Заведение вторило улице — яркие лампы над барной стойкой, цветастый танцпол, фиолетовые прожектора. Однако сегодня это учреждение ото всех идентичных его собратьев отличала одна существенная деталь: над десятком тел хлопотала армия криминалистов.

Гильза. Компактная и удобная колыбель смерти. По количеству гильз ты узнаешь и о намерениях, и о характере. Одна — случайность и неопытность. Две — хладнокровие и профессионализм. Десять — вспыльчивость и жестокость. Пол ночного клуба напоминал засеянное поле — везде лежали разных размеров металлические цилиндры. Орудовал психопат. Сюда будто нагрянуло торнадо, вооружённое штурмовой винтовкой. Следы от пулевых ранений усеяли разбросанные у диванов трупы. Стены, украшенные постерами, напоминали решето. Большая часть осветительного оборудования побилась, и нельзя было и шагу ступить, чтобы не напороться на кусок стекла. Пахло выпивкой, порохом и кровью.

Агент аккуратно обходил снующих криминалистов, направляясь к статному пожилому мужчине. Сюда Донована вызвал именно он. Терзал вопрос — зачем? Массовые расстрелы — не его поле. Приметив старого знакомого, глава отдела уголовного преследования широко улыбнулся и протянул товарищу руку.

— Донован, рад тебя видеть. Как ты?

— В порядке, сэр.

Засвидетельствовав мрачное лицо коллеги, глава продолжил:

— К делу, — фальшивая улыбка сменилась безразличием, — у нас третий массовый расстрел за неделю.

— Полиция?

Собеседник засунул руки в карманы.

— Как и всегда — сопли жуёт. Поймать гада по горячим следам не выходит.

Спецагент в недоумении посмотрел на старика. Насколько хватало его личного опыта, ни один маньяк, даже очень шустрый, не был способен скрыться от вертолёта.

— Вижу, ты заинтригован, — он ухмыльнулся, — ответ прост — связь. Из слов провайдеров можно заключить, что в момент совершения преступления в ближайшем блоке отказало как сотовое, так и проводное сообщение. В полицию попросту не смогли дозвониться. Первыми к клубу прибыли постовые, до которых, грубо говоря, докричались. Они опоздали.

Отключение электричества. Дыхание на секунду перехватило, однако виду Донован не подал.

— Версия о саботаже вышек и кабелей уже проверена. Не оправдалась. Пойдём.

Начальник зашёл в комнату позади, в которую вела дверь, расположенная неподалёку от настенных алкогольных шкафов, и за ним последовал специальный агент. Тесную каморку буквально облепляли десятки мониторов. Белый шум — единственное, что они показывали. Перед пунктом наблюдения находилось потёртое кресло.

— Чуешь? — спросил старик, демонстративно сделав вдох.

Агент принюхался. Пахло жжёной резиной. Не просто отключение электричества. Полноценное замыкание. Возможно, пробой. Основные признаки становились всё очевиднее. Кулаки сжались сами собой.

— Жёсткие диски, блоки питания, камеры — всё выгорело. Не только здесь — уличные тоже. Сейчас наши специалисты работают над их восстановлением, но что-то мне подсказывает, что сгорело всё ещё до…

Ричард осёкся, заметив напряжённое лицо коллеги. Он уже собирался что-то спросить, но спецагент его перебил:

— Почему вы вызвали меня? Почему не обратились сразу в отдел ФНЭ?

— С чего ты решил…

— Что специалиста по энергетикам вызвали на массовый расстрел, чтобы он поработал не по специальности? Ладно вам, Ричард.

Офицер подошёл поближе и продолжил полушёпотом:

— Донован, нет у нас времени. Пока до офиса дойдёт, что эти отключения — не просто перебои питания, ублюдок полгорода выкосит.

Спецагенту стало всё ясно. Начальник уголовного преследования решил по старой дружбе попросить его закрыть дыру в своей некомпетентности. Донован усмехнулся. Если и закрывать, то не задаром.

— С чего такой вывод? Какие доказательства?

Ричард глубоко вздохнул и отпрянул.

— Чутьё.

— Простите, сэр, но я должен вернуться к своей работе, — Донован, насколько это возможно, демонстративно развернулся к выходу и пошёл проч. Начальник глубоко вздохнул.

— В долгу не останусь.

Специальный агент остановился. Совсем другое дело. Такой тон разговора его устраивал гораздо больше. Хотя, именно это дело не осталось бы без его внимания в любом случае.

— Я замолвлю слово директору. Тебя вернут в большую игру.

Он прочувствовал это физически. Аргумент ниже пояса. Видимо, старику действительно нужна консультация. Донован опустил взгляд на ноги. Шанс засунуть пасту обратно в тюбик. Шанс провернуть фарш в другую сторону. Став посмешищем однажды, дороги назад нет. Но, может, хотя бы один шанс? Один шанс в этом фальшивом городе — какова его цена? Чёрт с ним. Бумагомарание сидело в печёнках. Это возможность вернуться к работе в поле, пусть даже ненадолго. Возможность вновь на что-то влиять.

Выдержав небольшую паузу, Донован обернулся:

— Договорились, Ричард.

========== III ==========

III

Пытки. Бесконечные пытки, одна хуже другой. Ночь за ночью. День за днём.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги