Я не стал пользоваться телефоном для разговора с Томом, опасаясь, что пропущу важное слово или фразу нашего разведчика. Поэтому продолжал сидеть, напрягая глаза. Через некоторое время я услышал:
Затем внезапно Монро успел выкрикнуть мое имя и раздался ужасный треск в наушниках. Радиопомехи! Его поймали, и тот, кто его поймал, тут же заблокировал радиоприемник в его скафандре более мощным передатчиком, который размещался в инопланетном куполе.
Затем наступила полная тишина.
Через некоторое время я рассказал Тому, что произошло. Он только и сказал:
— Бедный Монро.
Я хорошо представлял себе выражение его лица.
— Итак, Том, — сказал я, — если ты сейчас же взлетишь, то все еще не будешь располагать всеми важными данными. После пленения Монро существа, населяющие другой купол, скорее всего отправятся на поиски нас. Я подпущу их достаточно близко, чтобы понять, как они выглядят, являются ли они людьми или же людьми совершенно не являются. Любая информация о них жизненно важна. Я успею все выкрикнуть, и ты сможешь взлететь, имея достаточный запас времени. Договорились?
— Вы здесь начальник, полковник, — сказал тот печальным голосом. — Удачи.
Теперь оставалось только ждать. Наш купол еще не был оборудован системой подачи кислорода, и мне чудом удалось запихать себе в скафандр сэндвич из пищевого отсека. Я сидел и думал о нашей экспедиции. Девять лет работы под грифом «Секретно», все эти огромные денежные траты, исследования, от которых готов был разорваться мозг, и все закончилось вот так: тревожным ожиданием, когда же тебя сотрут с лица земли из неведомого, невообразимого оружия. Я понял, что Монро имел в виду в своей последней просьбе. Мы всегда считали себя такими секретными ребятами, что наши непосредственные командиры даже не хотели говорить нам, над чем именно мы работаем. Ученые — тоже люди, желающие, чтобы общество признавало их заслуги. Я надеялся, что наша экспедиция попадет в учебники по истории, но пока перспективы выглядели отнюдь не радужными.
Через два часа рядом с куполом приземлился разведывательный корабль. Люк открылся, и оттуда, где я стоял, в открытую дверь купола хорошо был виден Монро, который спустился на грунт и шел ко мне.
Я предупредил Тома и приказал слушать внимательно.
— Возможно, это какая-то хитрость. Возможно, его накачали…
Монро совершенно не выглядел как человек, находившийся под действием психотропных или отравляющих веществ. Вернее, не совсем. Он прошел мимо меня и плюхнулся на ящик, прислоненный к стене купола. Положил ноги в ботинках на ящик поменьше.
— Как дела, Бен? — спросил он. — Как живешь, и вообще?
Я крякнул от изумления.
На его лице отразилось удивление.
— «Ну и»
— Майор Монро Гридли! — отчеканил я. — Немедленно приведите себя в порядок, встаньте по стойке «смирно» и доложите по уставу. Немедленно!
Если честно, я почувствовал, как капли пота под скафандром стекают по шее.
Монро откинулся назад, прислонясь к стенке купола.
— Все так
— Его вывели из строя, — услышал я шепот Тома по телефону. — Бен, Монро можно списывать со счета, крыша у парня съехала напрочь.
— Под тем куполом вовсе не инопланетяне, Бен, — Монро решил поделиться со мной информацией, словно разум внезапно вернулся к нему. — Нет, там вполне себе нормальные люди с планеты Земля. Угадай,
— Я тебя сейчас пристрелю, — предупредил я его. — Клянусь, пристрелю тебя, Монро! Откуда они: из России, Китая, Аргентины?
Тот скривил рожу.
— Что же такого секретного может быть в тех местах, что ты назвал? Давай, угадывай дальше.
Я одарил его долгим и пристальным взглядом.
— Единственным другим местом…
— Ну разумеется, — сказал он, — ты все правильно понял, полковник. Другой купол находится в подчинении ВМФ. Чертова Военно-морского флота!