"Ну... Я полагаю, что технически это так", - ответил Седрик. "Его получают из опийного мака, как героин, как и сам морфин, но он так же отличается от черного, липкого, как смола героина, который употребляют уличные бродяги, как прекрасное каберне от Mad Dog 20/20".

"Понятно", - мудро сказал Даррен. В конце концов, Джейк всегда говорил о тех прекрасных винах, которые ему нравилось пить — почти так же, как Мэтт говорил об этом гребаном дерьме для глубоководной рыбалки, — так что он знал, что каберне считается дерьмом высшего класса. Самогон премиум-класса. То, что употребляют только люди со вкусом и классом. Это так же отличалось от "Бешеного пса", которым Даррен, как было известно, время от времени пил, как ночь и день.

"Хорошо", - сказал он в этот момент, взволнованный тем, что ему понравится элитный наркотик. "Я попробую".

Чего он, однако, не понимал, так это того, что, какими бы классовыми различиями ни отличались каберне и Мэд Дог 20/20, оба они все равно оставались вином, активным ингредиентом оставался алкоголь, эффект от употребления любого из них был одинаковым. Так было в случае с дегтярным героином и Чайна Уайт.

"Тебе не обязательно вводить это в мои вены, не так ли?" — Спросил Даррен Седрика, наблюдая, как тот высыпает небольшое количество белого порошка — более мелкого по консистенции, чем самый тщательно измельченный боливийский кокаин в виде хлопьев, - в резервуар из нержавеющей стали и зажигает бутановую зажигалку.

"Конечно, нет", - усмехнулся Седрик. "Это то, что делают наркоманы. Вы получите это так же, как получили Демерол — внутримышечно ".

И с этими словами он сделал укол Даррену в предплечье. Двадцать минут спустя судороги и тошнота прошли, как и дрожь, и понос, и тоска, и страх.

Теперь Куп наблюдал, как Даррен мастерски проходит этапы подготовки фарфорового Уайта к инъекции. Он отмерил небольшую порцию — очень маленькую, не больше горошины — и положил в овальное устройство, похожее на ложку. Плита — так ее называли — стояла на подставке, так что ее нижняя часть находилась примерно в четырех дюймах над столешницей. Даррен приложил бутановую зажигалку к нижней части и зажег, удерживая пламя ровным. Белый порошок медленно разжижился и начал кипеть. Когда смесь достигла идеальной консистенции, он бросил зажигалку и взял шприц, втягивая в организм последнюю каплю "баунти".

"По-моему, эта хуйня действительно похожа на героин", - сказал Куп, который наблюдал за всей операцией со смесью ужаса и восхищения.

"Это не героин", - настаивал Даррен. "Героин для отморозков. И ты не можешь стать зависимым от этого, когда принимаешь это вот так ". С этими словами он закатал рукав своей рубашки и вонзил иглу в предплечье. Он вздохнул, улыбаясь, хотя знал, что лекарство не подействует еще минут двадцать или около того. Оно было в пути, и это было важно.

"Ты уверен в этом, чувак?" Спросил Куп.

"Чувак, я занимаюсь этим уже неделю, и у меня нет зависимости или чего-то такого. Это все равно что накуриться, только еще лучше и дерьмовее".

Куп позволил убедить себя. Он наблюдал, как Даррен готовит очередной удар, его глаза впитывали все. Когда Даррен использовал тот же шприц для нанесения удара, у Купа снова возникло сомнение.

"Чувак, ты только что использовал эту гребаную иглу на себе", - сказал он. "Я не должен использовать ту же иглу, не так ли?"

"Чувак, - сказал Даррен, - мы все время трахаем одних и тех же сучек. У меня нет СПИДа или чего-то подобного, и у тебя тоже. Это ничем не отличается от питья из одного и того же пива".

"О... Я полагаю", - сказал Куп, все еще ища способ выпутаться из этого.

Но Даррен не дал ему шанса. Он протянул руку и закатал рукав Купа. Прежде чем барабанщик даже понял, что происходит, игла вонзилась в его бицепс, и поршень был нажат.

"Я не чувствую никакой разницы", - сказал Куп.

"Подожди", - сказал ему Даррен. "Это займет немного времени. Минут через двадцать или около того ты будешь чувствовать себя прекрасно.

И, конечно, он был прав. Наркотик подействовал, и Куп получил огромное удовольствие. Они вдвоем провели следующие четыре часа, сидя бок о бок на диване, куря сигареты и смотря мультики Багз Банни и Родраннер на видеомагнитофоне Даррена.

<p><strong>Том 1. Глава 14A: Ядро</strong></p>

Лос-Анджелес, Калифорния

19 ноября 1984

Перейти на страницу:

Похожие книги