Повернувшись к Кейду, я скинула босоножки и подтянула к груди коленки. Свет от приборной панели смягчал выразительные черты его лица. Потянувшись, он взял меня за руку и поднёс её к губам, а потом опустил на своё колено. Нам предстояло о многом поговорить, но сейчас достаточно было просто быть вместе.

Через четверть часа мы остановились возле дома Блейна. Выйдя на тротуар, я удивлённо заметила, что кто-то стоял в тени аллеи.

— Кто это? — спросила я, когда Блейн вышел из своей машины.

Он нахмурился.

— Понятия не имею.

Мы направились к дому, но через пару метров Блейн остановился.

— Джефф, — удивлённо сказал он. — Что ты здесь делаешь в такое время?

Отец Кенди вышел на освещённый тротуар.

— Думаешь, тебе всё сойдёт с рук, Кирк? — со злостью спросил он. — Ты убил мою дочь!

Я оцепенела. Он держал револьвер и находился в опасно возбужденном состоянии. Когда Кейд застыл рядом со мной, я вдруг отчётливо вспомнила, что его револьвер остался в машине.

— Я не убивал Кенди, — спокойно возразил Блейн. — Мы нашли убийцу. Она созналась пару часов назад.

— Я тебе не верю! — яростно процедил Джефф. — Мне известно о тесте ДНК. Ты столько лет обращался с моей девочкой так, будто она тебя недостойна, а потом убил. Ты шантажом заставил Джеймса тебя отпустить!

— Ты не понимаешь, о чём говоришь…

— Не лги мне! — закричал Джефф. — Джеймс мне всё рассказал. Никто не ответит за смерть моей дочери, если я сам не возьмусь за правосудие!

Рука Кейда медленно легла на мой живот, и он отодвинул меня назад так, чтобы я стояла за ним.

— Так это Джеймс тебя настроил? — спросил Блейн.

— Меня никто не настраивал! — прорычал Джефф. — Есть вещи, которые отец обязан сделать. Я должен отомстить за свою дочь. Ты не уйдёшь от наказания!

— Тебе нужно остыть, — возразил Блейн. Его голос прозвучал хладнокровнее, чем можно было ожидать в подобной ситуации. — Опусти пистолет. Давай пройдём в дом и спокойно поговорим. Я всё объясню…

— Всегда умеешь заговорить зубы, верно, Кирк? — съязвил Джефф. — На этот раз ничего не выйдет!

Я поняла, что происходит, за секунду до того, как Кейд с силой оттолкнул меня в сторону. Он шагнул перед Блейном, и Джефф нажал на курок.

<p>ГЛАВА 18</p>

Вопль вырвался из моего горла, когда пуля попала в Кейда, отбросив его назад. От второго выстрела его тело сильно дёрнулось. Поймав брата одной рукой, Блейн вытянул глок и открыл ответный огонь. После нескольких выстрелов Джефф упал навзничь. Он больше не двигался.

Опустив Кейда на землю, Блейн разорвал на нём рубашку. У меня сердце остановилось от вида двух кровоточащих ран. Я упала рядом с Кейдом на колени.

— Чёрт, как же больно, — пробормотал он.

— Зачем ты это сделал, чёрт тебя побери?! — с яростью прокричал Блейн.

— Думал, что это неплохая идея, — выдохнул Кейд, и его глаза закрылись.

— Прекрати говорить. Похоже, у тебя пробито лёгкое.

— Тогда хватит задавать вопросы.

— Блейн! Кейд! — послышался крик позади нас, заставивший меня оглянуться.

Мона и Джералд бежали к нам с территории внутреннего двора. Заметив лежавшего на земле Кейда, Мона резко остановилась и закрыла ладонью рот.

— Позвоните «911»! — крикнул Блейн, и Джералд бросился в дом выполнять поручение.

Блейн потянулся за моей рукой.

— Кэтлин, помоги мне. Ты должна зажать рану.

Он накрыл небольшое отверстие в груди Кейда моими трясущимися пальцами, и я почувствовала, как под ними потекла кровь. Слёзы жгли мне глаза, руки немели, но я не двигалась. Блейн скинул пиджак, оторвал рукав и прижал его ко второй ране, кровоточившей ещё сильнее.

— Кейд, ты меня слышишь? — отрывисто спросил он. — Оставайся со мной, брат.

Кейд приоткрыл глаза.

— Вот почему я не герой, — выдавил он, и угол его рта дёрнулся. — Чертовски больно быть подстреленным.

— Если бы я знал, что ты хочешь поиграть в мишень, сам бы в тебя выстрелил, — хрипло возразил Блейн.

Кейд поморщился.

— У тебя паршивый прицел.

Он приподнял руку, как будто что-то искал, и Блейн быстро сжал её в своей. Послышался отдалённый вой сирен. Слава Богу. Скорая приближалась. Мои руки тряслись, веки пекли от слёз, но я цеплялась за остатки самообладания. Нельзя впадать в истерику. Только не сейчас. Кусая губы, я упорно проглатывала душившие меня всхлипы.

— Не плачь, Принцесса, — пробормотал Кейд, переведя на меня взгляд. Он моргнул, а потом снова закрыл глаза. Кровь потекла из его носа и рта, усиливая мою панику до предела.

— Если ты умрёшь, я тебя никогда не прощу! — умудрилась выдавить я, проглатывая ком в горле.

Слабая улыбка тронула его губы. Он почти не дышал, и я молилась только об одном — чтобы скорая не опоздала.

— И ты всё ещё идёшь со мной на Бритни, — быстро напомнила я. — Я не могу пойти одна!

Кейд силился что-то ответить, но его голос слишком ослабел. Он потянул Блейна за руку, склоняя его к себе сильнее. Я не слышала, что он сказал, но когда Блейн выпрямился, его лицо было мрачным.

— Я тебе обещаю, — коротко ответил он.

Непререкаемая серьёзность в его голосе испугала меня сильнее, чем обилие крови. Как будто он давал клятву умирающему человеку.

— Нет, Кейд, пожалуйста! — закричала я, сотрясаясь от рыданий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэтлин Тернер

Похожие книги