- Крокодилы есть живущие в этой реке.

- Послушай человека, Дарен, который в три раза старше и знает в тысячу раз больше. Здесь, именно в этом месте, никаких крокодилов нет.

- А пёс есть показывающий опасность.

Хаим что-то сказал рэбу Иегуде на своём языке, тот резко ответил, и они начали спорить. Их женщины слушали с недовольными лицами, не вмешиваясь.

- Если вкратце, то мсье Хаим говорит, что мы с тобой дети природы, - стала переводить Лона. - Так что нас полезно послушать. А рэб Иегуда отвечает, что да, мы варвары, но я - дитя королевских дворцов, а ты - дитя гор. И мы ничего не понимаем в крокодилах. Слушать нас не надо. Они это уже раза три друг другу сказали, одними и теми же словами.

- А ты могла бы догадаться, что раз мы говорим на языке, непонятном для горных варваров, то не хотим, чтобы варвар, присутствующий здесь, нас понимал! - возмутился рэб Иегуда. - Хотя он всё равно не поймёт, потому что дурак!

В чём-то он был прав. Я чувствовал себя дураком. Было у нас небольшое преимущество перед остальными. Мы знали о крокодилах, они - нет. Я этим преимуществом пожертвовал, и что взамен? Ничего, только поссорился с попутчиками. Комбинация, как это называется в разведке, вышло просто великолепная. Да, очевидный дурак.

***

После завтрака я пошёл к ручью мыть посуду, идти к реке не хотелось ни мне, ни Двашу. Лона тоже пошла с нами и даже помыла больше половины. Я пошутил на тему принцессы и посудомойки, а она ответила - она уже не принцесса, а снова ею станет в Эльдорадо, если вообще станет. Переспросил, что означает это "если", и получил ответ, что она согласна стать не принцессой, а герцогиней, и ей плевать, что титулы Эльдорадо признаются только там. Да и Фанни с рэбом Иегудой ей пообещали, что наши судьбы переплетены, и от этого никуда не уйти.

- Я есть подходивший близко к берегу, - сообщил мне Хаим, едва мы вернулись. - Крокодилы есть отсутствующие.

Я попытался повторить этот беспримерный подвиг, но Дваш зарычал, когда до воды оставалось ещё далеко, и мне перехотелось. Мы вернулись к остальным, и я спросил Лону, смогут ли наши жеребцы перепрыгнуть с одного берега на другой. В Эльдорадо многие спортсмены прыгают примерно на такое расстояние, так что лошадям это тоже должно быть под силу. Да только топкий, это может помешать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги