– Да? – я выглядела настоящей идиоткой. Коллеги косо смотрели на меня, но как обычно из всех взглядов я выделила только один – Дэйсона. Пожирающие глаза оттенка густого меда запечатлелись на мне. Или на моей груди. Я пока не распознала. Вместо того, чтобы рассыпаться в нецензурной брани и показать себя не менее важным членом этого сборища, я покрылась румянцем. Что-то менять было поздно. Я собственноручно испортила все. – Прости, Джордж. Я сегодня рассеянная. Но ты говорил мне не сражаться.

– Ты будешь курировать Дэйсона. Он плохо знает Новый Орлеан

6

. Я выдам каждому из вас план, которого следует придерживаться. Уничтожаете фейри и возвращаетесь в штаб. Смеха старая: если кто-то из них предпочтет сдаться – приводите сюда. Все понятно?

Мы с Дэйсоном одновременно кивнули. Когда Охотники начали уточнять детали по своим заданиям, я забрала у главы план и удалилась из переговорной, гордо выпрямив плечи. Я шла настолько быстро, что могла бы стереть подошву в пух и прах, однако наглому новенькому было все равно. В несколько шагов он настиг меня и криво улыбался, сунув руки в карманы джинсов. Его довольное лицо мелькало сбоку, словно надоедливая игрушка на зеркале машины.

– Наше первое общее задание, – промурлыкал Дэйсон, и я ощутила нотку издевки в его голосе. – Думаю, мы подружимся.

– Ты не в летний лагерь приехал, чтобы заводить друзей. Мы лишь коллеги и не обязаны разговаривать вне работы.

– Ты всегда такая злая? – не унимался новенький, и я заметила на его лице кривую улыбку, когда повернула голову.

– А ты всегда такой довольный?

– Только после того, как мы оказались в паре.

Дэйсон откровенно издевался. В каждом его слове я чувствовала желчь. Либо мне так казалось, потому что я не привыкла работать с кем-то, кто будет драться вместо меня.

– Мы выходим на задание вечером, а сейчас – день. Будь добр, оставь меня в покое хотя бы до этого времени.

– Мы соседи, – как бы невзначай напомнил Дэйсон, и его глаза сузились от широкой улыбки. – Нам по пути.

– Я на своей машине. Мы разойдемся с тобой, как только покинем штаб.

Я резко завернула за угол, надеясь, что он потеряется как котенок, но Дэйсон знал это здание, словно свои пять пальцев. Он быстро обнаружил мою фигуру, пропадающую в темном коридоре, и нагнал, даже не думая о личных границах. Глупая улыбка снова вспыхнула на его губах, и в одночасье я поняла, что он не отстанет от меня ближайшие дни, если не найдет жертву гораздо «злее».

– Решила спуститься по лестнице вместо лифта?

– Какое тебе дело? – взорвалась я и развернулась к новенькому на пятках. Мой нос почти что врезался в его грудь, отчего пришлось отступить и поднять голову, чтобы заглянуть в лицо наглеца. – Я сама строю свой маршрут без чье-либо поганого вмешательства.

– Было бы логичнее спуститься на лифте.

– Я тебя не держу, валяй.

– Но ты же хочешь, чтобы я пошел за тобой, – внезапно вывалил Дэйсон.

Мои нервы подгорали как яичница на сковородке. Этот самовлюбленный Охотник делал все, чтобы вызвать моего внутреннего демона, но, похоже, он пробудил целый ад чертей.

– И как же ты пришел к этому? Путем математических вычислений? Или по звездам?

Дэйсон застыл на месте. Его дерзкий и в то же время сексуальный взгляд скользил по моим губам, вводя в состояние японского флага.

– Прекрати, – прошипела я и встряхнула волосами, чтобы спрятать покрасневшие щеки.

– Что прекратить? – Дэйсон сделал шаг, и в мои легкие проник его терпкий аромат мяты, смешанный с крупицами кофе. Больше всего я любила мяту и кофе… – Я ничего не делаю.

– Ты…

– Что?

Я бы хотела сказать, что он заставляет меня смущаться и одновременно злиться, но это бы выглядело как поражение. Ни один Охотник не мог покорить мое сердце с тех пор, как не стало Майлза.

Дэйсон снова разлепил чувственные губы, собираясь прокомментировать мое состояние или выгородить свои маниакальные признаки, но в нашу тусовку присоединилась Майя. Она вышла из зала вместе с другими Охотниками и весело помахала мне.

– Детка, я здесь!

Но когда подруга увидела рядом со мной Дэйсона, ее задорный взгляд стал блаженно-понимающим. Ехидно улыбаясь, Майя отсалютовала мне и подмигнула Дэйсону, прежде чем удалиться в сторону лифта.

– Увидимся, голубки.

Когда Охотница скрылась за дверями лифта, мой единственный шанс на спасение погас. Я невольно простонала, вызывая на лице Дэйсона дьявольскую улыбку. Наверняка на совещании Майя заметила между мной и этим наглецом маленькую искорку, которую трактовала как амурную заинтересованность, но не початки разгорающейся злости.

Дэйсон наклонил голову, и каштановая челка легла на его лоб.

– Разреши проводить тебя хотя бы до твоей машины?

– Если я скажу «нет»?

Охотник ухмыльнулся.

– Тогда я буду преследовать тебя до самого дома.

– Ты спятил? – я почти подпрыгнула от злости. – Я не собираюсь соглашаться с тобой лишь потому, что ты угрожаешь мне преследованием.

– Это не угроза.

– Тогда что происходит?

– Просто хочу узнать тебя лучше, Руби Тэйлор, – произнес он, нависнув надо мной.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги