- А некоторые и никогда этого не поймут, - напомнила ей Блисс.

- В то время, как многие видят только то, что хотят, - добавила Лизетт.

- Что ж, сегодня они увидят меня в рубашке - хоть через нее все видно, - заявила Джейд. - По крайней мере, в этот раз Айк и Скитер не будут шпионить за нами из кустов, как в тот раз, когда мы купались голыми.

При упоминании о Скитере вся живость Джейд мгновенно исчезла. Две крупные слезы скатились по ее щекам.

- Господи, почему мне так не хватает этого малыша? - с печальным вздохом воскликнула она.

***

Ей показалось, что она только что заснула, а теперь Мэтт уже тряс ее за плечо, заставляя проснуться. Джейд сонно проворчала что-то и нехотя приоткрыла один глаз. В палатке было еще так темно, что она с трудом разглядела Мэтта, склонившегося над ней. Сквозь брезент палатки не было видно даже и признака рассвета.

- Что... - зевнула она. - Что ты хочешь?

Который уже час?

- Ш-ш-ш! - Мэтт прижал палец к губам. - Не разбуди девочек. - Эмили и Бет мирно посапывали по другую сторону перегородки.

Он стянул с нее одеяло, взял за руку и потянул за собой.

- Пойдем со мной.

- Куда?

- Увидишь. Ты можешь взять одеяло, если хочешь, обернись им, только будь осторожна, не наступи на край.

- К черту все это, Мэтт, - проворчала она, стоя на ногах и укутываясь в одеяло. Она вышла за ним из палатки на холодный ночной воздух. - Я так хорошо спала. Это ведь наверняка более важно.

При свете ярких звезд она увидела его сверкнувшую улыбку.

- Я не знаю, насколько это важно, но я тебе покажу кое-что стоящее. Теперь не шуми. Мы не собираемся разбудить весь лагерь.

- Да, - проворчала она. - Я заметила', что все еще спят, именно это должны были делать и мы в этот ранний час.

Когда они шагали мимо фургонов и палаток, Мэтт вел ее за собой, его длинные ноги, не скованные больше шинами и бинтами, делали широкие шаги, и только небольшая хромота напоминала о его недавнем увечье. На северном конце лагеря Джордан появился перед ними так неожиданно, что Джейд удивленно вскрикнула, но Мэтт быстро зажал ей рот рукой.

- Все чисто, - сказал Джордан своему брату. - Я постою на карауле, как мы и договаривались. Один час. Потом ты сменишь меня.

Мэтт кивнул.

- Свисти, если кто-нибудь появится.

Джордан ухмыльнулся.

- Лучше я стукну их прикладом своего ружья по голове, и они не очнутся до самого утра.

Заметно сконфуженная и сильно удивленная, она убрала руку Мэтта со своего рта.

- Что это вы еще задумали?

- Кое-что интересное, - загадочно ответил Мэтт, зашагав вперед и потащив ее за собой.

Через минуту или две он остановился.

Только здесь Джейд поняла, что он остановился у края горячего источника. Прежде чем она успела спросить, что он собирается делать, он скинул с нее одеяло и быстро стянул через ее голову ночную рубашку. В следующую секунду она оказалась совершенно голой, окутанной только лунным светом.

Он нежно подтолкнул ее к водоему.

- Забирайся. Я иду вслед за тобой, как только сниму свою одежду.

- Я.., я уже мылась сегодня, - глупо пробормотала она.

- Я тоже. Мы здесь не для того, чтобы мыться, дорогая, - с тихим смехом сообщил он ей.

- А для чего же мы здесь тогда?

- Чтобы поиграть, любовь моя. Как парочка резвых выдр.

Он скользнул в воду рядом с ней и быстро добрался до нее.

- Ты умеешь плавать? - с улыбкой спросил он.

- Нет. Вот почему я так ненавижу эти переправы через реки, когда вода такая глубокая.

Он пожал плечами.

- Не имеет значения. Я поддержу тебя.

Без предупреждения он начал уходить дальше, где водоем был довольно глубоким. Джейд от испуга замерла.

- Мэтт? Остановись. Я боюсь.

- Просто расслабься, любимая. Ухватись руками за мою шею. Нет, не выдавливай из меня жизнь, дорогая, просто держись легко и плыви рядом со мной. Доверься мне. Я не дам тебе утонуть.

Она была сильно напугана, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы поверить ему, но, оказавшись в его уверенных руках и позволив себе немного расслабиться, Джейд пришлось признать, что вода, действительно, чудесная, ласкала ее обнаженное тело.

- Это.., это похоже на полет, наверное, только в воде. Я чувствую себя такой легкой.

Такой свободной, - восхищалась она.

Он медленно кружил ее в воде, и она радостно смеялась, ее длинные мокрые локоны разметались по ее плечам.

Они резвились некоторое время, потом Мэтт повел ее за собой в тень, остановившись там, где вода доходила ей до груди.

- Обхвати меня ногами, Эгги, - предложил он ей, блеск в его глазах напоминал блеск сиявших над ними звезд. Когда она проделала это, он поднял ее чуть выше, пока ее ноги не оказались на его талии, а ее ступни скрестились у него на спине. Его прохладные губы прикоснулись к ее груди сквозь плотный шелк ее волос. При первом прикосновении его губ ее охватила трепетная дрожь. Ночной ветерок дразняще прикасался к одной обнаженной груди, а Мэтт ласкал другую грудь, ее страсть быстро возрастала, а желание горячей волной пробежало от ее груди к низу живота.

Его губы оставили ее грудь и нежно коснулись ее шеи, а затем плеч.

Перейти на страницу:

Похожие книги