— Я смотрела новости, — тихо сказала Джейн. — Слышала о человеке, которого называют Котом, но не особенно обращала внимание на подробности. Казалось, ко мне это не имеет никакого отношения. Я не боялась, потому что слышала, за какими женщинами он охотится. У меня совсем другая внешность, — вздохнула она. — Помогите мне понять, кого вы ищете и почему считаете, что убийца — мой муж.

Максвелл принялся подробно рассказывать о преступлениях Кентуккийского Кота-убийцы; он называл даты и места совершения чудовищных преступлений, в которых обвинял мужа Джейн.

Женщина задрожала.

— Прекратите! — перебила его Линди, беря Джейн за руку. — Хватит! — Она пылко посмотрела на агента, и Кейд с трудом подавил улыбку. — Может быть, дальше расскажет детектив Оуэнс?

Агент нахмурился, но подчинился. Детектив начал с психологического портрета преступника, который почти во всем соответствовал Терри.

Сердце у Кейда наполнилось гордостью за женщину, завоевавшую его сердце. Он еще не встречал такого доброго, искреннего и чуткого человека, как Линди. Неужели всего час назад Вайолет и Эмма утешали Линди? Теперь она опекает женщину, муж которой, возможно, дважды нападал на нее.

— Понятно, — сказала Джейн, возвращая Кейда в настоящее. — Да, Терри действительно бывает холодным и требовательным, но на такое он не способен. Он слишком сдержанный и аккуратный. — Она обвела рукой комнату. — Да, Терри во всем любит порядок. Ему нравится, когда все вещи находятся на своих местах, он чрезмерно чистоплотен. Для него немыслимо напасть на кого-то, драться с женщиной или причинить ей боль.

— Вы сами назвали его холодным и требовательным. — Максвелл повторил ее слова. — Чрезмерно организованным. — Он многозначительно посмотрел на маленькую вешалку рядом с дверью черного хода. Куртки и пальто аккуратно висели на вешалках, застегнутые на молнии; все были повернуты в одну сторону. Туфли и сапоги внизу стояли рядком, расставленные по высоте, по цвету: от темных к светлым. — Людям, склонным к жестокости, часто бывает свойственна патологическая жажда все контролировать.

Джейн отпила воды, положила ладони на столешницу и отвела взгляд.

— У Терри нет причин никого насиловать. Ведь у него есть я, а я всегда к его услугам. — Она покраснела. — Более того, когда я что-то предлагаю, он часто ссылается на усталость. Работа отнимает у него много сил.

Мужчины, сидящие напротив Кейда, переглянулись.

— Миссис Фрей, — заговорил детектив Оуэнс. — Вы видите своего мужа в периоды спокойствия, которое возникает во время ремиссии, простоя, вынужденного бездействия после проявлений жестокости и насилия. Кстати, склонность к насилию чаще всего не имеет отношения к сексу. Она связана с доминированием и контролем.

Джейн откинулась на спинку стула; ее взгляд стал отстраненным.

Максвелл достал из кармана куртки записную книжку и что-то записал.

— Миссис Фрей, как ваш муж поранил руку?

— Играл в сквош, — ответила она, удивленно подняв брови. — Как вы об этом узнали?

Кейд нахмурился. Он больше не мог молчать.

— У него рука на перевязи, ее трудно не заметить. Когда мы его спросили, он ответил, что травмировал руку шесть недель назад. Это правда?

— Да, наверное, но я целый месяц не видела его в повязке. Он говорит, что перевязь очень громоздкая, и врач почти сразу же разрешил ему не носить ее. Когда вы с ним разговаривали?

— На этой неделе, — ответил Кейд. — Врач почти сразу же разрешил ему не носить повязку при порванной вращательной манжете плеча?

— Что? — Джейн наморщила нос.

Из коридора вышел один из подчиненных Максвелла; он нес в руках пакеты для вещественных доказательств. У него на лице застыло озабоченное выражение. Он поместил пакеты в картонную коробку на кухонном островке и посмотрел на Максвелла.

— Простите. — Максвелл встал и направился в кухню. — Что там у тебя? — спросил он, понизив голос.

К ним присоединился детектив Оуэнс; Кейд, Линди и Джейн прислушивались.

— Несколько небольших орудий, — ответил агент, беря руками в перчатках пакеты. — Несколько ножей размером с ладонь и две повязки с пришитыми внутренними карманами — в них удобно прятать такие ножи. Кроме того, я просмотрел историю поиска на ноутбуке; там есть характерные сайты. — Он с мрачным видом покосился на Джейн. — И еще в кабинете вынимается доска в полу; под ней спрятаны, так сказать, сувениры…

Джейн вскочила и пошатнулась.

— Что значит «сувениры»?!

Линди прижала Гаса к груди, отставив пустую бутылочку, и потянулась к руке Джейн:

— Вам лучше сесть.

— Значит, мы правы? — уточнил Кейд. — И это с самого начала был Терри?

Агент едва заметно кивнул.

Максвелл поднял руку:

— Сейчас мы отправим найденные вещи в лабораторию. Только потом поймем, с чем имеем дело.

Кейд нахмурился. Посмотрел на часы и повернулся к Джейн. Почти шесть вечера, а ему еще нужно везти Линди домой, встретить Джека и установить сигнализацию.

— Где сейчас ваш муж?

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборона крепости

Похожие книги