Офис так и кричал о том, что здесь работает начальство — стены, отделанные резным дубом, портреты политиков под потолком и комплект дорогой мебели из натуральной кожи, со стеклянным столиком по центру помещения. Тёплый цвет ламп придавал и без того богатому убранству благородный вид.

— Кто санкционировал вам устраивать перестрелки в центре города? Думаешь, у нас тут вестерн? Можно ходить-стрелять направо налево?!

Донован протёр ладонью заспанное лицо.

— Нет, сэр.

— Тогда какого чёр…

— Однако, сэр, — перебил спецагент, — я вынужден заметить две вещи: во-первых, я не думал, что наш клиент в эту ночь окажется именно там.

— И ты…

— Во-вторых… — вновь прервал он главу уголовного преследования, многозначительно подняв палец вверх. — Во-вторых, я заранее сообщил куда направляюсь.

— Но какого дьявола ты ломанулся внутрь, если там пальба?! Чего добиться-то хотел? Почему не подождал штурмгруппу?!

— Там был убийца. Один. Я же не думал, что меня местная охрана на мушку возьмёт. Что-что, а помощь бы им не помешала.

— Ты, идиот, ранил двоих охранников! Вырубил ещё одного! Какая, к чёрту, помощь?!

— Повторяю — охрана оказалось излишне агрессивной. И да, я не мог ждать, пока убийца слиняет куда захочет.

— Если верить показаниям сотрудников, они уже задержали убийцу, когда ты…

— Ричард, твою мать, не строй из себя кретина, — откровенно возмутился Донован, — ты хорошо знаешь, как у нас частники работают. Они его чуть при мне не грохнули. Труп нам не нужен, мы его живым взять должны.

— Ну и как вышел твой план, а? — с издёвкой усмехнулся начальник. — Гад на свободе.

— В другой раз не уйдёт, — отрезал спецагент, — он потрёпан — целая лужа крови вышла. В таком состоянии не побегаешь.

— Что тебе известно, — сменил тему Ричард, — выкладывай.

Донован глубоко вздохнул.

— Тут замешана Моррисон.

— Кто? — поморщился начальник.

— Джин Моррисон, энергетик. Ты был прав. Она стоит за отключениями. Хотя, три года назад ты на Северном работал и не в курсе, что тут происходило. Если кратко — была тут банда, в их число входил медвежатник… медвежатница, — осёкся спецагент, — открывала электронные замки да сейфы, жгла провода, отрубала рации. Мы её по наводке обложили у федбанка. Но ей удалось ускользнуть, — Донован вновь тяжело вздохнул, — вот и всплыла…

— Когда ты выяснил?

— Вчера.

— Молчал почему?

— Нужно было проверить. Не буду же я пустозвонить. Поехал к кроту, но припозднился. Ему уже мозги вынесли.

— То есть убийца — Моррисон. Ты её видел?

— Лица не видел — только бронежилет. Штурмовой. Бывшая собственность полиции, как и прочее снаряжение, не иначе. И нет, не думаю что это сама Сглаз. На бойца девка не тянет.

— «Сглаз»? — переспросил Ричард.

— Кличка её. Со времён банды. В любом случае, сейчас они с раненым гадом залягут. Это даст нам время выследить её и избежать новых жертв.

— Понятно. Энергетик всё-таки… нужно сделать пару звонков в начальство ФНЭ, — глава уголовного преследования сочувственно посмотрел на коллегу, — без обид.

— Да не обижаюсь, — лишь развёл руками Донован.

— Ладно, свободен.

Спецагент направился к выходу.

— Ах да, агент Голдман, вас хотел видеть агент Денвард из техотдела, — кинул ему в спину Ричард.

***

— С-спецагент Голдман, вы слушаете?

Донован мгновенно проснулся, слегка подпрыгивая на своём стуле.

— Да-да, я слушаю, — протёр глаза агент.

— В общем п-пуля сорок четвёртого калибра. Популярный в-выбор среди банд, я бы даже сказал. Затем… точно! Элементы брони. М-мы установили, что это жилет класса «3-а», подкласса п-первого. Довольно распространён у групп специального реагирования.

— Ага, это я уже понял… — протяжно зевнул спецагент, он начинал вновь засыпать.

— Л-ладно, — сжалился технический специалист над коллегой, — тогда сразу к самому интересному.

На одном из многочисленных мониторов засияла карта города с уже знакомыми красными кругами. Теперь их было четыре.

— Я в-всё думал вот над чем, — принялся живо и с интересом пояснять Майкл, — у нас есть области, где сначала камеры отключались, так?

— Так, — лениво ответил Донован.

— Н-но после преступления, рабочие камеры на дорогах, вокруг этой зоны, так преступника и не з-запечатели, при этом новые камеры там не отключались. Я всё думал и думал и выяснил п-почему! — многозначительно отметил сотрудник технического отдела. — П-преступник, точно знал, где камеры, и объезжал их по переулкам. Но лабиринты. Они не б-бесконечные, — загадочно проговорил он.

Майкл щёлкнул мышкой, и на схематичном изображении мегаполиса проявился рад мелких синих окружностей.

— Рано или п-поздно, если тебе нужно куда-то доехать — из переулка ты выедешь. И преступник был в-вынужден дворы время от времени покидать, чтобы въехать в другие, п-понимаете? И вот в момент своего в-выезда он отключал камеру рядом. Секунды на две-три. С-сейчас мы обрабатываем данные по работе камер за первые три эпизода. Д-думаю, мы вполне выследим его… скоро.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги