— Да кто поверит этим лягушатникам?

Полковник Рейнхардт терпеливо подождал, пока вызванный его словами фурор не уляжется:

— Боло уничтожит их заводы по производству танков и авиации, а также оборудование космической связи. Наши же производящие мощности позволят нам обеспечить и поддерживать превосходство в военной технике. Им придется молить нас о мире.

— Безумие!

— Безрассудство!

— Один танк против всей Армии Новой Франции?

И снова командирский авторитет Маркса мигом успокоил крикунов.

— Похоже, господа, у нас нет выбора. Либо мы воспользуемся этим шансом, либо нет. Мне бы очень не хотелось оставлять его преосвященство Астрала без соответствующего наследства. Потеря наших виноградников к западу от Норхайна будет для него — если он настоящий сын своего отца — огромной утратой. — Он поджал губы и разрубил воздух рукой. — Когда мы сможем выступить, Карл?

Я не могу полностью доверять каналам передачи данных, связывающим меня с квиртиановыми сетями. Однако я нахожусь в такой затруднительной ситуации, что мне приходится это делать. Все данные показывают, что в брифинге моего Командира отсутствует информация о штурмовых силах противника. Мне необходимо подтвердить точность полученной информации. Силы противника вполне могут превосходить мои возможности. Мне необходимо больше информации...

Командир говорил о... <ОШИБКА КОНТРОЛЬНОЙ СУММЫ: ПРОЦЕССОР Д> говорил о спутниковой сети. Я должен получить к ней доступ. Я попытаюсь подключиться к системам Новой Франции по квиртиановому каналу передачи информации.

II

Ты писала мне, что это невозможно,

но это слово не для Француза.

Наполеон Бонапарт

— А я говорю вам, что нет никакой вероятности, что они нападут, — провозгласил генерал Вильерс, завматчастью Армии Новой Франции.

Офицеры генерального штаба Армии Новой Франции сидели за обеденным столом и потягивали арманьяк.

— У них нет линий снабжения, полевых складов, нет даже достаточного количества вооружения, в особенности бронированных боевых машин, — продолжил Вильерс после краткого раздумья. Он снова слегка наклонил свой бокал.

— Генерал, хотя я и согласен с тем, что у баварцев скорее всего не хватает техники, я тем не менее убежден, что они планируют напасть на нас в ближайшее время, — спокойно возразил генерал Ламбер, отставляя в сторону пустую рюмку.

Вильерс презрительно усмехнулся. Генерал Ламбер нахмурился.

Генерал Картье, главнокомандующий армией, дважды стукнул по столу ножом для бумаг. Над столом опустилась тишина.

— Господа, предлагаю выслушать то, ради чего нас собрал глава нашей разведки.

Генеральный штаб Армии Новой Франции собрался по зову шефа разведки, генерала Ренуара. Тот нахмурился и наклонил голову, как будто пытаясь спастись от всеобщего внимания.

— Мой ведущий специалист по компьютерам проинформировал меня, что недавно была предпринята серия попыток проникнуть в нашу военную сеть. Эти попытки были совершены Баварией.

— До сих пор они не предпринимали ничего подобного, — задумчиво произнес Ламбер. — Чего они хотели добиться?

— Очевидно, они хотят взять под контроль нашу спутниковую сеть, — ответил Ренуар.

— Они хотят дезинформировать нас!

— Внедриться в наши коммуникации!

— Отрезать нас от линии фронта!

Нож для бумаг снова ударил по столешнице. Всего один раз.

— Что-нибудь еще, генерал Ренуар?

Контрразведчик кивнул:

— Мы проследили их попытку вплоть до очень странного интерфейса, связанного с военной сетью Баварии.

— Вам известно точное местоположение их базы? — резко спросил Ламбер.

Остальные немедленно уловили ход его мыслей, и тут и там послышался приглушенный шепот «Упреждающий удар. Неплохая идея».

Ренуар покачал головой:

— Нам известно только положение источника сигнала в киберпространстве, но не его физическое местонахождение.

Генерал Ламбер нахмурился и задумчиво склонил голову. Что-то беспокоило его; какие-то наполовину забытые воспоминания пытались выбраться наружу. Что-то вынесенное с занятий по компьютерной технике и в то же время связанное с войной. С тактикой и стратегией.

— Однако, — продолжил Ренуар, — мои специалисты пришли к заключению, что компьютер, контролирующий вражескую сеть, не является квиртиановой машиной.

— Квиртиановой? — озадаченно переспросил генерал Боссон, который не очень хорошо ладил с компьютерами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боло

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже