Кэллаген вошел в комнату, прервав ее размышления. Он любезно поздоровался и сел у стола. На нем были новый твидовый пиджак, замшевый жилет, шелковая рубашка песочного цвета и подобранный в тон галстук. Его худое лицо было чисто выбрито, оно было мужественно и привлекательно. Кэллаген взял сигарету из портсигара, закурил, откинулся в кресле и приготовился слушать посетительницу.
— Мистер Кэллаген, — произнесла Виола, — у меня мало времени, поэтому позвольте сразу перейти к делу.
— Конечно, — кивнул Кэллаген. — К сожалению, большинство женщин, которые были в этой комнате, тратили слишком много времени на болтовню. Очень рад, что вы не следуете их примеру.
Он мягко улыбнулся Виоле.
— Прошлой ночью, — начала Виола, — один из моих опекунов, полковник Стенхарст, звонил вам. Я сочла необходимым встретиться с вами прежде, чем предпринимать дальнейшие шаги, связанные с делом, о котором шел разговор.
Кэллаген мало что понял, но кивнул, поощряя посетительницу продолжать.
— К сожалению, я не знаю в точности как тех сведений, которые полковник Стенхарст сообщил вам, — продолжала мисс Аллардайс, — так и того, какое поручение он возложил на вас. Но предупреждаю: я твердо решила воспрепятствовать любому вмешательству в мои личные дела.
Кэллаген глубоко затянулся. Разговор, казалось, доставлял ему большое удовольствие. Он вытянул губы и пустил дым. Два превосходных кольца поплыли по комнате. Сыщик заинтересованно наблюдал за ними, будто сейчас это было самое важное для него.
— Не кажется ли вам, что вы ставите телегу впереди лошади? — Кэллаген улыбнулся. — Сначала вы заявляете, что не знаете, какие сведения сообщил мне полковник Стенхарст и какое дело поручил вести, а потом требуете отказаться от поручения полковника, да еще и угрожаете. Должен сказать, ваши методы напоминают мне некоего Адольфа Гитлера… — Виола нетерпеливо подалась вперед.
— Мистер Кэллаген, — вспылила она, — мне кажется, вы издеваетесь надо мной.
— Я никогда не издеваюсь над людьми. Во всяком случае, я не собираюсь оскорблять вас, мисс Аллардайс. Я просто пытаюсь найти в ваших словах некоторый смысл. Итак, — продолжал он, — если вы не желаете, чтобы я выполнил задание вашего отчима, то, может быть, вы хотя бы кратко объясните мне, чего я не должен делать?
— Насколько я понимаю, мистер Кэллаген, — сухо сказала Виола, — вы пытаетесь убедить меня, Что не разговаривали с полковником Стенхарстом и понятия не имеете, о чем идет речь?
— Послушайте, мисс Аллардайс, — уклончиво сказал Кэллаген, — давайте поставим точки над «i». Я частный детектив. Допустим, я имел беседу с полковником Стенхарстом, и этот джентльмен поручил мне вести какое-то дело. Как вы считаете, могу я обсуждать его поручение с кем бы то ни было без его специального разрешения?
Наступила пауза. Кэллаген опять занялся пусканием дымных колец.
— Разрешите мне внести предложение, — наконец нарушил он молчание. — Видите ли, мисс Аллардайс, я всегда был уверен, что правда — самое надежное средство от недоразумений. Для меня совершенно очевидно, что между вами и полковником Стенхарстом возникли какие-то трения, поставившие вас в трудное положение. Почему бы вам честно не рассказать мне обо всем? Это в значительной степени облегчило бы и мое и ваше состояние.
— Неужели? — Виола насмешливо подняла брови. — Боюсь, что я не разделяю вашего оптимизма, мистер Кэллаген. Кроме того, могу повторить, что я приехала на встречу с вами с другой целью, а именно предостеречь вас от участия в этом деле. Ввязавшись в него, вы можете оказаться в еще более сложном положении, чем я.
— Премного благодарен, — с сарказмом поклонился Кэллаген. — Обещаю вам сделать все от меня зависящее, чтобы избежать этого. Разумеется, если вы так боитесь полковника Стенхарста…
— Что вы хотите этим сказать? — холодно спросила Виола.
Кэллаген пожал плечами.
— Нетрудно догадаться, что вы чем-то серьезно расстроены, не так ли? Давайте мыслить логично. — Он откинулся на спинку кресла, радуясь возможности заняться построением версий. — Полковник Стенхарст столкнулся с какой-то проблемой, послужившей причиной семейного конфликта. Он собирался встретиться со мной с намерением поручить мне провести некое частное расследование. Я ничего не знаю о событиях, заставивших его принять такое решение, но могу предположить, что вы узнали о намерении вашего отчима и решили предупредить его действия, убедив меня отказаться от ведения дела. В результате вашего визита, мисс Аллардайс, я, напротив, заинтересовался им.
На щеках Виолы выступили красные пятна. Чувствовалось, что она с трудом сдерживает себя.
— Знаете, — продолжал Кэллаген невозмутимо, — мне кажется, что теперь единственный выход для меня — немедленно отправиться в «Темную рощу» и выслушать историю полковника Стенхарста. Может быть, после этого у нас с вами состоится более предметный разговор.
Виола резко встала.