Мне немного совестно прикидываться дурочкой, но я уверена, что Мейсон со временем сам все расскажет.
У меня на душе есть и более тяжелый камень.
Это секрет об отце Вика.
Я знаю, что он сотню раз говорил, что не желает ничего знать. И, возможно, это к лучшему – Рэймонд Пейдж полный козел. Но я не могу не думать о Белле. Вспышка эмпатии, которую я ощутила в ту ночь на пляже, не оставила меня. Мне кажется, девушка ведет себя так из-за своих родителей. Возможно, она была бы другой, будь у нее родственник с настоящим сердцем вместо камня в груди. Кто-то забавный и милый. Кто-то вроде Вика.
Приняв душ и одевшись, я стучусь к брату.
– Эй, – говорю я, заглядывая к нему. – Можем поговорить?
– Конечно, – отвечает он.
Мне радостно видеть, что Вик сидит за домашкой, несмотря на искушение опробовать подарок.
– Вик, я знаю, что мы много раз говорили об этом. Но одно дело – теория, а другое – реальность…
– О чем речь? – спрашивает брат, покусывая кончик карандаша.
Я делаю глубокий вдох.
– Я нашла твоего отца. И сестру.
Впервые Вик не спешит сменить тему. Он сидит неподвижно, не сводя с меня своих больших темных глаза.
– Сестру? – переспрашивает он.
– Да.
– Сколько ей лет?
– Э-э… Она моя ровесница.
Вик кладет карандаш на стол.
– Думаю… это действительно меняет дело, – говорит он.
– Да. Я знаю, где она. Если захочешь познакомиться.
Задумываясь, Вик пробегает руками по волосам. Я даю ему время переварить информацию.
Наконец брат говорит:
– Спроси меня вновь через год. После выпускного.
Я выдыхаю.
– Да? – спрашиваю я. – Ты уверен?
– Ага, – быстро обнимает меня Вик. – Пока мне достаточно сестер.
Я взъерошиваю ему волосы и обнимаю в ответ. Затем я ухожу, оставляя его учиться.
Я возвращаюсь в свою комнату с чувством облегчения. Если через год Вик захочет познакомиться с Беллой… Я согласна. У меня достаточно времени, чтобы свыкнуться с этой идеей.
И придумать, как провернуть это так, чтобы не разозлить Рэймонда Пейджа.
Я одеваюсь куда более тщательно, чем обычно. Патриша помогла мне выбрать в магазине новое платье. Оно яркое и пестрое, слегка в латиноамериканском духе. Я не уверена, что это мой стиль, но подруга убедила меня, что это идеальный наряд для знакомства с семьей парня.
Еще влажные волосы я заплетаю в косу, а затем осторожно наношу немного блеска для губ под цвет платья.
Я надеваю сандалии и спускаюсь в мастерскую, откуда меня заберет Неро.
Черный «Мустанг» въезжает на подъездную аллею как раз вовремя.
Неро выходит и целует меня, прежде чем открыть пассажирскую дверцу.
– Ты выглядишь потрясающе, – говорит он.
– Кажется, меня сейчас стошнит от страха, – признаюсь я.
– Не волнуйся, – отвечает Неро. – Они тебя полюбят.
Мы едем по Олд-Тауну в западном направлении. Когда мы пересекаем Седжвик-стрит, я слышу резкие звуки множества сирен. Мимо нас проносится процессия из полицейских машин. Конец улицы перекрыт стеной из полицейских в форме.
– Что происходит? – спрашиваю я.
Он поднимает бровь.
– Ты не слышала?
– Нет, – отвечаю я.
–
– Ты скажешь или нет?
– Главу департамента Броди убили выстрелом в затылок в Розенблюм-парке.
– Что? Кто?
– В этом и вопрос. Все случилось глубокой ночью. Он был в парке совершенно один.
У Неро странное выражение лица, будто он пытается сдержать улыбку.
– Что происходит? – требую я ответа. – Кажется, ты знаешь больше, чем говоришь.
– Может, и так.
– В чем дело?
– Я скажу тебе… – рычит он. – Если ты меня убедишь.
– У меня нет времени тебя убеждать! Мы почти приехали!
– Значит, позже, – отвечает он самым раздражающим тоном.
Мы подъезжаем к особняку Галло, который теперь пугает даже больше, чем в прошлый раз, потому что я знаю, что там собралась вся семья.
Неро берет меня за руку и ведет по темной скрипучей лестнице вверх до площадки на крыше.
Здесь накрыт самый чудесный ужин, который только можно представить. Массивный старинный стол, способный вместить по меньшей мере человек двадцать, сервирован керамической посудой ручной работы, которую, похоже, сто лет назад привезли прямиком из Италии. На голых виноградных лозах, образующих арку над головой и густо оплетающих всю перголу, мерцают волшебные огоньки.
Семья Неро уже собралась за столом и ждет нас. Во главе сидит Энцо. Он выглядит старше, чем в последний раз, когда я его видела, но все так же интеллигентно и благородно в своем смокинге. По правую руку от него Данте, впечатляющий своими размерами и угрюмым видом. Кажется, что хорошее настроение ему вообще не свойственно, пока парень не кивает мне в знак приветствия. Рядом с Данте сидит Себастиан, который выглядит куда жизнерадостнее своего старшего брата. Он машет мне рукой.
По другую сторону стола сидит самый младший ребенок Галло и единственная дочь – Аида. Я никогда раньше ее не встречала, потому что она гораздо младше – девушка еще даже не перешла в старшие классы, когда я заканчивала школу. Но я о ней наслышана – Аида дикая, как Неро, но добрая, как Себастиан, так что она мне уже заранее нравится.