Выйдя из аэропорта Сан-Хуана, девушка сразу почувствовала тёплый ночной воздух острова. Двадцать градусов тепла даже ночью казались ей жарой после холодного и заснеженного Нью-Йорка.

Так как брат был сейчас на съёмках, Лиззи Эванс встретил водитель. Загрузив вещи в машину, она села на заднее сиденье и приоткрыла окно. Эта страна навеяла на неё приятные воспоминания из детства. Первый и единственный раз, когда они с семьёй сюда прилетали, они с Крисом и Скоттом играли в догонялки на пляже и Лиззи, налетев на какую-то, торчащую из земли, корягу, упала и разбила губы. Тогда братья сильно переживали за маленькую Лиз, которая ревела во весь голос, но не от боли в ранке, а от того, что решила, что коряга была вовсе не корягой, а монстром, который хотел украсть её. Тогда Крис, чтобы успокоить сестру, пообещал, что никогда не отдаст её в лапы чудовищам и каждую ночь будет проверять у неё под кроватью не спрятался ли там монстр.

Воспоминание из детства заставило девушку улыбнуться. Смотря в окно на мелькающий пейзаж Сан-Хуана, Лиззи была рада, что выбралась из рутины. Всё таки в двадцать пять лет из-за работы, она редко отдыхала, а молодое тело и душа требовали таких «подзарядок» постоянно.

* * *

С самого утра субботы, Лиззи наблюдала за работой старшего брата. Каждый раз видя как Крис входит в роль она удивлялась, что её неугомонный и балагурный брат в миг, словно по щелчку, может стать таким серьёзным, настроенный на работу, мужчиной.

Затем, до самого вечера, по съёмочной площадке сновали различные СМИ, беря интервью то у актёров, то у неё и Хиддлстона. Как они с Томасом за всё это время не поубивали друг друга осталось для девушки загадкой. Мило улыбаясь и вместе беседуя с различными изданиями, они вели себя как взрослые люди, а не подростки, цапающиеся из-за не поделенного парижского Диснейленда.

Вечером была устроена небольшая вечеринка на пляже в честь хорошо проходящих съёмок. СМИ, естественно, уже покинули площадку и можно было расслабиться.

Облаченная в лёгкое белое платье, Лиззи сидела у барной стойки и наблюдала как её брат и Марк Руффало играют в кикер на пиво. Хиддлстон подошел незаметно и, наклонившись к Лиззи поближе, громко кашлянул.

— Чёрт! — Встрепенулась девушка, чуть не выронив свой бокал от неожиданности. — Ты нормальный так подкрадываться?

— Вполне. — Хищно улыбнулся Том.

— Ты что-то хотел?

— Хотел обсудить одно наше совместное дело.

— Какое именно, Хиддлстон?

— Наше маленькое дельце недалеко от Лас Вегаса. С ним надо что-то решать. — Том облокотился на барную стойку и напряженно посмотрел на девушку.

— Мои условия ты знаешь: полная компенсация и это «дельце» полностью твое.

— А ты знаешь, что так не пойдет. — Хиддлстон придвинулся ближе, чтобы только Лиззи слышала его голос. — Ты забрала Париж, стала инвестором для Марвел Студиос и делишь со мной ещё один бизнес, пойми, тебе тут не рады: мне нужен наш бизнес в Лас Вегасе полностью и без компенсаций.

— Мои условия ты знаешь. — Жёстче повторила Лиззи, не прерывая зрительный контакт с Хиддлстоном.

— Интересно, — ещё тише продолжил Том, — твой брат знает, что произошло в Лас Вегасе?

Опять горячее дыхание опалило нежную кожу, заставляя сердце Лиз забиться чаще, а чёртовы тёмные глаза загипнотизировали. В них заиграл какой-то странный огонь, которого раньше Лиз не видела.

От дурманящего воздействия Хиддлстона, Элизабет спас Крис. Они с ребятами решили поиграть в волейбол на пляже и Эванс подошел позвать с собой и сестру, хотя та особой любви к этому виду спорта не питала. Но заметив напряжение, которое нарастало с каждой секундой между ней и Томом, он решил, что волейбол сестре сейчас точно не помешает.

Крис, Элизабет и Том Холланд играли против Джереми Реннера, Скарлетт Йоханссон и Чедвика Боузмана. После пятнадцати минут матча стало ясно, что команда Лиззи побеждает и, под радостно пьяные крики Дауни младшего и Криса Хемсворта, игра продолжалась.

В какой-то момент, Лиз и Томми (так про себя девушка называла Холланда) одновременно выкрикнув «Я» также одновременно побежали на встречу летящему мячу и, не успев вовремя остановиться, врезались друг в друга.

Упав на прохладный ночной песок, Лиззи не сразу поняла, что произошло.

— Вот блин! — Вскрикнул, вскакивающий на ноги, Холланд. — Прости пожалуйста! Я не специально!

— Да всё нормально. — Ответила Элизабет и облизнула губы.

Железный привкус крови мигом разнёсся по всему рту.

Когда Хиддлстон увидел падающую на землю, Элизабет, первым его инстинктивным желанием было подбежать к девушке и убедиться, что всё в порядке. Британское воспитание давало о себе знать. Но отдёрнув себя от этой мысли, мужчина остался наблюдать за происходящим далее издалека.

Он увидел как губы девушки окрасились в красный. Как испуганно от неё отскочил Холланд и как взволнованно рядом упал Эванс и начал осматривать сестру. По доносящимся до него охам и ахам, мужчина понял, что ничего серьезного не произошло и Лиз всего лишь немного разбила нижнюю губу.

Когда девушка с братом проходили мимо него, Хиддлстон посмотрел на Лиззи и их взгляды пересеклись.

Перейти на страницу:

Похожие книги