Я смотрела из окна машины на аккуратно подстриженные газоны и изгороди. Дом небольшой, но район один из лучших в городе, с ухоженными домами и красивыми автомобилями на подъездных дорожках. Машина Сэма, несмотря на тщательный уход, странно смотрелась между «мерседесом» и «ягуаром», стоявшими у обочины.

– Мой брат-адвокат, а его жена – своего рода мощная вычислительная машина, – объяснил Сэм. – И вскоре они нарожают маленьких сумасшедших гениев. Разве это не мило?

Что-то в его тоне заставило меня повернуться к нему, а он повернулся ко мне. Мы находились так близко друг к другу, что могли бы поцеловаться. Сэм моргнул, и я пошла на поводу своего желания, обняла его лицо и поцеловала в губы.

– Вау. Для чего это было?

– А разве нужна причина? – я провела большим пальцем по нижней губе Сэма и лёгким нажатием заставила его открыть рот.

– Нет. Полагаю, тебе это не нужно, – Сэм наклонился, чтобы ответить на мой поцелуй, но мы оба заметили, что дверь дома Дэна открылась, и он вздохнул. – Мы запомним, на чём остановились, хорошо?

Будто я могла забыть. Как он и предсказывал, я весь день ни о чём другом не думала. То короткое время, которое ему потребовалось, чтобы обойти машину и открыть дверь с моей стороны, я использовала на наведение красоты. Для частного приглашения на ужин я была слишком нарядной, но волноваться об этом не стоило. Жена Дэна оказалась одетой в офисный костюм, в котором, вероятно, ходила на работу, только вместо подходящих лодочек она надела забавные мягкие тапки.

– Классная обувка, – заметил Сэм и поцеловал её в щёку. – Элли, ты наверняка помнишь Грейс, не так ли?

– Естественно, – она с улыбкой пожала мне руку. – Приятно снова встретиться с вами при других обстоятельствах. Дэн! Сэм приехал!

– Скажи этому ублюдку, что он опаздывает, – пришёл ответ из другого конца коридора.

Сэм и Элли обменялись взглядами, и она улыбнулась ещё шире, чем раньше.

– Твой брат готовит спагетти.

– Ты же не имеешь в виду «Паста а-ля Дэн»? – Сэм закатил глаза.

– Т-с-с, Сэм, он действительно приготовил собственноручно придуманный специальный соус, – ответила Элли, скрывая ладошкой смех, и посмотрела на меня. – Пойдем, Грейс. Возьмём себе по бокалу вина, и пусть мужчины валяются в своём тестостероне.

Я не собиралась отказываться от выпивки. Когда Сэм исчез в глубине коридора, Элли отвела меня по двум ступенькам в гостиную, где налила бокал хорошего красного вина, а затем повернулась в мою сторону.

– Как долго вы здесь живёте?

Я восхитилась книжными полками, простирающимися от пола до потолка, и непринужденной элегантностью мебели. Думаю, никогда не смогу собрать такую обстановку, даже если у меня будет гораздо больше денег.

– Чуть больше года. У меня был таунхаус на Брод-стрит-маркет, а у Дэна – своя квартира, но переехать оказалось гораздо лучше, чем перестраивать одну из квартир под нас обоих. И... ну, это практичнее для семьи.

– Как красиво, – заявила я решительным тоном, и её лицо вспыхнуло.

– Элли!

Она посмотрела в том направлении, откуда пришёл зов, затем снова перевела взгляд на меня.

– Я отвечу. Пошли.

На кухне Сэм сидел на одной из столешниц, свесив длинные ноги и держа в руке бутылку пива. Его брат что-то размешивал в кастрюле, из которой валил пар. Восхитительно пахло зрелыми помидорами, чесночным хлебом... и табаком.

– Достань хлеб, Элли, ладно? – Дэн указал большим пальцем на Сэма, – Сэмми снова спекулирует на своей боязни печки.

Смеясь, Элли поставила свой бокал на стол, открыла духовку и вытащила противень с чесночным хлебом.

– Уступи место, Сэмми, я хочу положить хлеб туда.

Сэм сразу же вскочил со столешницы и приземлился рядом со мной.

– Понимаешь, что мой брат плохо влияет на тебя? Его зовут Сэм, Элли. Сэм.

Элли неуверенно посмотрела на него через плечо, потом наклонилась и попробовала соус из чайной ложки, которую протягивал ей Дэн.

– Хорошо. Пусть будет «Сэм». Шевели задницей, Сэм, и накрой стол.

– Видишь, как беспощадно меня эксплуатируют? – он посмотрел на меня.

– Бедный мальчик, – рассмеялась я и ткнула указательным пальцем ему в бок.

Мы вместе накрыли стол в столовой, и оба чувствовали себя как дома. Сэм рылся в ящиках или кричал в сторону кухни, когда не мог найти скатерть, салфетки или столовое серебро. Я не думала, что Дэн и Элли собирались подавать ужин на такой роскошной посуде, и беспрерывно смеялась, когда Сэм вытащил самую уродливую пару серебряных подсвечников, которые я когда-либо видела, и установил посреди стола.

– Вуаля, – он поцеловал кончики пальцев. – Стол готов.

– Что, к... – Дэн застыл в дверях с огромной тарелкой дымящихся макарон. – Боже, Сэмми. Где, чёрт возьми, ты их откопал?

– О Боже. Это мама подарила на свадьбу. Немедленно убери их, Сэм, – Элли похлопала Дэна по плечу и засмеялась.

– Они... шикарные, – Сэм покачал головой.

– Воображала, – заявил Дэн и водрузил миску на стол.

– Сам воображала, – ответил Сэм, раздвигая пальцы обеих рук.

Элли протиснулась между братьями, вставила в подсвечники две толстые белые свечи и зажгла фитили.

– Садитесь и ешьте. Просто игнорируй их, Грейс.

Перейти на страницу:

Похожие книги