– О том, что если бы ты была ему нужна, то он бы не хранил от тебя никаких тайн. Но ничего, главное, что он их не хранит от меня, – усмехнулась Сантия, и бросила на меня оценивающий взгляд. – Ну да, нет в тебе ничего, что могло бы притянуть взгляд ТАКОГО мужчины.

Каждое слово девушки словно плеть, бьющая по оголённым нервам.

Почему я снова через это прохожу? И значат ли слова Сантии, что и Рэн предал меня? Ведь здесь был явный намёк на что-то большее. Нет, не может быть.

Господи, и почему я не замечала этого раньше? Она же просто влюблена в Рейвэна! Каждый раз, стоило ему только появиться, глаза Сантии словно загорались. А раз так, то становится ясно, почему она рассказала всё королю. Я ещё удивилась тому, что Лерой знает о моём даре, в то время как Ивона думала, что это артефакт. Это именно Сантия сообщила об этом. А заодно и о том, где меня искать. Она просто решила избавиться от меня руками Его Величества. И ведь король прибыл именно тогда, когда самого Рейвэна тут нет.

– Убирайся, – прошептала я, сглатывая ком в горле.

– Хм, как знаешь, – усмехнулась она и покинула комнату.

Что же мне делать?

Так, одно остаётся неизменным, мне в любом случае необходимо попасть во дворец. Возможно, это даже и к лучшему, что Сантия так поступила? Но всё равно, даже если мне это только на руку, это не отменяет того факта, что она предала меня. Но с этим я как-нибудь смогу смириться, но вот если из-за её выходки пострадали ребята, я… Нет, даже думать не буду о плохом.

Сейчас мне нужно не подать вида, что поездка во дворец для меня не обязанность, где я смогу разобраться со своим заданием, а новый виток в жизни, где я буду в новой роли. Что ж, придётся играть.

Наметив план, я быстро собрала вещи и глянула в зеркало.

Бледное лицо, в глазах грусть. Смогу ли я обмануть всех?

– Дорогая, – раздался стук в дверь, а потом она отворилась. – Не стоит заставлять так долго ждать Его Величество, – сказала мама, входя в комнату.

– Да, я уже готова, – кивнула я, смахивая слезинку.

– Ну что ты, милая? – обняв за плечи, она притянула меня к себе. – Не плачь.

– Всё хорошо, – солгала я, подавляя тяжёлый вздох.

– Я же вижу, что это не так, – говорит она, глядя в мои покрасневшие глаза.

– Я… боюсь, – отвечаю ей.

– Милая, пусть всё идёт своим чередом, – говорит мама. – Если тебе суждено быть  с Рейвэном, то поверь, именно так оно и будет. Но я тебя умоляю, не перечь Его Величеству. Что бы ни случилось, ты должна быть сильной и готовой ко всему.

– Но если я хочу жить простой жизнью, не ввязываясь в дворцовые дела, что тогда? Как я могу спокойно мириться со своей участью?

– У тебя нет иного выбора, милая. Время подскажет, как быть дальше. Главное, что сейчас ты неприкосновенна. Его Величество не может тебе больше приказывать, потому что собирается объявить тебя своей невестой. А тебе придётся только ждать.

– Хорошо, – кивнула я. – Я буду ждать.

Подавив тяжёлый вздох, я отстранилась от мамы и, подхватив сумку, направилась в гостиную.

Отец стоял возле приоткрытой двери с понурой головой, и яростно сжимал кулаки.

– Что случилось? – спросила мама, обеспокоенно глядя на него.

– Нет, ничего, – проговорил он, не осмеливаясь смотреть в мои глаза.

– Ладно, – сказала мама, нахмурившись, и мы вошли в комнату, где Лерой, закинув нога на ногу, сидел в кресле и вёл дружескую беседу с Сантией.

– Я готова, – объявила я наше присутствие.

– Замечательно! – воскликнул Лерой, поднимаясь. – Тогда можем отправиться в путь.

– Ваше Величество, – вмешалась мама. – К чему такая спешка? Может, останетесь на обед?

– Нет, мы пообедаем в дороге, – сказал тот и одарил её предупреждающей улыбкой.

* * * * *

На улице уже собралась настоящая толпа.

Жителям деревни не часто удаётся лицезреть самого короля в своих угодьях. А здесь такая новость! Только ленивый не вышел на улицу, чтобы увидеть лично, как одна из их односельчан становится не просто наложницей, а действительно кем-то значимым.

Оглядевшись по сторонам, заметила того самого седовласого мужчину, что говорил Фредерику отойти в сторону. Он стоял в окружении остальной стражи, чем создавал незримую стену между Его Величеством и жителями деревни.

– Где те люди, которых вы схватили в лесу? – спросила негромко, обращаясь к Лерою.

– Почему ты спрашиваешь о них? – нахмурился Его Величество.

– Они мои друзья, – сказала я и затаила дыхание.

– Этот сброд не может иметь с тобой ничего общего. Запомни это, дорогая, – с угрозой в голосе прошептал Лерой.

– Прошу вас, – сдержав всхлип, проговорила я.

Пристально посмотрев в мои наполненные слезами глаза, Лерой всё же кивнул и подозвал седовласого.

– Ваше Величество, – обратился мужчина.

– Где предатели?

– Закованы, и уже направляются в сторону дворца.

– Хорошо, – кивнул Лерой, и бросил на меня насмешливый взгляд. – Довольна?

– Ваше… Ваше Величество, – прошептала я.

– Ты же не хочешь меня просить отпустить их? – с угрозой протянул Лерой, и я поняла, что на сегодня его терпение закончилось, и если я не хочу усугубить ситуацию ещё сильнее, то стоит научиться молчать.

– Нет, – качнула я головой. – Не хочу.

Перейти на страницу:

Похожие книги