тени и схватит меня.

Я не понимаю, в чем заключается его игра. И это чертовски раздражает. А то, как мое тело реагирует на него, мне действительно непонятно. Он должен вызывать у меня отвращение. Его камеры спрятаны по всей моей квартире. Камеры, которые я старалась найти, но безуспешно. Что бы он ни использовал для наблюдения за мной, оно спрятано очень хорошо. Всю неделю я просыпалась в холодном поту, мучимая кошмарами о том, что я заперта в стеклянной банке.

Его слова преследуют меня: Если бы я мог запереть тебя в стеклянной банке и смотреть, как ты кончаешь снова и снова, я бы так и сделал.

Кто, блять, говорит подобное дерьмо? Доминик Маккинли, вот кто.

И кого, черт возьми, заводят эти слова? Меня. По-видимому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sick Love

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже