«Алоха» – слово гавайского происхождения; обозначает одновременно «привет», «до свидания», «добро пожаловать» и просто пожелание мира и радости.

(обратно)

6

Фамилия Грейс – Блейдс (англ. Blades) – переводится как «лезвия».

(обратно)

7

Аллюзия на печально известную осаду частями мексиканской армии крепости Аламо (1836), обороняемой повстанцами из числа техасских поселенцев. Осада закончилась штурмом, в результате которого весь гарнизон Аламо был уничтожен.

(обратно)

8

Высокая мода; улитки; «Бордо»; усадьба (фр.).

(обратно)

9

Йо-Йо Ма (р. 1955) – известный американский виолончелист китайского происхождения.

(обратно)

10

Речь идет о богатом пригороде Пасадины в округе Лос-Анджелес, Калифорния.

(обратно)

11

Имена печально известных лидеров сект, чья деятельность привела к массовым кровопролитиям.

(обратно)

12

Лига Плюща – ассоциация восьми старейших университетов Америки: Гарварда, Принстона, Йеля, Брауна, Колумбии, Корнелла, Дартмута и Пенсильвании; считается эталоном престижности высшего образования в США.

(обратно)

13

В Кембридже, шт. Массачусетс, располагается Гарвардский университет, в Нью-Хейвене – Йельский университет, в Филадельфии – Пенсильванский университет.

(обратно)

14

Массачусетский технологический институт.

(обратно)

15

В некоторых странах мира, в т. ч. в США, сохранилась ветхозаветная традиция начинать отсчет дней недели с воскресенья; таким образом, суббота считается седьмым днем недели.

(обратно)

16

Высокая кухня (фр.).

(обратно)

17

Высокая мода (фр.).

(обратно)

18

Код, означающий «сообщение принял».

(обратно)

19

Названия престижных и дорогих универмагов в Лос-Анджелесе.

(обратно)

20

Фридрих Август фон Хайек (1899–1992) – австрийский экономист и философ, представитель новой австрийской школы, сторонник либеральной экономики и свободного рынка.

(обратно)

21

Тимоти Фрэнсис Лири (1920–1996) – американский писатель, психолог; Фриц Ланг (1890–1976, Беверли-Хиллз, Калифорния, США) – немецкий и американский кинорежиссер.

(обратно)

22

В оригинале эти имена пишутся как Dion R. Larue и Arundel Roi.

(обратно)

23

Пожалуйста (фр.).

(обратно)

24

Теодор Джон Казински (также известен как Унабомбер, р. 1942) – американский математик, социальный критик, террорист, анархист и неолуддит, известный своей кампанией по рассылке бомб по почте.

(обратно)

25

Имеется в виду район в Лос-Анджелесе.

(обратно)

Оглавление

<p>Глава 1</p><p>Глава 2</p><p>Глава 3</p><p>Глава 4</p><p>Глава 5</p><p>Глава 6</p><p>Глава 7</p><p>Глава 8</p><p>Глава 9</p><p>Глава 10</p><p>Глава 11</p><p>Глава 12</p><p>Глава 13</p><p>Глава 14</p><p>Глава 15</p><p>Глава 16</p><p>Глава 17</p><p>Глава 18</p><p>Глава 19</p><p>Глава 20</p><p>Глава 21</p><p>Глава 22</p><p>Глава 23</p><p>Глава 24</p><p>Глава 25</p><p>Глава 26</p><p>Глава 27</p><p>Глава 28</p><p>Глава 29</p><p>Глава 30</p><p>Глава 31</p><p>Глава 32</p><p>Глава 33</p><p>Глава 34</p><p>Глава 35</p><p>Глава 36</p><p>Глава 37</p><p>Глава 38</p><p>Глава 39</p><p>Глава 40</p><p>Глава 41</p><p>Глава 42</p><p>Глава 43</p><p>Глава 44</p><p>Глава 45</p><p>Глава 46</p><p>Глава 47</p><p>Глава 48</p><p>Глава 49</p><p>Глава 50</p><p>Глава 51</p><p>Глава 52</p><p>Глава 53</p><p>Глава 54</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже