Доменико постучал ножом по бокалу, наполнив столовую мелодичным звоном, и поднялся.

– Дорогие наши ведьмочки! Вот уже позади половина отбора. Вы показали себя заботливыми матерями. Талантливыми цветочницами. Умными и находчивыми. И теперь настала пора продемонстрировать ваши кулинарные таланты! Но прежде я хочу представить вам одного мужчину. Того, кто с замиранием сердца следил за каждым вашим испытанием! Кто с любовью выбирал для вас подарки! Того, кто в скором времени станет мужем одной из вас, а именно – хозяина этого дома, мэра Драконьего Города, Виверна!

Доменико театрально взмахнул рукой, и двери распахнулись, но… никого в коридоре не было.

– Верн! – топнул ногой распорядитель.

Тогда в проходе появился мужчина. Лекси оказалась права: дракон имел человеческую ипостась. Красивую, дорого и стильно одетую, вызывающую у ведьм восхищенные вздохи.

А еще наглую, лживую, неадекватную и офигевшую ипостась!

Потому что или Нагос тюкнул дракона по голове и решил занять его место, или все это время Виверн держал меня за дуру, изображая уборщика.

– Дамы, – усмехнулся этот гад. – Рад всех приветствовать.

Девчонки робко поздоровались, покраснели и дружно потупили взоры. Разве что Лекси сделала это с торжествующей улыбкой. Флорин Маск расцвела и расплылась в обольстительной улыбке. А я встретилась с наглющим бессовестным взглядом и, надувшись, отвернулась.

– Что такое, Топазик? – притворно удивился Доменико.

Придумывать остроумный ответ не было сил и времени, так что я просто показала ему язык. А уж как я пожалела, что Лекси посадила меня рядом с драконом! Может, махнуться местами с Флорин? Она от счастья из платья выпрыгнет, заодно и решим проблему одинаковых нарядов.

Но все же я украдкой косилась на дракона, силясь его поближе рассмотреть. И с каждым таким взглядом, брошенным из-под ресниц, росла ярость. Да он надо мной издевался! Прикидывался уборщиком, шутил над страусом… страус! Анджеюшка, умный мой питомец, сразу вычислил в этом провокаторе дракона, да только я не догадалась. А он еще и краски дарил, у-у-у-у!

– Ну что ж, дамы, – откашлялся Виверн, – давайте выпьем за наше знакомство, так сказать, воочию…

– Так выходит, ваши яйца не надо высиживать? – спросила Валина.

Флорин Маск подавилась вином, и Лекси заботливо начала хлопать ее по спине, с таким энтузиазмом, словно выбивала ковер!

– ДраконЗдрав предупреждает: алкоголь – яд! – назидательно провозгласила подруга.

– Нет, Валина, драконы не несут яйца, они размножаются обычным путем.

– Как?

Настала очередь Доменико кашлять.

– Ну… э-э-э… там все сложно, в общем. Я тебе покажу библиотеку, почитаешь.

– Выходит, Доменико нам наврал? И про яйца, и про арбузные поля?! Зачем?!

– Девушки, девушки, – Доменико поднял руки, словно сдаваясь, – не наврал, а… немного исказил действительность. Видите ли, мы хотели узнать ваши истинные чувства. Подумайте сами, если бы мы сразу сказали, что Верн – красивый, богатый, одинокий мужчина, неужели отбор был бы честный?

Ведьмы задумались. Скрип извилин в каждой отдельно взятой голове наверняка слышали даже в городе. Напряженно думала Анна, не забывая активно жевать; скептически подняв бровь, буравила Верна взглядом Лекси; хмурила тонкие бровки Валина. Я просто дулась, без изысков. То ли потому, что не заканчивала пансион благородных девиц, то ли потому, что помимо сказок про яйца, мне Верн еще и рассказывал сказки про нелегкую жизнь уборщицы.

В общем, ведьмы думали долго, с чувством, толком и расстановкой. Но так ничего и не надумали.

– Отбор был бы честным, если бы мы знали, за кого предстоит выйти замуж. Мы же думали, что дракон – ящерица! И боялись!

Верн с Доменико переглянулись. Веселья на лицах было меньше.

– Дамы, не нужно драматизировать. – Доменико пришел в себя. – Это ведь шуточный конкурс.

– А нам почему об этом забыли сказать?!

Я только и успевала удивляться тому, как скромная, тихая Валина решительно вступила в спор с драконом. Видать, крепко рассердилась.

– Жемчужинка, спокойнее! Вы так старались, готовили для нас чудесный ужин, давайте насладимся им! Тиффани, положи Виверну рулетиков.

Я не шелохнулась, исподлобья глядя на распорядителя.

– Топазик?

– Виверна не вижу, – ответила я. – Вижу Нагоса. Ему рулетов нельзя.

– Это почему это? – возмутился самый бессовестный дракон на свете.

– А потому что рулеты – для дракона. А уборщик может вон… кабачковых жопок поесть. Мы на кухне оставили.

– Ну ладно, я не гордый.

Дракон потянулся к блюду сам и щедро плюхнул себе на тарелку пару рулетов и ложку салата.

– Не стыдно? – не выдержала я.

Странно, мы так боялись таинственного дракона и дрожали при встрече с ним, а сейчас не испытывали никакого пиетета. Я, во всяком случае. Врун! Наглый врун, использовавший наивную невинную ведьму! Ну… почти ведьму, ладно. Но использовавший!

– Стыдно, – согласился Наг… Верн. – Но кушать хочется сильнее.

Запихав в рот целый рулет, он с довольным видом его пережевал и закусил салатиком.

– Рыбки? – предложила Анна.

– Нет-нет, спасибо, у меня аллергия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Франглисского Королевства

Похожие книги