— Если говорить по существу, я не могу анализировать эмоции, — отозвался Боло. — Однако я обучен вести переговоры и обладаю блоками распознавания невербальных компонентов человеческой речи.

— Я и не подозревал, что серийные Боло способны на такое, — признался Рейнхардт, не сводя с машины настороженного взгляда.

— Этот факт не слишком известен, объяснил Боло. — Кроме того, группа «С» отличалась тем, что гораздо лучше разбиралась в подобных вопросах, чем предыдущие модели.

— Это уж точно. — Рейнхардт поднялся и снова сел, скрестив ноги, чтобы дать себе время собраться с мыслями. — Так, значит, ты решил, что именно я несу некоторую ответственность за планирование последней кампании. И насколько же точны твои оценки?

— До вашего последнего замечания вероятность этого колебалась в районе 78 процентов, ответил Боло. — Однако теперь вероятность справедливости моих выводов выросла до 97 процентов.

— Вот как? Ты так много узнал из нашего короткого разговора?

— В основном из интонаций вашего голоса и телодвижений, — поправил его Боло. — Вы можете более подробно рассказать мне об этой кампании?

— Зачем тебе это понадобилось?

— Простой профессиональный интерес к тому, как вы ведете боевые действия, — пояснил Боло. — Понимаете ли, я в некотором роде историк-любитель.

— Ну ладно. Центральная часть этого материка, — начал Рейнхардт, — это самая плодородная часть нашей планеты. Эти земли тянутся от влажных тропических лесов на южном побережье до самой границы вечной мерзлоты на севере. На востоке и западе протянулись горные массивы, которые оказались более устойчивыми к воздействию терраформирующих бактерий, и поэтому земля там почти не подходит для людей. А оба побережья — и западное, и восточное — лишь недавно были вновь засеяны террафлорой.

Полковник слез с верстака и зашагал перед Боло взад и вперед.

— Таким образом, центральный район, в особенности земли, прилегающие к большой системе рек, текущих с севера на юг, от вечной мерзлоты к южному побережью, обладают наибольшей привлекательностью для людей. Самый богатый южный район — это большая зона к западу от реки Норхайн, а на севере — просторная плодородная равнина к востоку от реки. Эти регионы известны как Аласек и Реналуар.

Рейнхардт остановился на месте и повернулся к Боло лицом:

— Армия Новой Франции многочисленнее Нашей, она насчитывает три корпуса, объединяющие почти что двадцать дивизий. Кроме того, у них есть спутниковая разведывательная система, так как они контролируют единственную на планете крупную параболическую антенну.

— Где она расположена?

— В Аласеке, в нескольких сотнях километров от Базы. Конечно, изначально эти спутники предназначались для решения агрономических задач, но инфракрасная фотосъемка превосходно справляется и с обнаружением скоплений войск.

— Почему вы не уничтожите эти спутники?

Рейнхардт махнул рукой:

— Каким образом? Наша технологическая база была уничтожена двести лет назад. Ты знаешь, как тяжело производить точную механику, необходимую для того, чтобы делать ракеты? — Он покачал головой, в ярости сжимая кулаки. — И при всем этом мне просто приходится отказывать в финансировании одному из наших лучших инженеров, фон Грюну, который клянется, что сумеет создать баллистическую ракету лет за десять. Всего лишь баллистическую, — вздохнул Рейнхардт, постепенно остывая. — Эти спутники находятся на геосинхронной орбите. Двигательные и наводящие системы для ракет, способных попасть так высоко, появятся у нас лет через сто.

Заметив свои сжатые кулаки, Рейнхардт нахмурился и усилием воли заставил их разжаться.

Первоочередными сейчас являются те технологии, которые необходимы для того, чтобы выжить. Когда у нас появится время для постройки ракет, мы непременно этим займемся.

— А новофранцузы?

— Наша разведка считает, что они экспериментировали с ракетами, но бросили эту затею: слишком дорого.

— Следовательно, спутники по-прежнему активны?

Рейнхардт кивнул:

— Хотя мы и не понимаем, как им удалось продержаться так долго.

— Военные спутники обладают специальной защитой, — предположил Боло, — хотя, полагаю, спутникам, предназначенным для длительного функционирования, необходимо не только экранирование, но и системы автоматического ремонта. Спутники автономны?

— Понятия не имею, — признался Рейнхард. Однако это было бы только логично. Он фыркнул. — По крайней мере, я готов поклясться, что за последние лет двести они не получали от нас никакой поддержки.

— Следовательно, они автономные системы, — сделал вывод Бодо. — И довольно эффективные. — Гигантская машина выдержала паузу, — Скорее всего они были построены с расчетом на многочисленные попадания микрометеоритов, а возможно, на более значительные ударные нагрузки. Многие из их возможностей сравнимы со стандартными параметрами Боло.

Рейнхардту умопостроения Боло были не слишком интересны, и он состроил страдальческую гримасу.

— Определенно они сохранились слишком хорошо и причиняют нам немало хлопот. Однако, — ухмыльнулся он, — я придумал, как обратить их показания нам на пользу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боло

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже