— Вот, возьми. — Мэй указала Пятому на пачку сигарет, лежащую рядом с ней.

Пятый закурил. Он втягивал в себя сладкий дым сигареты и медленно выпускал, наслаждаясь вкусом вишни и табака, а также атмосферой ночи. Они стояли молча, но это молчание не было напряжённым. Мэй повернулась и осмотрела Пятого. Он выглядел усталым. Внезапно лёгкий ветерок подхватил один из её локонов и бросил его на лоб. Пятый, почувствовав на себе её взгляд, также обернулся на Мэй. Посмотрев на лицо девушки, он заправил выбившуюся из прически прядь за ухо.

— Пойдём спать. Нам следует отдохнуть. — Пятый сказал это тихо, но она его прекрасно слышала.

— Пойдём. — затушив сигарету, Мэй направилась обратно в дом.

***

На следующий день, по прибытию обратно, они передали всю нужную информацию Куратору, получив немного свободного времени. Пятый куда-то исчез, а Мэй ходила в кафетерий встретиться со своей подругой Элис.

— Ну что, рассказывай. Как прошла первая совместная миссия? — Элис с интересом уставилась на Мэй.

— В общем говоря, неплохо, но в некоторых местах возникли трудности. Пятому прострелили плечо.

— Не повезло. Как пулю вытаскивали? — спросила она, попивая свой зелёный чай.

— Нам не пришлось её вытаскивать, так как она прошла на вылет. — ответила ей Мэй, смотря на свой уже остывший кофе.

— Понятно.

Мэй взглянула на часы, что висели у выхода, и поставила кружку на стол. Пора идти. Скоро им должны были прислать новое задание.

— Элис, была рада повидаться, но мне уже пора. — Мэй встала из-за столика и вытащила из кармана пару купюр, положив их на стол.

— Всё нормально, я всё понимаю. Увидимся позже. — Элис работала учёным в химическом отделе и ей было известно, что работа у корректоров довольно таки сложная, в смысле личного времени.

Улыбнувшись напоследок, Мэй вышла из кафетерия. Сейчас она направлялась в сторону главного здания Комиссии. Скоро будет час дня, а значит, пришло время снова встретиться с Пятым. Входя во внутрь и проходя по одному из коридоров, Мэй нечаянно в кого-то врезается.

— Смотри куда прёшь!

— Отвали, Маркус. — Мэй хотела его уже обойти, когда тот схватил её за руку.

— Хо-хо-хо, малышка Мэй мне дерзит? Давно не виделись.

— Заткнись. — стальным голосом произнесла Мэй.

Перед ней стоял мужчина лет двадцати восьми. Не очень рослый, но всё-таки выше на пару сантиметров. Он был блондином. Его волосы были почти как платина. Одет он был в коричневый пиджак, серую рубашку, брюки. На лице виднелась колючая щетина. Это был Маркус Вуд. Он был мерзким человеком. Когда Мэй только попала в Комиссию, ей было семнадцать лет. Тогда она его и повстречала. Он был тем, кто рассказал ей о Комиссии. Был тем, кто помогал ей приспособиться к новой жизни. Был тем, кто тренировал её. В конце концов был близким для неё человеком, но в один момент всё изменилось. Ради одобрения других, ради репутации, он растрепал всем вокруг, о том, что юная Мэй спит с её двадцатипятилетним «инструктором». Короче говоря с ним. Вот тогда её жизнь и стала сложнее. На каждом шагу она встречала шёпот со сплетнями и высмеиваниями. Тем временем, как Маркус нашёл себе дружков по статусу, с кем также начал унижать её. Впоследствии этих событий она изменилась. Отрезала свои длинные волосы, проколола бровь и стала жёстче. Каждый, кто решил смеяться над ней, не уходил без разбитой губы и сломанного носа. Каждый, кто строил ей козни, получал по заслугам. Был даже слух о том, что она как-то отрезала палец одной дамочке, за то, что та испортила её любимый костюм. Очевидцев не было, так как эта женщина вскоре погибла на задании, но те, кто работал в морге, утверждали, что самолично видели как на её руке не хватало мизинца. Так что этот слух решили принять за правду. С тех самых пор, никто не мог себе позволить обозвать или же подставить Мэй. Они её боялись, зная что та могла с ними сделать, но с годами всё более-менее улеглось, а Мэй снова открылась, показывая своим знакомым и друзьям настоящую себя. К сожалению, в этой истории Маркус легко отделался. Он был единственным, кто не боялся Мэй.

— Только вот не надо строить из себя дерзкую сучку, — люди вокруг начали останавливаться и смотреть на происходящее. — Все мы знаем, какая ты на самом деле жал…

— Тебе же английским* языком сказали — отъебись! — в перепалку встрял Пятый. Он подошёл к Мэй и положил на её плечо руку.

— Вы только посмотрите, кто пожаловал! — Маркус обращался к народу, что успел образоваться рядом с ними. — Да это же сам Пятый Харгривз! Не уж то и он тебя уже потрахивает. — мужчина разразился противным смехом. Некоторые из работников тоже тихо посмеивались.

— Закрой свой поганый рот, недоносок! Ты видимо не в курсе, что можно получить за такие слова. Ещё раз тебя рядом увижу — убью! — Пятый медленно к нему приближался, наблюдая за тем, как у того появляется страх в глазах.

—Тем не менее, не обольщайся, малышка Мэй. - Маркус сверкнул зубами, разворачиваясь и уходя прочь. Люди собравшиеся вокруг, также рассосались, не желая наткнуться на гнев Пятого.

Перейти на страницу:

Похожие книги