Тем не менее путешествие армянского царя в Монголию было действительно событием, заслуживающим внимания. Оно сопровождалось различным своеобразными эпизодами. Вначале царю нужно было проехать через земли, принадлежавшие султану Икония. Этум был в натянутых отношениях [72] с султаном и поэтому счел разумным выдать себя здесь за второстепенного члена посольства, для которого было испрошено у султана разрешение на свободный проход. В Эрзинджане Этум чуть было не был разоблачен, когда кто-то открыто обратился к нему, как к царю. Но находчивый руководитель посольства спас положение и подавил возможное подозрение: он обругал Этума и дал ему пощечину, как нерадивому слуге, после чего никто не мог бы поверить, что наказанный холоп был царем Армении. В Карсе посольство достигло области, подвластной монголам, и монгольский военачальник Байджу принял здесь царя с большими почестями. Дальнейший путь шел черев Албанскую страну[8] и Дербентские Ворота к Волге, так как Этум, подобно Рубруку, хотел сначала посетить Бату, правителя Золотой Орды. Ставка Бату находилась около Казани. Этуму устроили здесь весьма торжественный прием, и он получил вооруженную и почетную свиту для дальнейшего путешествия в Каракорум. В резиденции великого хана Этум пробыл 50 дней.

Путешествие царя Этума не оказало сколько-нибудь заметного влияния на дальнейшие политические события и церковные дела. Поэтому можно утверждать, что оно, в сущности, оказалось таким же безрезультатным, как и путешествие Рубрука. Если великий хан действительно дал обещания, которые ему позднее приписывались, то он, несомненно, отнесся к ним менее серьезно, чем его армянский союзник.

Союз с армянским царем, вероятно, принес монголам больше пользы, чем самому Этуму. В 1259 г. монголы предприняли поход против Сирии, в течение которого не сделали никакой попытки отнять Гроб Господень у сарацин, хотя и дошли почти до Иерусалима. Но монголам, вероятно, в этом случае было весьма полезно прикрытие армянами их тыла и военная помощь. Этой помощи они в значительной мере обязаны тем, что, помимо прочего, смогли захватить Алеппо и Дамаск.[9] А когда египетский султан, одержав победу в битве при Айн-Джалуте (3 сентября 1260 г.), отнял у монголов Сирию,[10] спасающиеся бегством монгольские военачальники нашли радушный прием в Армении у царя Этума. Еще в 1264 г. Этум принимал участие в великом монгольском курултае в Тебризе. Итак, армянский царь проявлял несомненную верность своему долгу, и это стоило ему, в конце концов, трона!

Но именно контрудар сарацин по наступающим монголам позволил мусульманским войскам в 1266 г. вторгнуться в Армению,[11] 19 мая 1268 г. они отняли у христиан даже Антиохию, которая оставалась христианской в течение 170 лет. Столица страны — Сис была сожжена, и армянское войско под командованием обоих царевичей, Феодора и Льва, потерпело полное поражение. А царь тем временем все еще добивался военной помощи от монголов. [73] Феодор пал в бою, а Лев был уведен в плен в Египет. Когда Этум наконец привел монгольские войска на помощь, было уже слишком поздно. Монголы ничего не добились и к тому же вели себя в Армении весьма развязно. Тогда Этум, находившийся в бедственном положении, попросил о помощи папу Клементия IV (1265—1268). Папа обратился к христианам с довольно сдержанным воззванием о крестовом походе в Армению, которое не нашло отклика. Поэтому, когда к 1268 г. царевич Лев был обменен на другого пленника и вернулся в Армению, Этум отрекся от престола в его пользу. Он стал монахом ордена премонстрантов[12] и умер в этом сане 12 декабря 1271 г. Итак, вассальная зависимость от монголов, в которую попал Этум, обороняясь от сарацин, не только не принесла ему никакой удачи, но и была причиной катастрофы.

Рубрук и Этум находились в Каракоруме в одном и том же году (1254). Их поездки разделял только промежуток времени, не превышавший 3 месяцев. Жаль, что оба эти христианина не прожили в Каракоруме вместе длительное время. Поскольку армянские христиане сильно нуждались тогда в помощи, это могло бы привести к установлению более дружеских отношений между армянской и католической церквами.

Написанный на армянском языке отчет о путешествии Этума был впервые переведен на современный французский язык Дюлорье.[13] Латинский его перевод был известен европейцам в течение ряда столетий.

<p>Глава 123. Норвежское посольство в Тунисе</p><p>(1262/63 г.)</p>

В то самое лето король Хокон послал в чужие края Лодина Леппа и Хокона Эйсиля. Они отправились к бею Туниса со многими соколами и другими вещами, которые там трудно достать. И когда они прибыли к бею, тот принял их приветливо. И они оставались там этой зимой долгое время. Об этом Стурла сочинил оду.[1]

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги