Я чувствовала, как внутри меня скапливается злость, раздражение и, конечно же, страх, как все мои чувства обостряются, как в горле неприятно сдавливает от быстрого бега и эмоций, захлестнувших меня с головой, и все же я не собиралась отступать!

Ни один из них не заметил моего приближения! Ну и ладно, сами виноваты! Я зачерпнула горсть снега и быстро слепила два достаточно плотных снежка, благо сегодня было по-настоящему тепло, и снег легко поддавался. Я была так зла, что мои пальцы даже не почувствовали холода!

Размахнувшись и слегка прицелившись, я швырнула первый ком в голову австрийца, а второй в герцога. В этот момент они как раз стояли на расстоянии трех-четырех шагов друг от друга, примериваясь для новой атаки. Мои снаряды попали в затылок первого и в лоб второго. Мужчины озадаченно уставились сначала друг на друга и уже потом обнаружили мое присутствие. А мне было плевать, что один из них какой-то там герцог и большая шишка, а второй вообще-то моя тайная любовь — сейчас я была зла и решительно шагала прямо на поле боя, словно сама собиралась поубивать каждого из них.

— Что вы делаете? Вы совсем уже тронулись умом? — кричала я, глядя в глаза австрийца.

Парень, кажется, явно не ожидал от меня такой ярости и все еще выглядел удивленным.

— Вам здесь не место, княжна! — прочистив горло, заявил он.

— Неужели? Может быть, вы даже осмелитесь лично указать мне на мое место? — грозно вопрошала я, шаг за шагом приближаясь к своей «жертве». Я настолько разозлилась, что не замечала выставленной прямо передо мной шпаги, которую Эрик убрал лишь в последний момент, спрятав руку за спину.

— Зачем вы пришли, Алиса? Это всего лишь урок фехтования, не больше! — отступив от меня на шаг, заявил он.

— Всего лишь…урок? — яростно выкрикнула я, наступая на него. — Вы оба ранены и даже не замечаете этого? Или просто решили сделать из меня дуру? Какого черта вы устроили это представление! Нельзя было подождать, пока моя сестра и я уедем? — я обернулась и направила свой гнев на герцога, который выглядел куда более спокойным и собранным, нежели шокированный моим поведением австриец.

— Думаете, мы с Ри мало насмотрелись на разного рода демонстрации мужской силы и мощи? Думаете, этим можно нас впечатлить? Тогда вы оба… напыщенные индюки! А Ри…никогда не выберет ни одного из вас! — шапка сползла мне на глаза и я сбросила ее с головы. Я только что поняла, что именно сказала герцогу и окончательно расстроилась и смутилась, злость поутихла, уступив место раскаянию и обиде, но, по крайней мере, мужчины явно не собирались продолжать схватку.

— Простите, — сухо проговорила я. Теперь меня отчего-то душили подступающие слезы, и я жадно глотала воздух и не могла вдохнуть достаточно, чтобы полностью успокоиться.

— Вы правы, Алиса Николаевна, мы с племянником явно увлеклись, вам не за что просить прощения, это я приношу извинения за столь неразумное поведение, — ответил мне герцог и спокойно направился прочь.

Я спиной ощущала присутствие Эрика и не могла пошевелиться, не могла унять волнение и дрожь, не могла заставить себя дышать нормально.

Потом он вдруг приблизился ко мне, отбросил в снег свою шпагу и положил руки на мои плечи.

Я вздрогнула и даже вскрикнула: так велико было напряжение, которое сейчас волнами накатывало на меня и выводило из шаткого равновесия.

— Алиса, я… — произнес он и тут же споткнулся на слове.

Я заткнула уши руками и дернулась, пытаясь избавиться от его рук.

— Не надо, просто оставьте меня здесь, я должна немного остыть и прийти в себя! — сбивчиво произнесла в ответ. Оказывается, оставшись наедине с австрийцем, я утратила почти всю свою браваду.

— Алиса, я никуда не уйду без вас! — отозвался мужчина, разворачивая меня к себе лицом.

— Тогда вы пожалеете об этом! — отозвалась я, пряча от него глаза и с силой ударяя его кулаком в грудь. Мне все еще было больно думать о том, что, возможно, он сражался именно ради Рианы и был готов убить собственного дядю лишь бы заполучить мою сестру! А я… меня он и не замечает, я всего лишь ребенок, девочка, которая не вызывает в нем ничего, кроме сочувствия!

— Я точно пожалею, если оставлю вас здесь одну в таком состоянии!

Я отрицательно покачала головой, снова отводя взгляд и не желая смотреть в его глаза: чем ближе он находился, тем тяжелее становилось мое дыхание.

— Отпустите, — тяжело втягивая воздух в легкие, с трудом выговорила я.

Он обхватил мое лицо ладонями и заставил посмотреть ему в глаза.

— Алиса, вы слишком разволновались, посмотрите на меня, не отворачивайтесь! — снова осторожный, но требовательный тон. — Посмотрите мне в глаза, Алиса! — добавив в голос металла, произнес Эрик, когда я упрямо зажмурилась.

Я заставила себя взглянуть в его глаза и снова почувствовала, как уходит земля из-под ног.

— Вот так, а теперь вдыхайте и медленно выдыхайте! С вами все будет в порядке, княжна, вы очень сильная и отважная девушка, — с серьезным видом произнес он, продолжая гипнотизировать меня своим уверенным и строгим взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги