Когда мы добираемся до стеклянных дверей, я хватаю ближайшую латунную стойку и запускаю ее в стекло, как дротик. Стекло разлетается вдребезги, осыпаясь на пол дождем колючих сосулек. Шуметь уже можно сколько угодно. Главное, выбраться отсюда как можно быстрее.

Мы с Себом пролезаем через разбитые двери и несемся к ступенькам, спускающимся к дороге.

Я смотрю на обочину, где нас должна ждать Камилла.

Там никого нет. Ни машины, ни грузовика – улица совершенно пуста.

– Где она? – спрашивает Себ с нотками паники в голосе.

– Она приедет, – говорю я.

Секунды проходят. Дорога все так же пуста.

– Может, нам просто убежать? – предлагает брат.

Мы на середине лестницы. Мы могли бы просто припустить по улице.

Но я велел Камилле встретить нас именно здесь.

В это мгновение кто-то кричит: «Не двигаться!»

Я медленно оборачиваюсь через плечо.

За нами стоит охранник, направив на нас пушку.

И не просто какой-то охранник, а мой старый приятель Майкл, который пустил нас в хранилище пару недель назад.

Майкл не должен был работать сегодня. Сегодня охранник вообще не должен был работать.

Для меня загадка, что он делает здесь в 23:00. Возможно, что-то не совсем легальное для Рэймонда на одном из верхних этажей. Впрочем, меня это не волнует. Меня беспокоит лишь пистолет, направленный мне в голову.

На нас с Себом надеты бронежилеты, но я не хочу проверять ни их прочность, ни меткость Майкла.

– Что будем делать? – бормочет Себастиан, обращаясь ко мне так тихо, что даже я едва это слышу.

Его тело сжимается, как пружина. Брат готовится напасть на Майкла, принимая его за обычного охранника. Но это плохая идея – я сомневаюсь, что Рэймонд Пейдж стал бы назначать первого попавшегося увальня главой своей службы безопасности. Этот парень, вероятно, какой-нибудь бывший морской котик или что похуже.

Осторожно, развернувшись так, чтобы не выдать свои движения, я опускаю руку в карман. Я собираюсь схватить свой нож. Если Себ сможет отвлечь Майкла, у меня есть шанс…

Моя ладонь проваливается в пустоту. У меня нет с собой ножа – я отдал его Камилле.

Что ж, хреново.

В этот миг раздается вой сирен – пока отдаленный, но приближающийся с каждой секундой.

Майкл усмехается.

– Вам хана, – говорит он.

Тут я замечаю что-то странное, похожее на оптическую иллюзию. Тень позади одной из мраморных колонн банка отделяется от стены и материализуется за спиной Майкла. Одним быстрым движением она хватает охранника за запястье, направляя пистолет вверх, и захватывает огромным предплечьем горло Майкла.

Охранник трижды нажимает на спусковой крючок, но пули вылетают в воздух, не причиняя никому вреда. Тем временем мой старший брат Данте продолжает удерживать захват на шее Майкла, и выглядит это максимально болезненно. Данте душит его секунд восемь, пока мужчина не падает без сознания.

Брат бросает его на верхней ступени.

– Эй! – радостно приветствует его Себ.

– Что ты здесь делаешь? – резко спрашиваю я.

Данте пожимает огромными плечами.

– Думал, вам может понадобиться помощь.

– У нас все было под контролем, – говорю я.

– Очевидно, – хмыкает он, переступая через неподвижное тело охранника.

Звуки сирен становятся ближе. Самое время уходить.

У Данте должна быть машина где-то поблизости.

Но я не хочу уходить без Камиллы.

– Пошли, – рычит Данте.

– Секунду… – говорю я.

Белый полицейский минивэн с визгом тормозит перед банком.

Себ и Данте бросаются за мраморные колонны.

– Погодите! – говорю я.

Камилла высовывает голову из окна водителя.

– Сюда! – кричит она.

Мы несемся вниз по лестнице.

Данте и Себ забираются внутрь минивэна. Я достаю из сумки последнее из изобретений Мейсона и бросаю одну гранату в северный конец улицы, а другую – в южный. Затем я запрыгиваю на пассажирское сиденье и кричу Камилле: «Езжай на запад по Монро!»

Полицейские машины подъезжают к Ла-Салль-стрит с обоих направлений и приближаются к нам с двух сторон.

И тут взрываются гранаты.

Не так, как обычные взрывчатки, – внутри нет заряда. Вместо этого гранаты выпускают две дымовые шашки огромных размеров. Они создают двойной столб густого черного дыма двенадцати футов[60] в диаметре и ста футов[61] в высоту. Эта завеса с апокалиптическим размахом перекрывает вид в любом направлении.

Камилла вжимает педаль газа в пол и устремляется в просвет между столбами дыма. Она мчится по Монро-стрит, уводя нас прочь из финансового района в сторону реки.

Девушка ведет машину быстро и агрессивно, управляя минивэном так, словно это спортивный автомобиль. Я не могу удержаться от улыбки, наблюдая за ней. Но вот порез у Камиллы на подбородке и уродливые отметины на шее мне совсем не нравятся. Не говоря уже о том, что ее футболку словно срезали с тела.

– Как ты? – спрашиваю я.

Камилла быстро улыбается мне и снова переводит взгляд на дорогу.

– Лучше не бывает, – отвечает она.

Я тоже расплываюсь в улыбке, чувствуя, как во мне нарастает восторг.

Мы делаем это. Твою мать, мы реально делаем это.

Сирены повсюду. Со всех сторон к банку несутся десятки полицейских автомобилей. Будет чудом, если мы сможем уйти незамеченными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостное право первородства

Похожие книги