— Все в порядке, — с трудом выдавила она из себя и, пытаясь сдержать слезы, сделала ему знак сесть. — Попроси музыкантов, чтобы начали играть. — Переведя взгляд на Ангуса, Бет вновь залилась смехом. Затем к ней присоединился Брюс.

Покачав головой, Дункан отошел от стола, чтобы выполнить просьбу Бет, и вскоре комнату наполнили чарующие звуки флейты и мандолины.

Выпив еще два кубка вина, Бет начала напевать и пристукивать ногой.

— Похоже, твоя жена уже готова пуститься в пляс, — заметил Брюс, наклоняясь к Дункану.

Бет удивленно взглянула на него:

— Мы можем потанцевать, Дункан? Правда?

Дункан ухмыльнулся. Право, его женушка, которая определенно выглядела сегодня очаровательно, слегка навеселе. Вот бы остаться с ней сейчас наедине. Но ничего, успеется, вечер только начался.

— Почему бы нет? — ответил он и подозвал девушку, убирающую со стола.

— Пожалуйста, передай, что я приказал освободить место для танцев. — Когда она поспешила выполнить его распоряжение, Дункан крикнул вдогонку: — Да скажи Шону, что нам потребуется его волынка!

* * *

Глядя, как Бет и Дункан кружатся по залу под оглушающие звуки музыки, Айзек прошептал жене по-французски:

— Как ты думаешь, любовь моя, она в здравом уме или все-таки нет?

— Не могу сказать наверняка, дорогой, но, по-моему, она нормальнее нас с тобой. — Понаблюдав несколько секунд за танцующей парой, Рейчел добавила: — Насколько мне известно, бывает, что по воле Всевышнего душа умершего вселяется в другого человека, ведь так?

Айзек кивнул — он тоже слышал о переселении душ.

Рейчел задумчиво покачала головой:

— Наверное, это объясняет, почему Бет так не похожа на всех нас. — Она усмехнулась. — Ты знаешь, а ведь она влюблена в него.

— А Дункан — в нее, хотя пока еще об этом не догадывается. Если Бет его скоро не простит, он нас всех с ума сведет.

Рейчел нахмурилась:

— Он заслуживает наказания.

— Он — да, а мы? — Айзек взял жену за руку. — По мере того как наш лэрд восстанавливается после болезни, он муштрует людей до изнеможения, без конца ворчит и по-прежнему преисполнен нездоровой ненависти к возможному врагу. — Айзек кивнул на Брюса, который в этот момент танцевал с леди Флорой.

— Мы мало что можем сделать для того, чтобы помочь нашему Дункану решить все проблемы, муж мой.

Айзек внимательно взглянул на Флору Кемпбелл.

— Ты правильно делаешь, что не подпускаешь Флору к леди Бет.

Рейчел фыркнула:

— Эта ведьма не представляет, какой опасности подвергается, предпринимая бесконечные попытки поговорить с госпожой. Видел бы ты выражение лица Бет, когда я сказала ей, что Флора будет присутствовать на сегодняшнем вечере. У нашей госпожи много достоинств, и она многое умеет, но только не скрывать свои истинные чувства.

— Возможно, ты сумеешь решить проблемы всех. Рейчел изумленно взглянула на мужа:

— И как я это сделаю?

— Дункан узнал, что Флора встречается с человеком из клана Брюса в Обане. Он попросил, чтобы ты не спускала с нее глаз и следила за ней всякий раз, когда она уходит из замка. Если она опять встретится с этим мужчиной и ты это увидишь, у Дункана появится повод выставить ее из Блэкстоуна и заставить вернуться в замок Дунстаффнейдж — так он избавится от нее и в то же время не будет опасаться мести Кемпбеллов. Они еще спасибо ему скажут за то, что он не наказал ее за предательство.

— Все это хорошо, но кто позаботится о нашем сыне, пока я буду хвостом ходить за этой особой?

— Я, любовь моя. — Рейчел недоверчиво взглянула на мужа, и Айзек покаянно прошептал: — Знаю, в последнее время я не слишком много внимания уделял вам обоим, но если ты это сделаешь, обещаю начать готовить Якоба к Бар-Мицве [23]. — Он застенчиво улыбнулся, помня, что жена уже несколько месяцев просила его об этом.

Рейчел облегченно вздохнула:

— Как пожелаешь. Но тебе придется хорошенько присматривать за Якобом — мальчишка вбил себе в голову, что станет рыцарем, и я слишком часто застаю его со шпагой в руке.

Хотя Айзек не имел ничего против того, чтобы Якоб овладевал рыцарским искусством, он покорно кивнул, после чего вновь обратил свое внимание на присутствующих в зале. В этот момент он заметил, что Флора, раскрасневшаяся, с сияющими глазами отходит от Брюса, и нахмурился:

— Интересно, что это она задумала?

<p>Глава 19</p>

Когда Бет, прерывисто дыша и смеясь, прильнула к нему всем телом, Дункан мысленно поблагодарил человека, который изобрел вино. Жена настолько утратила бдительность, что, похоже, не прочь выслушать его жалкие извинения и неуклюжие комплименты. А сейчас она даже ему улыбается.

— Хочешь еще вина, миледи?

— Нет, муж мой, воды.

— Ну что ты! Сейчас ночь, а воду обычно пьют днем. Бет рассмеялась и направилась к своему месту, в то время как остальные продолжали танцевать рил [24].

— Ты пытаешься напоить меня, милорд?

— Я? — деланно изумился Дункан, хотя именно этого он и добивался.

— Не смотри на меня взглядом невинного младенца. Я все еще на тебя сержусь.

Пододвинув Бет стул, Дункан поцеловал ее в висок и прошептал:

— Да, я знаю. Но ведь лишь страх за тебя заставил меня действовать подобно лютому зверю, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги