Чуждый каким-либо эмоциям, кроме голода и охотничьего азарта, Обадайя не испытывал страха. Зато предвидел крупные неприятности. Безумный аттракцион смерти под управлением Полого близился к завершению.

Испокон веков Пустот было четверо. Они существовали и по сей день, но на свободе оставался один Обадайя.

Он прибавил скорость, и джип помчался на запад, в Нью-Йорк.

Навстречу Хьюго Блэквуду.

В больнице Одесса застала агента Соломона в мягком кресле перед грязным окном. Но даже мутное стекло не могло скрыть красоту ярко-синего неба. Интересно, каким его видит тяжелобольной старик… и видит ли вообще?

– Уже пора? – спросил Соломон, не оборачиваясь. Он явно ждал медсестру. – А, здравствуйте, агент Хардвик.

– Добрый день. – Одесса остановилась у изножья кровати. Телевизор в углу работал в беззвучном режиме. – Как ваше самочувствие?

– Уже лучше. – Старик снова повернулся к окну. – Все стекло в копоти, ничего не разобрать. Помню, в шестидесятые выслеживал мойщика окон. В Манхэттене. Таких небоскребов еще не было, но высоток хоть отбавляй. Решил подняться на платформе. Тогда промышленные альпинисты не пристегивались этими… как их?..

– Карабинами? – подсказала Одесса.

– Точно. Сейчас без них на верхотуру не лезут. В общем, привязал я себя морским узлом к ограждению и стал подниматься. Добрался этажа до двенадцатого. Там меня и стошнило. Спустился. Представьте, как я, с жетоном наперевес, гонялся по всему зданию, проверял все офисы и квартиры снизу доверху. Мойщик промышлял грабежами, через окна высматривал потенциальных жертв. Итальянец, как сейчас помню. Любопытно, что с ним стало.

Агент Соломон вел себя иначе, чем в первую встречу. От внимания Одессы не укрылись многочисленные трубки и электроды. Похоже, пациента напичкали обезболивающим или успокоительным.

– Вам нехорошо?

Старик снова устремил на нее взор:

– Просто песок в часах стремительно убывает. – Ногтями, похожими на потемневшие наконечники стрел, агент Соломон почесал в затылке. – Зачем пожаловали?

– Вы наверняка видели: произошло еще одно массовое убийство. Уже на Лонг-Айленде.

– Местный чиновник.

Одесса кивнула.

– Очередной законопослушный гражданин лишился рассудка, убил трех невинных людей и погиб на месте.

Соломон поджал сухие губы:

– И вы заметили сходство с вашим делом?

– А вы разве нет?

Соломон улыбнулся, прищурив один глаз, чтобы получше рассмотреть гостью:

– Такое всегда случается трижды. Как, собственно, и все плохое на этом свете.

– Всегда? – нахмурилась Одесса. – Сколько же раз вы наблюдали подобное?

– Вы ведь ездили туда, правда?

Одесса не понимала, одобряет старик ее поступок или просто развлекается.

– Ездила, – подтвердила она. – В прошлый мой визит вы интересовались, не нашли ли на месте преступления чугунок или котел. С чего вдруг такой вопрос?

– Банальное любопытство.

– Чугунок – деталь очень редкая и примечательная.

– Знаю. Тогда вы записали меня в пациенты психушки, а потом наведались к массовому убийце с Лонг-Айленда…

– Я его нашла. Только не в гараже, а в старом дровяном сарае. Железный котел, как вы и говорили. Невероятно!

Соломон улыбнулся:

– Вы умираете от любопытства, поэтому и льстите старику.

– Но как вы догадались?

Две медсестры постучали в открытую дверь и, не дожидаясь ответа, вошли в палату:

– Мистер Соломон, время.

У Одессы упало сердце. Она посторонилась, пропуская женщин.

– У вас гости, мистер Соломон?

– Мой бухгалтер. Управляет моим несметным богатством.

– Очень мило. – Медсестра постарше приветливо улыбнулась Одессе.

Девушка нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, пока медсестры пересаживали Соломона из кресла на каталку.

– Не посоветуете, в какие акции вложиться? – спросила молоденькая медсестричка. – Что всегда будет пользоваться спросом и никогда не устареет?

– Человеческая глупость, – объявил Эрл Соломон, поудобнее устраиваясь на подушках.

Медсестры захихикали. Одессу распирало от нетерпения. Ей о стольком нужно спросить!

– Ему предстоит очередная томография, – сообщила старшая медсестра. – Это надолго.

– Все в порядке? – забеспокоилась Одесса.

Обе женщины промолчали. Врачебная тайна.

– У меня плохие анализы, – отозвался Эрл Соломон в ответ на ее вопросительный взгляд. – Кроме того, эти очаровательные особы хватаются за любой предлог, лишь бы увидеть меня голым. Кстати, как там дома?

– Великолепно, – заверила Одесса. – Дома у вас все в полном порядке. – Секретная комната с аудиозаписями. Но не обсуждать же это при медсестрах. – Я забрала Денниса.

– Кого? А, рыбку. Отлично. Больше ничего не умыкнули? Нашли что-нибудь интересное?

Медсестры отключили старика от мониторов и ослабили тормоза на колесиках каталки. А вдруг он уже не вернется? Вдруг это последняя встреча?

Перейти на страницу:

Все книги серии Архивы Блэквуда

Похожие книги