Первое бревно я сдернула сама, еле успев отскочить, когда оно гулко шлепнулась на землю. Но второе было толще, массивней, я тянула изо всех сил, но не могла сдвинуть даже на жалкий дюйм…

…пока в него не уперлись сразу полдюжины рук, а еще одна пара не схватила меня поперек, оттаскивая прочь.

— Назад! Убью! — выкрикнул Кард и два раза пальнул в воздух. — Все назад!

В первый миг я решила, что полковник рехнулся. Вместо того, чтобы выпустить людей из огненной ловушки, он ворвался туда с двумя матросами, крича и размахивая револьвером. И лишь парой секунд поняла, что Кард совершенно прав — не заставь он обезумевших от близости жуткой смерти людей отхлынуть назад, они бы сразу забили своими телами единственный путь к спасению.

* * *

— Ваши штаны, мисс.

— Что? — я непонимающе уставилась на успешно достигшего новых высот в стеснительном краснении мичмана Итона, вздохнула и забрала упомянутый предмет у него из рук. Надевать их не хотелось, легкий ветерок приятно холодил ноющие мышцы голени — в итоге, не придумав ничего лучшего, я повесила штаны на шею, завязав узлом, как очень экзотический шарф. И почти сразу же кто-то требовательно дернул за одну из штанин, заставив меня пошатнуться.

— Мисс, а почему ваши ухи такие длинные? — подозрительно осведомилась девчушка лет восьми. Ситцевое платьице, как и лицо ребенка, изрядно перепачкалось в саже, левая косичка расплелась, но глубокой синеве глаз могли бы позавидовать многие из моих сородичей.

— Потому что я, — опустившись на корточки, я понизила голос до уровня доверительного шепота, — эльф.

Очень непохожий на эльфа — с ног до головы перемазанная в грязи, варенье и теперь еще и копоти.

— Честно-честно? — маленькая ручонка потянулась к моему левому уху, но в последний миг дернулась назад. — А вы меня похитите? Отец Браун говорил, что эльфы детей все время воруют. Зазеваешься, а они тебя сразу хвать, и в лес!

Если она сейчас испугается и закричит, подумала я, то полковнику придется собирать меня по мелким кусочкам. Люди вокруг меня потрясены гибелью близких, отравлены угарным газом… и способны удариться в панику из-за любой мелочи.

— Нет, малышка, мисс Грин тебя не похитит.

О'Шиннах присел рядом со мной и обнял за плечи — жест, от которого еще год назад меня бы передернуло. Но сейчас рука лейтенанта и спокойный, уверенный голос оказались как нельзя кстати.

— Инспектор Грин служит в полиции, она прилетела, чтобы защитить вас от злых, — пауза в словах Аллана была почти незаметна, — людей. Она — хорошая. Честно-честно. Слово офицера Королевского Флота.

— Ну, раз вы так говорите, мистер… — вздохнула малышка, — я вам поверю. А потрогать мисс эльф можно? Са-авсем маленькую чуточку?

— Трогай, — разрешила я и едва не упала, когда восторженно засопевший ребенок полез ко мне на колени.

«Чуточка» обернулась осторожным прикосновением, затем еще одним, более уверенным поглаживанием, тремя попытками смять ухо в комок и одной — оторвать на память. В итоге Аллан снова спас меня, выкупив у девчушки за мятный леденец от воздушной болезни.

— Спасибо, лейтенант. Я ваш должник.

— Да перестаньте! — с неожиданным раздражением отозвался Аллан. — Это я ваш должник, леди… мы все… — он широко взмахнул рукой, обводя площадь, — обязаны вам. Без вашей пробежки, мы бы крались сюда четверть часа, не меньше, каждую секунду ожидая выстрелов. Собственно, — добавил он, — даже и так я почти уверился, что крепсы нарочно пропустили вас, чтобы заманить в ловушку основную группу. По словам уцелевших, пиратов было сотни полторы, если не все две. Их бегство — настоящее чудо.

— Или, — возразила я, чувствуя, как холодеет спина чуть ниже лопаток, — часть какого-то плана.

— Но в чем… — Аллан осекся, глядя на подлетающий к площади миноносец, с размаху хлопнул себя ладонью по лбу и, обернувшись, заорал: — Итон! Срочно передай…

Остаток фразы растворился в истошном женском визге. Повернув голову, я увидела, как из-за деревьев показались верхушки мачт — и почти сразу же воздух расколол пушечный залп, а следом за ним — пронзительный свист. «Гром» замер на месте, вокруг него быстро распухало белое облако.

— Как глупо, — пробормотал О'Шиннах, — кабанья охота, выставили пригоршню желудей и дичь с радостным хрюканьем подставила борт под выстрел.

— Не горячитесь, лейтенант, — я вздрогнула, Кард в очередной раз возник рядом словно из ниоткуда. — Первый ход за ними… но бой еще не окончен.

Окутавшийся паром из пробитого котла «Гром» не мог дать ход, но его кейворитные решетки были в полном порядке. Следующий залп орудий пирата красными росчерками промелькнул ниже миноносца. В ответ злобно тяфкнули бортовые револьверные пушки, к ним добавилось захлебывающееся татканье многостволок. Медленно, очень медленно «Гром» начал разворачиваться, лопасти снова завертелись, растворяясь в туманных дисках.

— Если эти ублюдки собьют хотя бы один из пропеллеров, ему конец, — выдохнул сквозь зубы Аллан. — Шесть пушек против одного носового… ни малейшего шанса.

Перейти на страницу:

Похожие книги