— Ма, дай ей поесть, — вмешался Драм. — Еда остынет, если ты будешь так задавать вопросы.

— Прости, прости. Ты абсолютно прав. Не обращай внимания на мое любопытство, Эш, дорогая. Доедай свой завтрак.

Она почувствовала прилив облегчения и тут же опустила взгляд на свою тарелку. Она была в долгу перед Драмом за его отвлекающий маневр, но он указал ей на то, что, возможно, ей следует придумать историю, объясняющую ее присутствие в этом городе, по крайней мере, до тех пор, пока не найдет своего Хранителя.

Поиски могут потребовать дальнейшего взаимодействия с людьми, и было бы лучше продолжать скрывать свою личность, пока это возможно. Она не хотела заранее предупреждать ночных о том, что среди них ходит Страж. Это даст им больше времени для сокрытия своих действий и намерений.

Эш, Драм и Мэйв плотно позавтракали. Несмотря на то, что Эш могла долгое время обходиться без воды и еды, еда оказалась ей вкусной. Соленый бекон был нежным в центре и хрустящим по краям, яйца — явно свежими, а хлеб был приправлен кусочками ярко-зеленого лука.

Она с удовольствием ела, пока Мэдди попивала чай, и ограничивалась тем, что делилась с детьми последними деревенскими сплетнями. Женщина также вводила их в курс дела, рассказывая о других своих родственниках. Судя по всему, семья Драммонд была очень дружной.

— Есть еще одна причина, по которой ты с Эш не можете просто так уехать обратно в Дублин, Майкл, — сказала Мэдди. — Силь и Мира придут сегодня на ужин, и, если Бриджет Сорли доставит заказ к семи, то Сорша может заглянуть к нам на вечер. Ты же не можешь лишить меня возможности увидеть всех пятерых моих детей в одном месте в одно время, не так ли? Ты же не такой жестокий.

Эш увидела, как Драм сдался, прежде чем глубокий вздох сорвался из его уст.

— Мадлен Коннелли Драммонд, лучше всех в мире взывает к чувству вины, — провозгласил он, но его губы изогнулись в уголках. — Ты победила, ма. Когда мы с Эш закончим на развалинах, то вернемся и останемся на ужин. Но сегодня мы все равно уедем. Утром я открываю паб, а Эш заслуживает того, чтобы вернуться домой в приличный час.

Мэдди улыбнулась так, что Эш теперь знала, как выглядит человек, когда светится. Раньше она думала, что на такое способны только яркие огни и звезды.

— Конечно, конечно. Мы поедим пораньше, в шесть. Тогда у тебя будет время на обратную дорогу.

— Тогда решено. — Мэйв встала и потянулась за курткой, которую бросила на соседний стул. — Нам пора идти. Это недалеко, но Эш понадобится время, чтобы побродить по окрестностям.

Глаза Драма метнули кинжалы в сестру.

— Я думал, ты останешься здесь и поможешь маме помыть посуду, Мэй.

Мэйв метнула кинжалы в ответ.

— И что же натолкнуло тебя на эту мысль, Майкл?

Мэдди просто проигнорировала их и начала собирать грязную посуду. Оба ее ребенка наблюдали за происходящим, словно ожидая, когда она заговорит. У Эш возникло ощущение, что Драм ждет от матери поддержки, а Мэйв верила, что ей удастся заручиться поддержкой этой женщины. Сама Мэдди никак не реагировала, пока несла поднос на кухню.

— Ты не оставишь меня дома, Майкл Стивен, — прошипела Мэйв, проверяя, слышит ли ее мать.

— Тебя это не касается, Мэйв Ровена, — ответил он, не повышая голоса. — Единственная, кому нужно увидеть руины, — это Эш, и только один из нас должен показать ей дорогу. Я иду. А ты останешься здесь.

— Нет. Ты забыл, у кого было видение, с которого все началось?

— Нет, но мне кажется, ты забыла, что я твой старший брат, и что моя работа — оберегать тебя от опасности.

— К черту! Позволь мне сказать тебе, старший брат…

Закатив глаза, Эш накинула куртку и, обойдя стол, направилась к кухонной двери. Ссорящиеся брат и сестра, казалось, даже не заметили ее ухода. Выйдя на улицу, она вспомнила, что видела вдалеке какие-то каменные развалины. Она была уверена, что сможет самостоятельно найти то место, которое описал Драм. Мэдди Драммонд подмигнула, проходя мимо, и вышла на солнечный свет.

Было очевидно, кто в этой семье обладал мозгами. Жаль, что они не передались по наследству.

<p>Глава 8</p>

Драму казалось, что дым все еще валит у него из ушей, когда он догнал Эш, пересекавшую границу владений его родителей. Формально, после смерти отца более дюжины лет назад, это место принадлежало только его матери, хоть она и сдавала большую часть полей в аренду местным фермерам, но старые привычки не просто трудно сломать, иногда это казалось невозможным.

Страж не обратила внимания на него. Она просто продолжила идти на соседское поле, выбрав прямую дорогу к развалинам на холме.

— Ты не захочешь продолжать идти в том же направлении, — сказал он, как только ее догнал. Необычно делать это с женщиной. В большинстве случаев ему приходилось замедлять шаг, чтобы учесть разницу в длине ног, но Эш была всего на пару дюймов ниже его, а ее ноги даже длиннее. Он помнил это по прошлой ночи. Кроме всего прочего.

— И почему же?

Перейти на страницу:

Похожие книги