7 ноября 1960 г.

Ее Величеству Королеве

Мадам!

Лишь по причине глубокого беспокойства и тревоги я дерзаю писать Вашему Величеству по этому делу.

Я уверена, что говорю от имени тысяч матерей детей-подростков, умоляя Ваше Величество воспользоваться своим влиянием и отменить решение, в соответствии с которым книга «Любовник леди Чаттерли» поступит в розничную продажу по цене, делающей возможным приобретение ее на карманные деньги юношами и девушками школьного возраста.

Растленность этой книги неописуема, и Ваше Величество, выросшая в защищенной обстановке христианской семьи, не может даже вообразить безнравственные картины, которые развернутся перед невинными умами.

У множества девушек, которые прочтут эту книгу из желания быть современными, взгляд на брак полностью исказится. Мальчики – ровесники Вашего сына, принца Уэльского (мой – лишь на год старше), – узнают от товарищей по школе такие вещи, которые разрушат святость тела и обратят юные здоровые пытливые умы к тайным, непристойным и отвратительным занятиям.

Я умоляю Ваше Величество и принца Филиппа обнародовать свои мнения по этому вопросу и так устыдить ответственных за это поругание христианских принципов, чтобы соответствующий закон был изменен, пока еще не поздно.

Остаюсьверной и преданной слугой Вашего ВеличестваКэтлин Эверетт354

По ту сторону Атлантики, в Соединенных Штатах (которые Кэтлин Эверетт, несомненно, считает логовом сепаратистов), в «Большом доме» сегодня, вечером 8 ноября, атмосфера приподнятая и напряженная.

Приехали все Кеннеди, все до единого. Соседи прислали в качестве пожелания удачи украшение из роз – подкову на счастье, в десять футов высотой, и никто не знает, куда ее девать. В прокатном телевизоре включен канал Си-би-эс, и Уолтер Кронкайт ведет посвященный выборам спецвыпуск новостей.

Джек и Джеки проголосовали без нескольких минут девять утра в избирательном участке, устроенном в публичной библиотеке в западном районе Бостона. Так рано утром их, скорее всего, не узнали на коротком пути от машины до участка: он в неярком костюме хорошего покроя, она в ярко-фиолетовом пальто и черном берете. Джеки сильно беременна и весь последний месяц промаялась простудой.

Джек вел жену под руку, а свою руку выставил вперед, чтобы устранить все помехи с ее пути. Супруги предъявили документы. Первой в огороженную черными занавесками будку для голосования отправилась Джеки; потом на ее место зашел Джек и вышел с улыбкой на губах, словно с трудом удерживался от смеха: ведь так странно голосовать за себя самого, избирая самого себя в президенты. Их сфотографировали для официальных источников, и не прошло и часа, как они сели в личный самолет «Кэролайн» до Хайанниса. По приземлении их приветствовала толпа из двух сотен человек. Доброжелатели размахивали оптимистичным плакатом: «Добро пожаловать домой, президент Джек».

День был прохладный. Они позавтракали дома с Кэролайн. На границах имения Кеннеди дежурили агенты Секретной службы. После завтрака играли в тачбол с Бобби и всеми, кого братьям удалось затащить на игру. Джо-старший смотрел, как они играют. На подготовку к сегодняшнему дню он потратил десять миллионов долларов.

В половине четвертого Джек лег поспать. Вечер обещал быть долгим.

Кандидаты все еще шли вровень, но к 17:30 по телевизору и радио начали предсказывать победу Кеннеди. В выпуске «Нью-Йорк таймс», отправленном в печать, заголовки возвещают его победу. Кто-то запевает «Ирландскую улыбку».

К 19:30 наступает перелом: огромный компьютер IBM, принадлежащий Си-би-эс, пророчит, что победит Никсон. В редакции «Нью-Йорк таймс» останавливают печатные станки. Надежды на то, что Кеннеди изберут подавляющим большинством, утрачены.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги