— О! — я вспомнила, как мне подсказывали поцеловать ректора Зиния. Вот бы фокус был, если бы он проснулся! — Как в сказках, что ли?

— Не совсем, — отец поморщился. — Было бы мило, но нет, поцелуй любви не играет никакой роли. Целовать должен немёртвый. У них с этим зельем какая-то связь, и избытки зелья просто переходят в немёртвого, не доставляя ему никаких неудобств и одновременно пробуждая жертву зелья.

— О! — повторила я и посмотрела на Чичу. Он ответил мне весёлым изумлённым взглядом.

— Вы меня вообще слышите? — сварливо произнёс дед. — Флин, ты как всегда, конечно. Умеешь отвлечь внимание на себя. Из-за тебя меня после покушения не искали даже!

— А ты зато обвинил в покушении меня, так что мы квиты, отец, — невозмутимо ответил Флин Первый. — С твоей стороны было очень мило не выжить при этом.

— Подождите, — я разом забыла про обеих Софи, настоящую и подделку. — Что значит, обвинил в покушении? А разве не…

— Юлий Звояр очень хотел выдать за меня свою жуткую дочку, — прервал меня Флин. — Если бы ты её видела!

— Я видела, — вставила я. — Она стала тётушкой Бриена и Даррена Гастионов.

— Ну вот, — успокоился Флин. — Счастье, что мои советники считали это чудовищным мезальянсом. Звояр мог хоть десять раз быть деканом университета, но он не был из семей, издавна приближённых к королевской крови. И потому я мог увиливать сколько угодно.

Я слушала и удивлялась. Как оказалось, отцу подобрали несколько невест, но все они перевешивали весы влияния в сторону своих многочисленных родственников. А королевская семья Интийских никогда не была многочисленной.

Флин уже подумывал согласиться на некроманта, потом отравить или приказать прирезать Барбару и ещё лет пять проходить в трауре, но ему напомнили про лисиц.

Лису тяжело было выследить и ещё тяжелее привести в дом, но зато и избавиться от неё было много проще — они и сами рады были сбежать в лес. А ещё они были красивы и детей нередко забирали вместе с собой. Идеальная супруга для короля, который вовсе не жаждал оказаться свергнутым в самом рассвете правления!

— Ты ещё скажи, что не собирался меня свергать! — сварливо заметил дед, который тоже позабыл про исчезновение подделки Софи.

— Собирался, — пожал плечами Флин. — Но попозже и так, чтобы точно знать, что ты умер. Эти дилетанты же все испортили. Пока я охотился на лису, они ранили тебя и даже не сумели убить.

Как оказалось, Звояры и впрямь решили «помочь» наследному принцу стать королём и рассчитывали на ответный шаг. Но Флин искал свою невесту, гоняясь за лисами по лесу, и ничего не знал об этом. А потом нашёл мою мать.

— Она даже не похожа на лису, — заметила я.

— Не особо похожа, — согласился отец. — Но зато она была похожа на мою двоюродную бабушку. Мой двоюродный дед притащил её, заявив, что она принцесса, и она даже училась в университете, а потом исчезла. Вот что я должен был подумать, встретив такую похожую на неё девушку?

Я не знала, что сказать, и Флин продолжил сам:

— Я решил, что моя бабушка была лисицей и, возможно, принцессой лис. А это её потомок. И значит, она также исчезнет, и я стану свободен.

— Ну в некотором роде так и вышло, — пробурчала я себе под нос. — Так что тебе не нравится?

— Мне не нравится, что она едва не спалила меня, когда уходила, — пояснил Флин. — И что она ушла… я к этому моменту уже передумал.

Я прикусила язык, чтобы не выдать то, что пришло мне в голову. Суровый тиран, деспот и вероломный король, свергнувший отца — нет, влюбился в собственную жену!

Как эксперт в невзаимной любви, я могла ему только посочувствовать.

— Ты влюбился в Лесию! — ахнул дед. Вот уж кому такта точно недоставало. — Ты с ума сошёл! Короли не имеют права любить своих супругов! Это просто неприлично!

— Что за глупости! — возмутилась я. — Это что, закон такой есть? Так я его отменю!

Флин качнул головой.

— Не закон, — признался он. — Но влюблённый король… или королева, женившийся на том, кого любит, или полюбивший супруга, обречён на несчастья. И Калегосия при этом тоже может пострадать.

Я замерла. Если бы меня предупредили раньше, я бы ни за что не надела эту корону, что сдавливала виски. Может, стоило оставить корону брату? Но он тоже мечтал о любви, я чувствовала это. Вернуть корону отцу? Но я видела их с матерью — они словно забыли обо всех разногласиях и смотрели друг на друга так…

Я не могла сделать этих ужасных людей несчастными только потому, что они мои родители!

— Ладно! — неожиданно произнёс Чича. — Я поцелую твою Софи, но только после того, как станет понятно, кто её отравил и проклял!

Прекрасная смена темы, ну что тут скажешь.

<p>Глава 26</p><p>Четырежды убитая жива</p>

'Многие ужасные вещи делаются

с самыми благими намерениями.

А некоторым злодеям просто хочется иногда

сделать что-то хорошее'

Королева Лесия Интийская

«Тайные мемуары королевы, которая не хотела ею быть».

Мы наконец оставили тела и поспешили обратно в тронный зал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гробокопательница

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже