"О, он отлично займется с ними сексом", - сказал Джейк. "Прямо сейчас он просто наслаждается небольшой разминкой". Он придвинулся ближе к перилам и обнял ее, притягивая к себе. "Как насчет того, чтобы на мгновение забыть об этом и просто наслаждаться океаном?"
Сначала она немного напряглась, но в конце концов позволила себе прижаться к нему. Она положила голову ему на плечо, и они просто стояли так несколько минут. Звуки губной гармошки зазвучали снова, доносимые до них ветерком.
"Он действительно хорош с этой штукой", - сказала Рейчел. "Если ты сможешь забыть о том, что происходит, пока он играет, это действительно своего рода... ты знаешь... романтично".
"Да", - сказал Джейк, играя с прядью ее волос. "Я даже не знал, что он играет на губной гармошке". Он прислушался к мелодии, которую выводил Мэтт. Это было сладко и меланхолично одновременно. Ни одна нота не была неуместной или сыгранной кисло, и это несмотря на то, что Мэтт был накачан тремя различными видами опьяняющих веществ и, вероятно, испытывал эрекцию. Джейк начал слушать более внимательно, напрягаясь, чтобы расслышать музыку.
Рейчел повернула лицо к Джейку, давая понять в старомодной манере, что хочет, чтобы он ее поцеловал. Но Джейк ее не поцеловал. В данный момент Рейчел была дальше всего от его мыслей. Его ухо все еще было настроено на губную гармошку Мэтта, и идея — сумасшедшая, вероятно, непрактичная идея — начала формироваться в его голове.
"Джейк?" Спросила Рейчел, сбитая с толку, удивляясь, почему Джейк тупо смотрит прямо перед собой. У него был припадок или что-то в этом роде? "Джейк?" - позвала она, на этот раз немного громче.
"Губная гармошка", - прошептал Джейк. "Сукин сын".
"Джейк, о чем ты говоришь?"
Он слегка покачал головой, как будто проясняя ее. Он явно был чем-то взволнован, и это была не Рейчел. "Давай", - сказал он ей. "Мне нужно секунду поговорить с Мэттом".
"Ты хочешь пойти... вернуться туда?" спросила она.
"Ты можешь остаться здесь, если хочешь", - сказал он. "Это важно. Действительно важно".
Он направился обратно к джакузи. Она секунду колебалась, гадая, что, черт возьми, происходит, а затем последовала за ним, более чем немного нервничая. Когда они вернулись на место происшествия, действие, о котором идет речь, продвинулось довольно далеко. Рыжеволосая теперь сидела на краю ванны, дрожа на ночном воздухе, а брюнетка зарылась лицом у нее между ног, упиваясь ею. Мэтт играл на губной гармошке как сумасшедший, его глаза впитывали зрелище, плечи двигались взад-вперед в такт. Он поднял глаза, когда они подошли, топая.
"Решил все-таки посмотреть шоу?" Спросил Мэтт. "Придвинь стул".
Однако Джейк не смотрел на двух женщин (хотя Рейчел не могла отвести от них глаз). Он смотрел на Мэтта. "Где ты научился так играть на губной гармошке?" - спросил он его.
"Это?" Спросил Мэтт, пожимая плечами. "Я всегда знал, как на нем играть. Это был первый инструмент, на котором я научился играть, когда был ребенком. У меня это было лет с двенадцати или около того ".
"Ни хрена?" Спросил Джейк. "Ты гребаный мастер обращаться с этой штукой".
"Я музыкант, Джейк", - сказал Мэтт. "И чертовски хороший в этом. Почему тебя удивляет, что я умею играть на губной гармошке?"
"Я никогда по-настоящему не задумывался об этом раньше", - сказал Джейк. "Кажется, у меня есть идея".
"Что?"
"Заходи в дом", - сказал Джейк.
"Прямо сейчас?" Спросил Мэтт. "На случай, если ты не заметил, я собираюсь ввязаться в серьезные командные действия".
"Ты можешь начать действовать в любое время", - сказал ему Джейк. "Заходи в дом. Прямо сейчас! И захвати эту штуку с собой".
Джейк поднял его на ноги и практически втащил внутрь. Вечеринка все еще была в самом разгаре, и из стереосистемы гремел последний диск
"Какого черта ты делаешь, Джейк?" Спросил Мэтт. "Расскажи мне, в чем суть этого дерьма".
"Принеси мне гитару", - сказал он. "Акустическую".
"Гитару? Прямо сейчас? Какого хрена?"
"Просто сделай это", - сказал Джейк.
Мэтт, казалось, собирался сказать что-то еще, но затем внимательно вгляделся в лицо Джейка. Он повернулся к Чарльзу, дворецкому. "Привет, Чаки", - сказал он. "Поднимись в мой кабинет и возьми ту шестиструнную гитару Brogan, которая лежит в шкафу. Принеси также пару медиаторов".
"Сию минуту, сэр", - сказал Чарльз. Он направился к лестнице.
"Что происходит?" - спросил Зануда, который целовался со своей девушкой, когда его прервали.
"Спроси мистера Прерывающийся половой акт здесь", - сказал Мэтт.
"Я думаю, что нашел способ работать
"Что?" - спросил Даррен. "Как?"
"О нет", - сказал Мэтт, с отвращением качая головой. "Ты же не можешь всерьез думать о том, о чем я думаю, что ты думаешь, не так ли?"
"Думаю, да", - сказал Джейк. "Я играю солидный бэк на своей гитаре, а соло мы заменяем губной гармошкой Мэтта".
Остальная часть группы уставилась на него так, как будто он сошел с ума.
"Никаких зацепок?" Спросил Куп. "Ты под кайфом?"