— Ох, Мэй, думаю, тебе всё-таки стоит пойти к ней.

— Ладно, увидимся позже, — сказала девушка, после чего завернула в совершенно другой коридор, дабы дойти до нужного кабинета.

***

Пройдя в кабинет, Пятый сразу же натыкается на Куратора, что сегодня была одета в изумрудное платье. Та, в свою очередь обернувшись на него, жестом пригласила пройти.

— Ну что же, рассказывай, как прошла миссия? — Хельга заинтересованно уставилась на Пятого, делая очередную затяжку из трубки.

— Всё прошло хорошо. — Пятый явно был не заинтересован в обсуждении данного происшествия.

— Само задание — да. Выполнено хорошо, но неужели было так сложно послушать мой приказ и сделать всё так, как нужно? — сказала она, постукивая по полу своим красным каблуком.

— Я выполнил всё, как ты и просила, — ответил Пятый, смотря на неё исподлобья.

— А вот тут я не согласна, — Хельга медленно встала с кресла и направилась в его сторону, — Ты допустил ошибку… — Она проводит своим указательным пальцем вдоль его запястья, вызывая желание сбросить её руку прочь.

— Я знаю, но это и не такой уж большой промах.

— Верно, из-за этого мы не несём потерь, но это не отменяет мои разрушенные планы. — Плавно обойдя его кресло, Куратор вернулась к своему месту. — Я же попросила не убивать их дочку, а ты, что сделал? — в её голосе можно было отчётливо услышать недовольные нотки.

— Да кто же, мать его, знал, что она попадётся под руку в самый важный момент? — Пятый был на взводе. Что ей теперь нужно от него? Он не в силах изменить случившееся.

Его ноздри нервно вздымаются, а он пытается держать себя под контролем. Иногда эта женщина его просто невыносимо бесит.

— Тем не менее… ты знаешь, что даже малейшие промахи у нас не поощряются, а это обозначает, что тебе придётся понести наказание. — Она смотрит на него с хитрым прищуром, поддерживая лёгкую интригу. — Я долго думала, что же мне с тобой делать, ведь это уже не первый раз, когда ты ошибаешься…

— Говори уже, что ты для меня приготовила? — ожидание вердикта давило на него.

— Думаю ты знаешь, что многие корректоры не работают в одиночку. Они работают в команде. Вот я и решила приставить к тебе напарника. Да-да, в коем-то веке у тебя появится напарник, и не смотри на меня так. Уверена, тебе пойдёт на пользу командная работа. Умение слушать и принимать во внимание мнение других — очень полезные навыки, которыми ты сможешь обзавестись.

— Нет. Ты же знаешь, что я работаю один. Я профессионал, и могу справиться сам. Делай со мной, что хочешь, но я отказываюсь! Я…

Пятый не успевает договорить, так как в кабинет бесцеремонно врывается девушка. Брюнетка с рассечённой бровью и грязной одеждой заваливается на соседнее кресло. На левой брови виднелся прокол с серебряной серёжкой, а глаза и вовсе были чёрные, как у горной серны. Осмотрев её, можно было сделать вывод, что она только что вернулась с задания. Рубашка, которая изначально являлась белой, превратилась в тёмно-серую тряпку с разводами крови, а шорты, которые были ей по колено, в оригинале являлись брюками. Пятый, не ожидавший такого резкого появления, был поражён на долю секунды, рассматривая девушку, что так неприлично вторглась в его пространство, так ещё и не обращала внимания на его присутствие.

— А вот и ты! Мы тебя уже заждались. Не расскажешь, где находится Итан? — Куратор заинтересованно смотрела на брюнетку.

— Этот ублюдок хотел избавиться от меня, а я тем временем избавилась от него. — ответила она слегка нервным, но и в то же время усталым голосом.

— Это даже играет нам на руку. Думаю, он получил по заслугам.

После этой реплики она наконец-то повернула голову в сторону Пятого, так как уже чувствовала, что тот сверлит её взглядом. Она натыкается на холодный взгляд зелёных глаз, за которым скрывается его любопытность. Пятый был уверен, что он пару раз сталкивался с ней в коридорах, но это не отменяло того факта, что она является для него незнакомым человеком, которого хочется изучить. Возможно, он сейчас даже вспоминает, что мог слышать о ней, ведь если попытаться выстроить логическую цепочку, можно прийти к выводу, что она…

— Итак, Пять, это Мэй. Как ты мог уже догадаться, она станет твоим напарником. — сказала Куратор, наблюдая над реакцией своих подопечных.

Пятый снова обернулся на Мэй, но уже не получил встречного взгляда. Можно было с точностью сказать, что она была привлекательной девушкой, но хотелось бы знать насколько она хороша в своем деле.

— Ты уверена, что она достаточно хороша для того, чтобы ставить её ко мне в напарники?

—Не недооценивай её, Пять. — ответила Куратор с загадочной улыбкой.

Тем временем, Мэй не обратила внимания на колкость Пятого, решив высказать своё мнение о данной ситуации.

— Вот уж не думала, что мне так скоро приставят нового напарника. Я уж надеялась поработать в одиночестве, — совершенно без возмущения сказала Мэй.

Перейти на страницу:

Похожие книги